Предначертанный судьбой - [8]
Кед любил женщин, ему нравилось быть в центре их внимания. Но до сегодняшнего дня он еще ни разу не получал столько женского внимания сразу. У него просили автографы, на него оглядывались и хотели с ним сфотографироваться!
Войдя в номер и закрыв за собой дверь, Кед долго смеялся: он чувствовал себя владельцем гарема.
Наскоро приняв душ и переодевшись, он спустился вниз.
Симпатичная молодая женщина с вьющимися каштановыми волосами преградила Кеду дорогу — Вы модель? — спросила она.
— Боюсь, что нет.
— Уверены?
— Вполне.
Девушка выглядела явно разочарованной.
Но быстро справилась с собой.
— Ну, хорошо, это неважно. Можно я вас сфотографирую?
Кед на мгновение задумался.
— Хорошо, валяйте.
Радостно взвизгнув, девушка быстро извлекла из сумки фотоаппарат и начала отщелкивать кадры.
Несколько женщин собрались вокруг, до Кеда донесся шепот: «Кто это?», «Наверное, тот самый…»
Через пару минут Кед оказался окруженным толпой поклонниц. Его просили посмотреть то туда, то сюда, приподнять подбородок, улыбнуться. Кед послушно позировал.
— А, вот вы где! — Сквозь толпу пробилась Келли. — Извините меня, леди, — она решительно взяла Кеда за руку, — мы опаздываем на обед.
— Спасибо, что спасли меня, — усмехнулся Кед. — Я уже начал чувствовать себя последним мужчиной на планете женщин.
— Очень забавно, — сухо ответила Келли.
Посмеиваясь, Кед открыл дверь перед Келли и прошел за ней в ресторан. Им предложили столик у окна.
Ожидая официанта, Келли огляделась по сторонам. Надо быть слепой, чтобы не заметить, что все присутствующие в ресторане женщины — от посетительниц до официанток — уставились на Кеда так, словно он действительно единственный мужчина на планете.
К столику подошла официантка.
Келли заказала салат и чашку зеленого чая, Кед — кофе и бифштекс.
— Интересно, сколько вы получаете за то, что находитесь на этой конференции и раздаете автографы? — деловито спросил Кед.
— Ничего. Это своего рода рекламный проект: читатели покупают книги, а авторы их подписывают. Все устроено для привлечения внимания людей к книгам.
Кед усмехнулся. Он не мог припомнить, когда в последний раз читал книгу. Нет, он, конечно, заглядывал иногда в газеты, просматривал публикации, но читать любовные романы считал ниже своего достоинства. И ему казалось, что и другие относятся к этому так же.
Официантка принесла заказ, и почти одновременно с официанткой к столику подошли Ким, Джеки и Вики. Они напомнили Келли, что через полчаса надо возвращаться на конференцию подписывать книги.
— Спасибо за напоминание, — сухо поблагодарила Келли.
Кед встал из-за стола.
— Вы, леди, присоединитесь к нам? — галантно спросил он.
— Нет, они не могут, — быстро ответила за них Келли.
— Очень жаль, — пожал плечами Кед, продолжая стоять, — может быть, в другой раз.
— Очень может быть, — подмигнула ему Вики.
— Несомненно, — добавила Ким, по-приятельски хлопнув Кеда по плечу.
Келли подавила вздох облегчения, наблюдая за уходящими подругами, и принялась за свой салат. Кед придвинул к себе бифштекс.
Если он все правильно понял, то эта рыжеволосая барышня приревновала его к своим подругам.
— И что будет после того, как у писательниц отвалятся руки от непрерывного подписывания своих книг? — спросил Кед.
— Вечером будет прием в честь гостей. Я надеюсь, что и вы там будете. А на следующий день после завтрака — театрализованное представление, своего рода показ. Я надеюсь, что и на него вы придете.
— Подождите-ка. С этого места поподробнее, пожалуйста, — прервал ее Кед.
— Ну, каждый год издательство проводит соревнование, конкурс моделей. Выбирают лучших, чьи изображения потом помещают на обложки. И уже завтра к вечеру будет известно, кто победит.
— Я бы лучше сходил в кино, — небрежно заметил Кед.
— О!
— Вы огорчены?
— Ну, я надеялась… — Он заметил, что она слегка покраснела.
— На что вы надеялись?
