Преимущество женщины - [2]
— Я слышала, что надвигается снежная буря, однако здесь всегда много снега. Я живу за перевалом и привыкла к сугробам.
— Однако теперь тебе придется обратить на метель особенное внимание. Становится все холоднее. Я слышал, что снега нападает с полметра. Если у твоего друга есть мозги, он останется дома.
Девушка снова промолчала, и терпение Купера лопнуло.
— Или через секунду ты выйдешь, или я разобью стекло машины, чтобы спасти твоего ребенка! — завопил он.
Брайант мог поклясться, что женщина с отвращением вздохнула, и решил, что в итоге сумел переубедить ее. Девушка открыла дверцу и вышла из машины. Порыв ветра взметнул ее светлые волосы, и они в беспорядке взвились вокруг ее головы.
— Где твоя шапка?
— В машине.
— Тогда побыстрее надевай ее и пойдем. Холодно, черт побери!
— Именно, — ответила она, наклонилась и забралась внутрь. Красная кожаная куртка едва доходила ей до талии, и Куперу представился превосходный обзор ее задней части.
Он поспешно отвернулся. У нее ребенок, значит, скорее всего, женщина замужем, и некрасиво пялиться на ее попку, сколь бы округлой и приятной глазу она ни была.
Ветер задул с новой силой. Из багажника автомобиля девушка достала белое детское креслице с пледом и усадила в него ребенка, одетого в розовый комбинезон и завернутого в розовое одеяльце.
— Я понесу ее, — вызвался мужчина, решив, что это все-таки девочка: вряд ли нормальная мать оденет в розовое сына.
— Нет, ее понесу я, — возразила женщина и положила малышку на переднее сиденье, чтобы достать огромную сумку с памперсами. — А вы возьмите это.
Она вручила сумку с подгузниками Куперу, и в это мгновение очередной порыв ветра едва не сбил его с ног. Он кивнул в сторону холмов.
— Хижина там. — Мужчина уже развернулся, чтобы начать подъем по склону, но девушка неожиданно взяла его за руку.
Купер замер. Прошло уже столько времени с тех пор, как кто-то осмеливался прикоснуться к нему (если не считать многочисленных драк), что руки непроизвольно сжались в кулаки. Мужчина посмотрел в ее округлившиеся голубые глаза, и понял, почему женщина не смогла сразу довериться ему. Она была слишком красива, а им предстояло провести вместе всю ночь.
Закрывая собой Дафну от ветра, Зои Монтгомери смотрела на мужчину. Ей не нужно было прикасаться к нему. Она заметила, как его зеленые глаза вспыхнули, руки сжались в кулаки, все тело напряглось и приготовилось к атаке.
Высокий и стройный, в черной ковбойской шляпе, надвинутой на глаза, ее спаситель был воплощением мужественности. И опасности. Вполне может быть сбежавшим преступником. Именно этот мужчина вел грузовик, проехавший мимо нее через десять минут после того, как ее «тойота» заглохла. А может, он дальнобойщик? Но репутацию дальнобойщиков трудно назвать положительной… С другой стороны, не все водители грузовиков негодяи и преступники. Среди них изредка попадаются и добрые самаритяне.
А вообще-то неважно, кто он. Этот тип прав. Ее спасительница — Лу Энн — неизвестно когда сумеет до них добраться. А если температура продолжит падать так же стремительно, то они с Дафной окоченеют еще до утра.
Правда, Зои не была уверена, что в хижине наедине с незнакомцем она будет в большей безопасности. Хотя в горах многие хижины строятся рядом, так что он займет одну, а Зои — другую.
Она решила, что такой план — лучшее решение для них обоих. Этому парню тоже вряд ли понравится вторжение в его личное пространство. А она сама давно привыкла к свободе. Когда муж, узнав, что Зои беременна, бросил ее, она быстро научилась жить своей головой. Брэд даже не стал утруждаться разводом. Ей пришлось самой подавать прошение. Суд постановил выплату алиментов, но бывший муж и этим не особенно озаботился. Так Зои стала жить своей жизнью и теперь не желала терять свою тщательно оберегаемую независимость.
Она отдернула пальцы, лежащие на его руке, и слегка улыбнулась.
— С тем же успехом мы можем пойти вниз, и ветер превратится из помехи в подспорье. Этот склон очень популярен среди охотников. Полагаю, внизу еще больше охотничьих домиков.
Он поставил на плечи поверх рюкзака сумку с памперсами, а затем повернулся и зашагал вниз по склону.
Зои взяла детское сиденье с девочкой, захлопнула дверцу машины и последовала за мужчиной. Ветер все крепчал, мела поземка, ветер больно бил в лицо. Девушка повесила лямку на шею, чтобы было удобнее нести Дафну и защищать ее от ветра.
— Кстати, меня зовут Зои Монтгомери, — прокричала она. — А это моя дочь, Дафна.
Несколько секунд незнакомец молчал, и Зои начала думать, что ответа уже не дождется. Нет, она и без его имени могла обойтись, но молчанию должна быть причина. И девушка снова вернулась к мысли о том, что он, возможно, беглый преступник… Или сексуальный маньяк с далеко идущими планами…
Зои вспомнила о лежавшем в кармане пистолете. Матери-одиночке, живущей на окраине небольшого городка, нужно уметь постоять за себя. Двоюродный брат девушки научил ее обращаться с оружием, когда они вместе ходили на охоту. Если этот тип будет им угрожать, то рука у нее не дрогнет.
Однако пока в случае опасности разумнее было бы не стрелять, а добежать до машины и снова запереться там.
Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…
Школьный психолог Джинни Джонс была уверена, что ночь с принцем Ксавьеры Домиником — чудесное приключение, которое никогда не повторится. Узнав об ее беременности, принц предложил сочетаться браком, чтобы узаконить права ребенка на престол, и развестись через два года после его рождения. Хватит ли Джинни времени снова научиться доверять мужчинам и убедить Доминика, что короли могут жениться по любви?
Потеряв жену, Кларк Бьюмонт изо всех сил старается подарить детям счастливые рождественские праздники, но его сын учится из рук вон плохо, а малышка-дочка почти не говорит. Все исправить может лишь чудо, и оно само приходит к ним…
Когда-то Кейн и Лиз были мужем и женой, но их брак дал трещину, и они расстались. И вот теперь судьба дает им еще один шанс… ведь они до сих пор любят друг друга!
Шеннон Райли не могла поверить в то, что Рори Воллас и его маленькая дочь не только не празднуют Рождество, но и не любят этот волшебный праздник. Тогда она еще не знала, какие ужасные воспоминания связаны у них с этим временем. Но Шеннон уверена, что сможет помочь им вернуть потерянный дух Рождества. Правда, помогая им, Шеннон теряет свое сердце...
Чанс Монтгомери испытывает самые нежные чувства к няне своих детей. Тори почему-то отвергает его. Ее глаза полны печали, а сердце снедает тревога. Тени прошлого не дают Тори покоя, но Чанс изо всех сил старается развеять тьму…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…