Предсказание эльфов - [82]
Я подняла руку, направляя ладонь к его груди.
— Правда? Тогда позволь сообщить тебе вот что: если я скажу, что мне совсем не понравилось забирать души, это будет большой ложью. Так что если не хочешь лишиться своей, я настоятельно рекомендую тебе держаться от меня подальше. Усек?
С ледяным выражением лица Рет улыбнулся.
— Ты не протянешь так долго, любовь моя. Тебе понадобится новая энергия, и тогда ты станешь той, кем должна. Когда это произойдет, я, так и быть, прощу тебя.
Он развернулся и исчез в дверном проеме, образовавшемся в стене.
Я выдохнула. Мне не верилось, что Рет так легко сдался, и я понимала, что однажды он вернется. Но его слова не давали мне покоя. Я любила жизнь, любила этот мир и очень любила Ленда. Мне не хотелось покидать его, но я бы никогда не стала Вивиан, как бы ни был велик соблазн.
Я оттянула воротник больничной рубашки и ахнула. Мое сердце не выглядело холодным и опустошенным, как мое запястье, — оно светилось ярче прежнего. Под кожей переливались золотистые огоньки, и теперь в них даже появился оттенок розового. Я не знала, в чем причина такой перемены. Это было одновременно загадочно и обнадеживающе.
Звук открывающейся двери напугал меня. Я быстро поправила рубашку, и в то же мгновение в комнату влетел Ленд, запыхавшийся и расстроенный.
— Прости меня, Эви! Доктор сказал, что ты проспишь еще несколько часов, и я подумал… Эви, мне так жаль, я так хотел быть с тобой!
Я улыбнулась, Ленд подбежал к кровати и взял меня за руку. Я была счастлива снова видеть его лицо: какой бы прекрасной ни была его душа, смотреть на него было куда приятнее.
— Так что произошло? — спросила я.
Ленд покачал головой.
— Это было просто безумие. Когда Рет похитил тебя, я сразу позвонил отцу. Мы помчались домой, и нашли там тебя и Рета. Ты вела себя очень странно, сначала парила в воздухе, а потом словно окаменела и рухнула на землю. Я почти поймал тебя, — смущенно проговорил Ленд, — но ты довольно сильно ударилась головой. И тут Рет, как обычно, раскомандовался: «Я, — говорит, — заберу ее с собой». А ему отвечаю: «Только через мой труп!» Он пожал плечами — мол, я не против, — и пошел на меня. Но тут выходит мой отец, который зачем-то вернулся в машину, как только увидел, как ты паришь в невесомости. А в руках у него — клюшка для гольфа. Я никогда не понимал, зачем он везде таскает с собой клюшки, если даже не умеет играть в гольф. Но он показывает Рету клюшку и говорит: «У меня в руках девятый номер,[11] чистое железо. Хочешь с ним поспорить?»
— Да ты шутишь!
Ленд помотал головой, его глаза горели от возбуждения.
— Нет, я серьезно, это было так круто! Рет аж побелел от ярости, я испугался, что он сейчас убьет нас обоих. Но он развернулся и молча прошел сквозь дерево.
— Вот это да! Твой папа большой молодец.
— Я знаю. Когда Рет исчез, мы решили отнести тебя в дом — кстати, что случилось с дверной ручкой?
— Эээ…
Ленд рассмеялся.
— Неважно, в общем, на кухне мы обнаружили Вивиан. Она лежала на полу, и я подумал, что она мертва, но отец нащупал пульс. Поскольку ты так и не очнулась, мы привезли вас обеих сюда. Ты поправишься, у тебя только пара небольших ожогов и очень низкая температура, что довольно странно.
Я издала сухой смешок. Мне удалось остановить Вивиан, освободить души и при этом никого не убить. Даже остаться в живых самой. Я неплохо справилась.
— А где Вив?
— Она была здесь, но теперь, наверное, ее увезли. Отец сказал, что она вряд ли когда-нибудь очнется, так что мы нашли кое-кого, кто о ней позаботится.
«Интересно, кому она понадобилась», — подумала я, нахмурившись, но внезапно вспомнила свою ночную посетительницу. С Ракель она будет в безопасности. Мне стало грустно, когда я представила Вивиан, одинокую и уснувшую навеки. Но теперь, во всяком случае, эльфы ее больше не тронут.
Я снова задумалась о своей участи. Интересно, что будет со мной, когда у меня кончится энергия, как у Вивиан?
— Я хотел спросить у тебя кое-что, — сказал Ленд. — Ты сказала, что, если оставишь души себе, мы всегда будем вместе. Что это значит?
Я прикусила губу. Ленд и не подозревал, что он бессмертен, что я видела вечное сияние его души. Я открыла рот, чтобы сказать ему правду, но слова застряли в горле. Я почувствовала, что, как только скажу ему, все будет кончено.
— Я не знаю, — пытаясь улыбнуться, я пожала плечами. — Все эти души внутри меня… Я была сама не своя.
— На что это было похоже?
Я поежилась. При воспоминании о душах мне становилось еще холоднее: я хотела навсегда забыть, как прекрасны они были. Я больше никогда этого не сделаю. Никогда.
— Эээ… Как будто внутри меня толпа людей.
— Слава богу, теперь ты в порядке.
— Да уж. Так что случилось, где ты был?
— А! — Ленд бросил на кровать небольшой пакет. — Я подумал, ты захочешь чем-нибудь заняться, пока тебя не выписали.
Он вынул из пакета коробочку с диском. Точнее, целую упаковку дисков. Первые два сезона «Истон Хейтс»!
— Ну ты даешь! — завопила я. — Так ты действительно беспокоился обо мне, а?
Ленд улыбнулся, но было видно, как он напряжен.
