Предчувствие весны - [11]

Шрифт
Интервал

— Ну, Мелани, мы же не виделись десять лет, — попытался отвлечь внимание Мелани от своей куртки Роберт. Он полагал, что будет лучше, если куртка останется на нем. — Когда еще представится возможность поговорить!

— Действительно, когда? — согласилась Мелани. — Ну ладно, если уж тебе так интересно, последние события моей жизни таковы. Мои родители три месяца назад снова поженились. А моя сестра — помнишь ее? — живет здесь, в Чикаго. Работает менеджером в ресторане.

— Эдна Рокуэлл, — вспомнил Роберт. Эдна была полной противоположностью Мелани — яркая, подвижная, дерзкая. — Ну и дела! Я бы скорее предположил, что Эдна сейчас занимается серфингом где-нибудь во Флориде или парусным спортом на Ривьере.

— Прошло десять лет, Роберт. Мы все изменились.

— Она замужем?

— Только не Эдна! Во всяком случае, пока не замужем.

— А почему ты сама не вышла замуж?

Мелани опустила голову.

— Мне не предлагали.

— А как же тот парень, которого ты недавно бросила?

— Ну-у…

— Ты ему отказала? Почему?

Мелани исподлобья посмотрела на Роберта, но вместо ответа спросила:

— А как насчет тебя?

Роберту внезапно захотелось подразнить Мелани. Он понимал, что глупое ребячество неуместно в нынешней ситуации, но не мог ничего с собой поделать. Дело здесь было даже не в том, что ему понравилось целовать Мелани, и не в том, что у нее красивая грудь. Просто на него нахлынули школьные воспоминания, и он на миг вновь почувствовал себя задиристым мальчишкой, каким был тогда.

— А мне ты бы тоже отказала?

Мелани внимательно посмотрела на него и опустила ресницы. Роберту следовало помнить, что Мелани Рокуэлл всегда чересчур серьезно воспринимала все, что ей говорили.

— Полагаю, мой ответ будет зависеть от того, как ты попросишь меня об этом.

Роберт рассмеялся.

— Но я же не делаю тебе сейчас предложение!

— Ты уже женат? — предположила Мелани, поднимая на него глаза.

— Ты шутишь?

— Почему? Я читала, что в тюрьме тоже регистрируются браки.

Мелани полагает, что я связан с криминалом, подумал Роберт. Что ж, не стану переубеждать ее.

— В тюрьме не до личной жизни, знаешь ли.

— А как поживают твои родители? — Мелани решила сменить тему.

— Живут все там же, где и раньше.

Отец Роберта, Джек Грин, торговал медицинским оборудованием и старался пореже бывать дома, избегая встреч с женой Магдой. Мать Роберта вовсе не была плохим человеком, просто она часто впадала в депрессии, и все домочадцы постоянно страдали от внезапной перемены ее настроений. Окончив школу, Роберт отдалился от родителей и, как и его отец в свое время, старался как можно реже навещать их. Единственной, с кем он продолжал охотно общаться, была его старшая сестра Молли. Она вышла замуж и была счастлива в браке. Сейчас Джек Грин готовился выйти на пенсию, а Магда Грин по-прежнему принимала антидепрессанты. Словом, все было в относительном порядке.

— Как твоя мама? — Лицо Мелани выражало искреннее участие.

Роберту не хотелось говорить о матери. В детстве и в юности он стеснялся ее капризов и истерик, поэтому никогда не приглашал своих товарищей домой. Он боялся, что по всей школе тогда пройдет слух, что мать Роберта Грина сумасшедшая.

— Спасибо, ей лучше. За ней присматривает Молли, моя сестра.

— Ты навещаешь родителей?

— Нет, я все равно ничем не могу им помочь.

Он взглянул на Мелани и увидел ее расширившиеся от ужаса глаза. Сначала Роберт подумал, что Мелани так болезненно реагирует на его последние слова, но когда он увидел, на что она смотрит…

— Роберт… — прошептала она.

Черт, она заметила кровь! Отвечая на неприятные вопросы Мелани о его родителях, он не заметил, как случайно расстегнул куртку, нервно теребя «молнию». Теперь Мелани увидела расплывшееся на рубашке большое красное пятно.

— Ты ранен? — Мелани пододвинулась к нему и попыталась расстегнуть куртку. — В тебя стреляли?

— Нет, ничего страшного, — ответил Роберт, настойчиво отводя ее руки. — Просто царапина.

— Позволь мне посмотреть.