— Ну, что вы будете меня сопровождать завтра. — Она пристально смотрела в тарелку с салатом. — Пойдете со мной и на показ, и на вечерний бал, где будут объявлены результаты.
— Боюсь, у меня нет подходящей одежды для бала. Да и костюма для завтрака тоже, добавил он, лукаво улыбаясь. В ней было что-то такое, что не оставляло его равнодушным.
Но он никак не мог понять — что.
— Если вы позволите, я могла бы оплатить покупку костюма. Но вы можете пойти и так.
К тому же вам очень идет ваша шляпа, без нее я вас просто не представляю.
Выдержав паузу, он сказал:
— Премного благодарен, но я сам могу купить себе одежду.
— Но вы будете моим… — Келли прокашлялась, — вы будете меня сопровождать?
Она не в его вкусе, а вокруг столько женщин, что ему совсем необязательно тратить время на скучные завтраки, показы и балы.
Ему этого не нужно! Но по какой-то необъяснимой причине он не смог отказать.
— Пожалуй, да, — кивнул Кед.
Келли оживилась:
— Только не забудьте надеть вашу шляпу, вы в ней неотразимы.
— Не сомневаюсь.
Лицо Келли озарила нежная улыбка.
— А что делают писатели в воскресенье? — спросил Кед.
— В воскресенье пройдет церемония награждений.
— Каких награждений?
— Книжных. Ну, что-то типа «Лучшая книга года», «Лучший исторический роман», «Лучший дебют», «Лучшая фантастическая книга» и тому подобное.
Когда отца Лэйси Монтана приговорили к двадцати годам каторги, девушке ничего не оставалось, как отправиться вслед за тюремным фургоном, чтобы попытаться освободить его. Однако индейцы опередили девушку, и она оказалась посреди опаленной солнцем прерии с раненым заключенным на руках.Оставшись вдвоем в пустыне, Мэтт Дрего и Лэйси ведут отчаянную борьбу за выживание, не замечая, как их начинают связывать новые узы, узы страсти. Мэтт Дрего мечтает покорить девушку, но, чтобы завоевать сердце Лэйси, ему сначала необходимо помочь ей спасти отца.
Дана Вестлейк приезжает в свой домик в горах, надеясь побыть одной и восстановить душевное равновесие после неудавшейся любви. Но в тот же вечер у ее дома появляется загадочный незнакомец…
Двадцатипятилетний индеец племени лакота Черный Ястреб в 1872 году перенимает знания, искусство и опыт состарившегося шамана Волчье Сердце. Среди Пана Сапа — «холмов, являющихся в черном цвете», — находится Священная Пещера. Все таинственные свойства этой пещеры и загадочные силы хозяйничающих в ней Духов не до конца известны даже Волчьему Сердцу…Тридцатидвухлетняя Мэгги Сент Клер, потеряв в автомобильной аварии сестру Сюзи и способность ходить, уединилась на благоустроенном ранчо близ Черных Холмов.
Они вместе играли детьми – индейский мальчик и Анна Кинкайд. Потом мальчика увезли и он вернулся красивым сильным юношей. Прелестная Анна не забыла своего маленького друга – но мужчина, сжавший ее в объятиях, вызвал у нее далеко не дружеские чувства…
Юная красавица Келли – жертва грязных сплетен, безвинно опорочивших ее репутацию. Девушке не у кого искать защиты – но внезапно в ее жизни появляется великолепный Калеб, отважный индеец-полукровка, чья неистовая страсть станет для Келли долгожданным спасением от бесконечных унижений и опасностей…
Пламенное чувство, связавшее Джесси Макклауд и наемного убийцу метиса Крида Мэддигана, уберегает девушку от того, чтобы повторить судьбу своей матери и сестры. Жизнь среди индейцев возрождает героев к новой жизни.
Жизнь переворачивается не тогда, когда совершено преступление, и не тогда, когда пришло возмездие. Судьба внезапно хлопает в ладоши, и по её повелению меняются не только привычные декорации, но и всё, что казалось верным и правильным. Равнодушие и любовь, предательство и прощение, откровенность и трусость, тайны и признания – всё это есть в истории, залитой дождём, пронизанной тревожными и страстными мелодиями танго, скомканной, выброшенной и созданной заново.Каждый день мы делаем выбор, выбор между спокойствием и любовью, и мы самоуверенны настолько, что полагаем, что можем управлять нашей собственной жизнью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…