Предательница. Как я посадила брата за решетку, чтобы спасти семью - [130]
— Уверена в этом. Получится один раз, и он сразу захочет еще. Он понимает, что на свободу ему уже не выйти, так что какая разница, один пожизненный срок или два. И он заторопился, даже с риском попасться на этом. Пожалуй, я пока посижу дома.
— Думаю, это правильная мысль. А они сказали, откуда им известно? — спросила Сандра.
— Нет, этого они не скажут.
Вечером в дверь звонит Мильюшка. Я попросила ее заехать, чтобы мы вместе с ней пробежались по некоторым документам. Она должна знать, что ей делать, если я погибну под пулями. Отпирая дверь, я замечаю на ее глазах слезы.
— Ну что ты плачешь, все же нормально. Ничего со мной не случится, но я хочу, чтобы ты знала, где что находится. Глупо изображать полное отсутствие проблем, нам надо трезво смотреть на вещи. Так что давай-ка прекращай плакать, — говорю я ей.
Бедный ребенок. Я разговариваю с ней строго, а у самой сердце кровью обливается, стоит подумать о ней и двух ее малышах. Я люблю этих ребятишек, и мне ненавистна мысль, что в столь раннем детстве они узнают, что такое смерть. Я опасаюсь, что это травмирует их.
— Можно я приму ванну? А ты со мной? — спрашивает Мильюшка.
Она принимает ванну вместе со мной с самого детства, с тех пор, как научилась сидеть. Со временем я даже заказала для этого ванну на двоих. Это наши драгоценные минуты вместе. Сейчас она просит меня об этом, как пятилетний ребенок.
— Конечно, — киваю я.
В ванной она снова плачет.
— Кто первый вылезает? — Это наш всегдашний вопрос.
— Мне нужно голову помыть, — говорит Мил.
— Ладно, тогда я пошла.
Вдруг она просит меня:
— Мам, а можешь мне голову помыть? Как ты раньше делала?
Она говорит это так, как будто мы больше никогда не увидимся.
— Конечно. Повернись, — прошу я, чтобы она не увидела, как по моим щекам текут слезы. Я мою ее густые каштановые волосы, как делала это всегда, с момента ее появления на свет.
Соня едет ко мне на ужин. Я велела ей надеть бронежилет, но она не стала.
— Почему ты без жилета? — спрашиваю я.
— Думаю, это без надобности.
— Почему?
— Я все равно везде хожу и так.
— Хочешь облегчить ему задачу?
— Да. Пусть уж лучше меня убьет, чем тебя. Ты хоть сможешь о детях позаботиться, у меня-то это не слишком получается, — твердо говорит она.
Соня говорит совершенно спокойно, как будто уже простилась с жизнью. Я вижу, что она абсолютно серьезна, и это меня пугает. Она действительно считает, что будет лучше, если погибнет она, а не я. Это чушь, и более того, все это совершенно непредсказуемые вещи.
— Но я-то без тебя никак не смогу, — говорю я. — Кто будет убирать мою квартиру? Кто будет туалетную бумагу покупать? Да я без тебя в грязи потону.
Я и впрямь так думаю, но на самом деле хочу сказать этим нечто другое: я люблю тебя, сестричка, и без твоей любви я пропаду.
Это правда. Вместе мы прошли через очень многое, столько всего пережили и такого навидались. Она единственный в мире человек, которому я полностью доверяю, и я даже думать не хочу, что будет, если ее не станет.
— Бокс, мы не позволим ему победить. В следующий раз надень, пожалуйста, бронежилет, ладно?
Раз уж я сижу дома, надо пользоваться этим вовсю. Я звоню Фрэнсис и прошу ее привезти мою маму, а также мясо, закуски, хлеб и фрукты. Я хочу устроить семейный обед. Соня и Ричи уже здесь. По совету Сони, я попросила Мильюшку больше не приезжать — они могут принять ее за меня.
Мы не похожи внешне, но движемся и ведем себя одинаково, поэтому они могут нас перепутать. Так что своего ребенка и внуков я не вижу.
