Предел - [181]

Шрифт
Интервал

— А человек-то нам зачем?

— Вот. Видишь, я все-таки в этом лучше разбираюсь. На море вдали от берега, может и незачем. Но река, чтобы ты там не думал, гораздо коварнее моря. Нам нужен тот, кто её знает. А то налетим на какую-нибудь песчаную косу и останемся без лодки. Ты же хотел быстро и с ветром? Сколько обычно лодка идет вниз по течению до моря?

— До Пальдаса — дней пять.

— Ну, если мачту не выдернет, значит… попробуем успеть к вечеру. Ещё будут нужны запасные паруса, реи тоже не помешают и… очень смелый хозяин лодки. Я знаю, как это проверить.

Полутемный попытался решить новую задачу: как проверить на храбрость человека, который еще ни разу не плавал во много раз быстрее и в компании эльфов.

— Ты предлагаешь с ним подраться? Светлый, с нами никто связываться не будет.

— Фи, мой почти Темный брат! Проверять будет тот, кого ты тянешь за повод. Посмотри, как ему толчея надоела. Уже губу поднимает и уши заложил. Вцепись в Айшака покрепче, а то он сейчас полгорода проверит на стойкость.

Первые две лодки Светлый забраковал. Сами они были вполне достойные, но хозяева, пытаясь завести Айшака по сходням, были сбиты в воду и больше с не желали связываться буйной скотиной. А погрузку Айшака Нэрнис обозначил, как непременное условие найма. Лодочники ждали окончания торга и собирались уходить вниз по Беноре дней через шесть, поэтому не особо расстраивались — наниматели еще будут. Наконец, у дальнего причала, Аль Арвиль заметил пузатую ладью с высокой мачтой. При ближайшем рассмотрении мачта оказалась еще и толстой.

Нэрнис осмотрел основательное судно и даже задумался: что на нем перевозят, камни что ли? Хозяин крепкой посудины оказался ей подстать. Мужчина средних лет напоминал каменную глыбу и вел себя так же. Он флегматично выслушал предложение, никак не показав, нравится оно ему или нет, ухватил Айшака за повод и повел к сходням. Айшак, не доходя до шатких мостков, которые ему уже два раза не понравились, лягнул лодочника, вырвался и подбежал обратно к Даэросу. Раз хозяин не показывает кулак — значит, лягаться можно. Мужчина потер ушибленное место, отряхнулся и подошел к Айшаку. Нэрнис решил, что здесь им тоже не повезет.

Осмотрев Айшака со всех сторон, лодочник удивил и эльфов и их боевого скакуна. Он повернулся к нему спиной, присел почти под брюхо длинноухому, завел руки назад, и под дружное «ах» братьев и испуганный рев Айшака поднял его как мешок. Схваченный за переднюю и заднюю ногу Айшак, не сразу понял, что с ним сейчас сделают. Мужчина, согнулся едва ли не пополам, и быстро перебирая ногами, почти свалился на свою лодку. Выполз из-под Айшака, ухнул и, наконец, высказался:

— Погрузил. Вяжите.

Даэрос перепрыгнул с причала на палубу, привязал повод к уключине и спросил:

— Грузчик? Откуда?

— Из Пальдаса. — Лодочник не уже тянул снасть, поднимая рей.

Пришлось втолковывать про запасные паруса, скорость и бочку, которая «очень нужна». Такому требованию хозяин лодки тоже не удивился, уточнил, какая нужна бочка и отправился в ближайший кабак. Он вообще ничему не удивлялся. Эльфы остались на лодке ждать его возвращения.

— Даэр, всё, конечно, хорошо. Но тебе не кажется, что он весь какой-то медленный?

— Он просто спокойный. Наверное, хороший был грузчик, раз на свою лодку заработал. В Пальдасе вообще плохих грузчиков мало. Там же нет порта. Ты представь себе, что такое перегрузка товара в море с борта на борт? Корабли-то большие, а лодки по сравнению с ними — маленькие. А если волна? Вот и попробуй не упустить товар в воду. Нет, мне наш лодочник очень понравился. Вот, смотри уже катит. Ну как, тебе такая бочка подходит?

— Вполне. — Нэрнис надеялся, что у этого ценного грузчика все-таки окажется нужная реакция при хорошем ветре.

— Ну, а ты что уши повесил? — Даэрос потрепал Айшака по холке. — Не ожидал, да? Ничего, зато и ты верхом прокатился. А теперь еще и поплаваешь.

Айшак всхрапнул, ударил копытом в борт, и Полутемный понял, что если разозлившегося зверя не держать, то поплавают все, но очень недалеко.

Пока выходили по Беноре из Дрешта, Нэрнис пытался втолковать спокойному грузчику-лодочнику, что будет происходить дальше.

— Ветер будет сильный. Мачта выдержит?

— Да.

— А реи? — Светлый всё ещё сомневался в успехе их затеи.

— Да.

— А запасные паруса…

— Два.

— Хорошо. Как только уплывем из Дрешта, я ударю ветром в парус, и лодка рванет вперед. Постарайтесь не выпустить руль и не упасть.

Лодочник отвлекся от созерцания берегов, осмотрел своих нанимателей так же внимательно, как до этого Айшака и заключил:

— Ага. Эльфы, значит.

Нэрнис такую запоздалую реакцию на свою Светлую персону видел впервые. Он перебрал все свои познания по части заторможенных с детства людей, но похожих сведений не нашел. Аль Арвиль ушел на правый борт к брату, который держал Айшака.

