Предательство - [118]
И вдруг Стефани осенило. Она встала. Может быть, все-таки есть способ показать Майку, как сильно она любит его? Она не подумала об этом раньше только потому, что все ее мысли занимало похищение Сары и события, которые последовали за этим. Но теперь голова Стефани прояснилась, и ей не терпелось исправить свою оплошность.
На следующее утро, когда в доме все еще спали, Стефани тихо постучалась в дверь Анны.
— Я по делам уезжаю на Восточное побережье, Анна. Меня не будет несколько часов или пару дней.
— А как же мини-сериал?
— Если Майк позвонит, скажи ему, что эта поездка чрезвычайно необходима для меня. Я отработаю пропущенное время, когда вернусь. Да, кое-что еще. Если он попросит встретиться с Сарой, разреши ему.
— Он ведь все знает? — без всякого удивления спросила Анна.
— Да, — кивнула Стефани. — Но Сара еще не знает. Поэтому не говори ей ни слова об этом. — Она взяла руку Анны и сжала ее. — Понимаю, вся опасность позади. Но, пожалуйста, Анна, не выпускай Сару из вида. Пока Джозеф не вернется к своим обязанностям, ты сама будешь возить ее в школу. Хорошо?
— Я так и хотела сделать.
— А когда проснется Люси, позаботься, чтобы у нее было все необходимое. Скажи ей, что мы поговорим, как только я вернусь.
— Ну, и как она тебе?
— Она очень хорошая, — ответила Стефани, точно зная, что имеет в виду Анна. — В ней чувствуется теплота и благородство. Мне почему-то кажется, хотя я никогда и не знала ее, что наши жизни во многом похожи, — улыбнулась Стефани. — Думаю, мне доставит большое удовольствие узнать мою младшую сестренку поближе.
— Мне тоже, — сказала Анна и обняла Стефани. — А теперь, может, ты скажешь мне, куда собираешься? Или это большой секрет? — добавила Анна.
— Я еду в Майами встретиться с Дугласом. Пришло время выяснить всю правду о том, что случилось в Висентауне летом 1980 года. Но я не хочу, чтобы Майк пока что знал об этом. Поэтому придумай что-нибудь, Анна. Хорошо? Если он спросит.
Заколов назад, свои длинные, рыжие, только что вымытые волосы, Люси вышла в очаровательный сад Стефани. Анна предложила накрыть завтрак на террасе, но Люси отказалась, решив вместо этого прогуляться в одиночестве. Прошлой ночью все отнеслись к девушке очень тепло, но ей не хотелось сейчас ни улыбаться, ни разговаривать, ни притворяться, что все хорошо. Сознание того, что Джесси Рэй был мертв, что это она убила его, наполнило Люси таким отчаянием, что девушка свернулась калачиком под одеялом и проплакала очень долго. Утром она приняла душ, надела чистые джинсы, хлопчатобумажную рубашку и вышла погулять. Люси надеялась, что свежий воздух и яркое солнце помогут проясниться ее мыслям и она сможет решить, что бы ей хотелось делать дальше.
— Люси?
— Мистер Чендлер! — вскрикнула девушка, услышав голос Майка, и обернулась.
Он шел к ней, положив руки в карманы. Майк казался очень красивым в кремовых брюках, коричневой рубашке с расстегнутой верхней пуговицей и светло-коричневом пиджаке.
— Надеюсь, я тебе не помешал. Анна сказала, что я смогу найти тебя здесь.
— Конечно, не помешали, — покачала головой Люси. Ей понравился Майк. В нем чувствовались уверенность и ум. И хотя прошлой ночью Люси почувствовала некоторое напряжение между Стефани и Майком, ей казалось, что что-то особенное связывает этих двух людей.
— Я приехал отвезти тебя в полицейский участок. Но тебе не стоит беспокоиться, — быстро добавил Чендлер, заметив испуганный взгляд девушки. — Следователю необходимо закрыть дело, а он не может этого сделать без твоего личного заявления.