В мгновение ока Мелани расстегнула на нем рубашку и теперь с ужасом рассматривала залитую кровью, как ей показалось, грудь. Кровь уже запеклась, поэтому характер ран на теле Роберта рассмотреть толком было нельзя. Он поморщился от боли, когда Мелани осторожно дотронулась до него.

— Больно? — спросила она.

— Ничего, терпимо.

— Роберт, тебе нужен врач. Что, если ребра сломаны?

— Да нет, это просто ушиб. У меня уже было сломано два ребра, и я знаю, что это такое. Боль адская, не то что теперь.

— Ну ладно, — сдалась Мелани. — Тогда я предлагаю тебе пойти в ванную. Мы промоем твои ссадины, потом я сделаю тебе тугую повязку. Еще я приготовлю тебе крепкого чаю и принесу лед для твоего глаза.

Она хотела встать, но Роберт остановил ее.

— Я могу доверять тебе? — спросил он.

— Придется, — серьезно ответила Мелани. — У тебя нет другого выхода.

Легко сказать! Полицейский Роберт Грин так долго работал под прикрытием, что привык не верить никому, даже самому себе.

4

Недоверчиво взглянув на Мелани, Роберт с неохотой поднялся и, держась за бок, проследовал в ванную комнату. Его тяжелые ботинки оставляли грязные следы на ковре.

Мелани старательно рассматривала свои руки, лежащие на коленях, до тех пор, пока дверь ванной не закрылась за Робертом. Убедившись, что Роберт заперся изнутри, она немедленно вскочила и пулей пронеслась по коридору в спальню, подобрав по пути туфли и сумочку. В спальне она покосилась на телефон, стоящий на ночном столике. Может, позвонить кому-нибудь? Но кому? Не полиции же! Эдне? Да нет, к чему? Закрыв дверь спальни, Мелани поспешно подняла юбку и сняла безнадежно порванные чулки и ненавистный эластичный пояс. Она убеждала себя, что делает это вовсе не потому, что рваные чулки и утягивающий пояс будут выглядеть неэстетично в глазах Роберта, если вдруг… ну… если вдруг ситуация сложится таким образом, что он заметит эти детали. Она сделала это просто так, на всякий случай.


Еще от автора Мирра Хьюстон
Трудная любовь

Стоит ли сомневаться в том, что даже в маленьких городках, где почти все знают друг друга, существуют свои секреты… Многие годы Линда и Ричард вынуждены были хранить тайну, раскрыть которую не решались ни близким, ни друзьям даже в самые нелегкие минуты своей жизни. Но бремя вины слишком давило на их плечи, и тайное со временем должно было стать явным. На счастье или на беду встречаются они вновь на свадьбе Чарльза — брата Ричарда? И есть ли надежда, что глубокое взаимное чувство поможет им соединить свои судьбы?


Непреодолимое влечение

В сокровенных фантазиях Вероника видит себя пленницей загадочного мужчины, непредсказуемого и опасного. И однажды ее мечты становятся явью. Однако ее возлюбленный предъявляет права не только на ее тело, но и на душу — а сердце свое Вероника не намерена отдавать никому…Непреодолимое влечение толкнуло их друг к другу, но перейдет ли угар страсти во что-то большее?


Охваченный огнем

Невероятное стечение обстоятельств свело двух жителей многомиллионного города. Казалось бы, что общего может быть у археолога, проводящего большую часть жизни в экспедициях, и легкомысленной миллионерши, главная забота которой — потратить как можно больше денег и как можно веселее убить время? Необычная ситуация, в которую попали столь не похожие друг на друга люди, обнажает в них то общее, что они прячут в глубине души. Романтическая история любви развивается на фоне драматичных приключений героев, вступивших в единоборство с жуликами, охотящимися за бесценным произведением искусства.


Сладкоежка

Франческа беззаботно порхает по свету, предпочитая не обременять себя привязанностью к определенному месту жительства или к человеку. После развода родителей она не верит ни в любовь, ни в святость уз брака.Но судьба всесильна и способна переубедить любого. Для этого ей достаточно просто свести вместе людей, о которых потом скажут, что они созданы друг для друга. Но это будет потом, а пока Франческе и Джо придется немало потрудиться, чтобы понять: им суждено быть вместе…


Рекомендуем почитать
Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Полузабытое искушение

Флинн разводится с женой, закрутившей интрижку с его братом, да и на работе у него все не так гладко. Кому еще он может рассказать о своих проблемах без утайки, как не лучшей подруге еще со студенческих времен – Сабрине? Но многолетней дружбе предстоит серьезное испытание на прочность, к которому оба совсем не готовы.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Кольцо в знак мести

Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…