Я действительно боялся, что потерял тебя… Я подвинулась, освобождая еще одно место на кровати.
Брат и сестра Раду и Лада растут вдали от родного дома, в плену властителей Османской империи. Они – пешки в чужой игре, заложники, которыми легко шантажировать. Меч занесен над их головами и рано или поздно будет опущен…Ладе не быть нежной принцессой. Чтобы выжить и защитить младшего брата, ей нужно действовать быстро и беспощадно.
Семье Айседоры крупно не повезло, и с этим ей пришлось смириться, ведь она была человеческой дочерью древних египетских богов Исиды и Осириса. Айседора устала жить с сумасшедшими родственниками, которые думают, что она достойна каждого, даже брошенного мимоходом взгляда, поэтому, когда она получает шанс переехать в Калифорнию вместе с братом, она хватается за него. Но её новая жизнь сопровождается огромным количеством собственных драматических и опасных событий… И очень скоро Айседора понимает, что семья — это не та вещь, от которой можно легко и быстро отделаться.Сочетая в себе чувство юмора Элли Картер и романтику произведений Синтии Хэнд, «Хаос звёзд» увлекает читателей в незабываемое путешествие за тридевять земель и обратно, и доказывает, что больше нет такого места, как дом.Переведено для гр.
Семнадцатилетняя Элизабет Лавенца, живущая в семье судьи Франкенштейна на берегу Женевского озера, отправляется на поиски его сына, молодого ученого. Виктор не подает о себе вестей с тех пор, как уехал учиться в университет. Элизабет, будучи единственной близкой подругой Виктора, готова поддерживать его во всем, ведь от младшего Франкенштейна зависит будущее девушки. Однако чудовищное открытие, от которого кровь стынет в жилах, а сердце замирает от ужаса, ставит Элизабет перед непростым выбором…
Нина и ее сестра-близнец Артемида – не совсем обычные подростки. Сложно оставаться «обычными», если вы выросли при Совете Наблюдателей и посещали занятия, мало напоминающие уроки в средней школе. Миссия Наблюдателей – наставлять Истребительниц, девушек с магической способностью сражаться с темными силами. Только благодаря их неустанной работе обычные люди продолжают жить, даже не подозревая о существующей угрозе.Нина знает, что однажды ей предстоит присоединиться к Совету Наблюдателей. Однако новый, неожиданный поворот судьбы круто меняет ее жизнь.
Неведомый демон насылает на Упсалу полчища крыс. Пока Охотник разыскивает злодея, в город является единоверческий проповедник и настраивает бюргеров против него. Одновременно разлад происходит в самом доме Николя, когда отношения между его домочадцами накаляются до предела. И даже в собственной душе Николя не может обрести покой, мучаясь от чувств, которые он не может себе позволить. Мертвый бог предлагает избавить его от той, что стала его наваждением, но этого ли желает Николя на самом деле? Если он не сможет пройти три таинственных испытания Мертвого бога, то рискует потерять Герду навсегда.
Нижний и Верхний Эдем — стороны одного городка, разделенного гигантской стеной на два района: аристократия и пролетариат, считающие непозволительным общение друг с другом. Все меняется, едва судьба сталкивает двух абсолютно разных людей, нашедших друг в друге не только себя, но и спасение.
Бессмертная Серафина вынуждена столкнуться с темным прошлым — рискуя потерять любовь всей своей жизни — во второй книге серии Инкарнация.Серафина живет уже многие годы благодаря особенному алхимическому методу, но живой она почувствовала себя совсем недавно. Она, наконец, вырвалась от своего контролирующего бойфренда Кира и после стольких лет обмена тел, сохраняя бессмертие, она нашла жизнь, которой стоит придерживаться. Потому что в этой жизни есть Ной.Но ей не следует так сильно доверять Ною. После того, как он передает сообщение, которое может быть только от Кира, Сера беспокоится, что ее новые семья и друзья узнают ее секрет.
Его зовут Дио. Он не помнит своего прошлого и не думает о будущем. В постоянно меняющемся мире мертвого Города он живет сегодняшним днем, понимая, что дня завтрашнего у него может и не быть. Он называет себя Губителем. Хладнокровный убийца, стервятник, разоряющий крысиные гнезда, охотник на бессмертных тварей Мастера Лека, Дио владеет оружием, способным пошатнуть Равновесие, но даже сам не догадывается об этом, пока в его жизни не меняется все. Он становится игрушкой в чужих руках, и неведомые кукловоды по одной обрезают нити, поддерживавшие его, не дававшие ему погибнуть в жестоком мире Города.
Жизнь после смерти оказалась... сносной. Во всяком случае, там, куда попал американский студент Конор Райли. А оказался он в школе демонов-инкубов, что расположена на самой окраине Ада. Правда, чтобы остаться там, куда его распределили, ему придется доказать, что он достоин этого шанса. Конору предстоит распутать заговор верховных демонов, побороться за любовь прекрасной суккуб Лилит и даже отправиться к самому Дьяволу...
Предупреждение: в этой книге рассказывается о настолько суперсексапильном герое, что вам захочется умереть!Смерть еще никогда не была такой соблазнительной.Сикс — жнец. Правая рука самой Смерти. Его работа — завершать один жизненный цикл, чтобы мог начаться другой. И теперь его внушающая страх Леди дала ему новое задание…Никогда прежде его обязанности не были настолько трудными. Его новая цель — настоящая красавица, которая будит в нем мужчину и с которой Сикс готов забыть о том, что он жнец. Однако никто и никогда не осмеливался нарушить приказы Смерти, и Сикс должен сосредоточиться на своей миссии — убить Шелби Моррисон, до того как другой жнец доберется до нее.Поначалу Шелби кажется, что прекрасный темный незнакомец, который повсюду следует за ней, — всего лишь плод ее воображения.