— Даэр, а может, ему все-таки мешок с корабля на голову упал? — Нэрнис шептал как мог тихо, на всякий случай. Наверное, можно было и кричать. Вряд ли этот лодочник обратит внимание.

— Да не переживай ты так. Ему просто все равно, кто мы. Ты его не трогаешь — он тебя тоже не трогает. Доехали, расплатились, расстались. Самые хорошие люди — ничего лишнего. Хватит шептаться. Мы уже на окраинах. Давай, опробуй свою бочку для смерча. А полбочки для начала сможешь?


Еще от автора Елена Константиновна Лобанова
Фамильные ценности

Можно ли переспорить судьбу? Можно ли выбраться, словно из тёмного лабиринта, из полосы нескончаемых неудач: бедности, одиночества, постылой работы, конфликтов с сыном? Учительница музыки Зоя даже не пытается это сделать… до тех пор, пока ей не передают посмертный наказ бабушки: найти документы, подтверждающие дворянские корни их семьи. Ведь, по некоторым сведениям, семья эта – одна из ветвей старинного и прославленного рода!Выполняя последнюю волю покойной, Зоя невольно смотрит на себя по-новому. Теперь она иначе строит отношения с окружающими и даже решается осуществить давнюю мечту – попробовать играть джаз.


За Пределом

Вторая книга трилогии.


Без Предела

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новоселье

Живет себе мирно Митавиа из дома Таркесс. У неё есть дядя. Дядя — учмаг. Это почти то же самое, что и маг, только — умный (на научной основе). Но, кроме как на любимой племяннице эксперименты магу ставить не на ком. Вроде бы ужасно… Миточка так и считает. Но… Но жизнь без экспериментов была бы скучна, правда? Во-о-от… Всякий, кто так думает — авантюрист! (Расовая принадлежность героини частично определена. Остальные фэнтэзийые расы присутствуют в полном объёме). За имя верховного мага дома Таркесс (Дмирта) особая благодарность Дмитрию Волку (http://samlib.ru/w/wolk_d/)Первая часть.


Реализация

Попаданцы всех стран, объединяйтесь! В одном месте. (В Мутном). Шел себе человек по улице, а на него, допустим, цветочный горшок упал. И человек тоже упал. И очнулся в другом мире: гномы, эльфы, гоблины, средневековье и все ему одному — герою. А сколько таких? Какими только способами не попадают и кем только при этом не становятся?! На всех миров не напасешься и просторов для подвигов. Так что… обойдутся одним миром, специально для них выделенным.


Рекомендуем почитать
Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.


Лион

У Ленгвидер есть два главных пристрастия в жизни. Она коллекционирует головы и платья цвета слоновой кости. Она меняет свои наряды каждый день. Но у Ленгвидер есть еще одно желание — власть. Она мечтает стать королевой страны Оз. Когда на ее пороге появляется Лион, некогда прослывший трусом, он предлагает план по осуществлению мечты. Но как Лион распорядится своей новообретенной храбростью? Поможет Ленгвидер добиться цели или предаст ее? Эта книга — приквел к трилогии «Феи из страны Оз». Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


Прикосновение Силы

Маг, исцели себя сам. Прикасаясь к больным и умирающим, Арви из Казана берет на себя все их раны и болезни. Но вместо того, чтобы ценить ее способности, на девушку ведется охота. Целители вроде Арви обвиняются в распространении чумы, которая поразила огромные земли и оставила выживших в состоянии хаоса. Разбитая и уставшая от постоянной погони, Арви похищена бандой разбойников, которые, как ни странно, ценят ее дар больше золота, предложенного за ее поимку. Их главарь, загадочный захватчик-защитник с собственными силами, непоколебим в своих требованиях: девушка должна излечить заболевшего чумой принца — лидера противников ее народа. По пути через устрашающие Девять Гор, кишащими наемниками и магическими опасностями, Арви должна решить, кто достоин излечения, а кому стоит умереть. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


Стрекоза и солнце

"— А та девушка, о которой говорили твои сестры… Какая она была? Ильнар вздрогнул. Вопрос застал его врасплох, и тем удивительнее было не почувствовать в ответ обычного глухого раздражения. Печаль — да, светлую, легкую, как прикосновение крыльев стрекозы. Боль — немного, словно дала о себе знать старая травма. Но ни капли той застарелой, черной тоски, эхо которой все эти годы давало о себе знать. — Она была… — он умолк, пытаясь подобрать слова. — Необыкновенная. Легкая. Живая. — Красивая? — Да, но… это все неважно.


Я, ангелица

Не успела Виктория Бьянковская в полной мере вкусить жизни обычной смертной, как на горизонте снова объявляется красавец-дьявол Белет. И он обращается к Виктории с фантастической просьбой – помочь ему вновь обрести ангельские крылья, утраченные тысячи лет назад. Сможет ли девушка вернуть ему небеса и тем самым открыть им обоим проход в Рай? Как не потерять себя, путешествуя между Адом, Раем и Землей, и не стать пешкой в чужих интригах? И как выбрать между красивым преданным смертным и чертовски красивым падшим ангелом, если оба жаждут ее любви? Встречайте второй роман польской романтической трилогии Катажины Береники Мищук, вобравшей в себя фантастику, мистику, детектив и любовный роман.


Трон Знания. Книга 2

Продолжение истории о престолонаследнике великой державы, которому отец подарил нищую колонию, желая разбудить в сыне правителя.