— Стефани поедет с нами? — спросила Люси. Ей так не хотелось снова переживать события прошлой ночи, но девушка понимала, что это неизбежно.
— Нет, миссис Фаррел улетела по делам на Восточное побережье, — ответил Майк, и лицо его потемнело. — А ты уже решила, что собираешься делать дальше? — через некоторое время поинтересовался Майк. — Хочешь остаться в Лос-Анджелесе?
— Думаю, да. Несмотря на все случившееся, мне понравилось здесь. И мне приятно знать, что я буду поблизости от Стефани и Сары.
— Возможно, я мог бы тебе помочь подыскать какую-нибудь работу в офисе. У меня много знакомых в телебизнесе.
— Это очень мило с вашей стороны, но лучше я сама займусь поисками работы. — Люси вздохнула, понимая, что, о чем бы она ни думала, ее мысли всегда будут возвращаться к воспоминаниям о Джесси Рэе. — Когда я только приехала сюда, то надеялась вернуться в школу и получить диплом… учителя танцев, — добавила Люси, увидев вопросительный взгляд Майка.
— Ты балерина?
— Была. Много лет назад.
— Почему же ты не занималась этим?
— Просто тогда у меня не получилось, вот и все, — ответила Люси, устремив взгляд куда-то вдаль.
— Стать преподавателем танцев — прекрасная идея.
— И очень изнурительная работа, если учесть, что я не надевала пуанты последние девять лет, — рассмеялась Люси первый раз за последнее время, которое казалось вечностью.
— У меня такое чувство, что у тебя все получится. — Майк действительно верил в это. За исключением нескольких минут в коттедже в Каньон Топанга, когда, казалось, Люси совсем не понимала, что происходит вокруг, она была умной и здравомыслящей девушкой. Действительно ли она сестра Стефани или нет, это не так важно. Самое главное, она спасла жизнь Саре, и именно это сделало Люси практически членом семьи.
Деловые качества Лауры Спенсер не уступали ее красоте. Но начинающая издательница газеты явно переоценила свои силы, вступив в бой с одним из самых могущественных и неразборчивых в средствах, политиков Америки. Такое противостояние может погубить девушку, и не к кому обратиться за помощью, кроме бесстрашного фоторепортера Теда Кендалла. Однако Тед связан родственными узами с врагом Лауры, уже подумывающим о том, чтобы заставить ее замолчать навеки…
Она – суперзвезда Голливуда, актриса, прошедшая нелегкий путь от бедности и безвестности к роскоши и славе.Она – сильная женщина, заплатившая за свой успех немалую цену.Она – просто женщина, страстная и чувственная, любящая мужчину, которого должна бы ненавидеть.Каннский фестиваль станет для нее триумфом и самым тяжким испытанием…
Совсем недавно Дайана Уэллс была одной из самых преуспевающих бизнес-леди Америки. Теперь же над нею нависло обвинение в убийстве, и никто не верит в ее невиновность – ни полиция, ни пресса. И никто не поможет – кроме адвоката Кейна Сандерса, опасного человека, которого Дайана привыкла считать своим злейшим врагом...
На первый взгляд они обычные люди. Он просто хмурый, неприветливый парень. Она - веселая и жизнерадостная девчонка. Они оба помешаны на машинах и обожают шальной адреналин ночного города и высоких скоростей. Они не мыслят себя без музыки. Он пишет песни, для того, чтобы их никто не услышал. Она - радио ди-джей, голос ночного эфира, без лица, с псевдонимом вместо имени. Они оба - одиночки по жизни. Что будет, когда песня парня помимо его воли попадет на радио и "голос ночи" начнет искать скрытного таланта? А если они случайно окажутся в одной команде челленджеров? Что если два одиночества встретятся?
Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.
Настоящая любовь требует величайшего самопожертвования. Чтобы уберечь любимого человека от мучительного разочарования, героиня берет на себя вину за то, чего никогда не совершала. В разлуке проходит несколько лет, и вот они встречаются снова. На этот раз их любовь побеждает все обиды, подозрения и сомнения, и герои романа наконец находят свое счастье.
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…