Маме мы не стали говорить о грозящей нам опасности: ей уже восемьдесят, и она может не перенести такую новость. Меньше знаешь — крепче спишь. Поэтому она просто радуется, что вокруг нее дети, внуки и правнук. Мы едим, пьем и веселимся, нам хорошо вместе. Я радуюсь, видя, как маме это приятно.
Когда они собираются уходить, мама подходит ко мне и говорит:
— Фрэнсис сама на себя не похожа, ведет себя как-то странно. Не знаешь, что с ней?
Моя дорогая мамочка. Она видит Фрэнсис насквозь, потому что они вместе с ее младенчества. Они до сих пор тесно общаются, каждый день созваниваются и минимум раз в неделю придумывают что-то вместе. Между ними существует особая связь, и мама сразу видит, если с Фрэнсис что-то не так.
— Да нет, просто какие-то мелкие дрязги с Соней. Мама и дочка, ну ты же понимаешь. Это ненадолго, не беспокойся, мамуль, — вру я.
Я провожаю всю компанию до дверей. Фрэн идет последней и перед выходом обнимает меня, тихо плача.
— Мам, давай-ка спускайся, а то им придется целый час тебя ждать внизу, — поторапливаю я маму, чтобы она не увидела плачущую Фрэнсис.
— Не плачь, милая, все будет хорошо.
Я пытаюсь утешить Фрэн. Бедная девочка, всю свою сознательную жизнь она живет со страхом надвигающейся гибели своих близких. Какое же это тяжелое бремя для ребенка!
— Ты же не думаешь, что я позволю ему себя убить?
— С папой-то у него получилось, и тебя потерять я не хочу! — ревет она.
— Так не будет. Нужно просто в это поверить. Давай иди к бабуле, а то она догадается, что что-то не так.
— Я тебя люблю, — всхлипывает Фрэн.
В книге автор рассказывает о непростой службе на судах Морского космического флота, океанских походах, о встречах с интересными людьми. Большой любовью рассказывает о своих родителях-тружениках села – честных и трудолюбивых людях; с грустью вспоминает о своём полуголодном военном детстве; о годах учёбы в военном училище, о начале самостоятельной жизни – службе на судах МКФ, с гордостью пронесших флаг нашей страны через моря и океаны. Автор размышляет о судьбе товарищей-сослуживцев и судьбе нашей Родины.
В этой книге рассказывается о зарождении и развитии отечественного мореплавания в северных морях, о боевой деятельности русской военной флотилии Северного Ледовитого океана в годы первой мировой войны. Военно-исторический очерк повествует об участии моряков-североморцев в боях за освобождение советского Севера от иностранных интервентов и белогвардейцев, о создании и развитии Северного флота и его вкладе в достижение победы над фашистской Германией в Великой Отечественной войне. Многие страницы книги посвящены послевоенной истории заполярного флота, претерпевшего коренные качественные изменения, ставшего океанским, ракетно-ядерным, способным решать боевые задачи на любых широтах Мирового океана.
Книга об одном из величайших физиков XX века, лауреате Нобелевской премии, академике Льве Давидовиче Ландау написана искренне и с любовью. Автору посчастливилось в течение многих лет быть рядом с Ландау, записывать разговоры с ним, его выступления и высказывания, а также воспоминания о нем его учеников.
Валентина Михайловна Ходасевич (1894—1970) – известная советская художница. В этой книге собраны ее воспоминания о многих деятелях советской культуры – о М. Горьком, В. Маяковском и других.Взгляд прекрасного портретиста, видящего человека в его психологической и пластической цельности, тонкое понимание искусства, светлое, праздничное восприятие жизни, приведшее ее к оформлению театральных спектаклей и, наконец, великолепное владение словом – все это воплотилось в интереснейших воспоминаниях.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В 1994 году мир шокировали новости из Руанды, когда в течение 100 дней были жестоко убиты более 800 000 человек. Филипп Гуревич, журналист The New Yorker, отправился в Руанду, чтобы собрать по кусочкам историю массового убийства, произошедшего в этой маленькой африканской стране. Он взял интервью у оставшихся в живых представителей тутси, которые рассказали ему свои ужасные истории потерь и опустошения. Как случилось, что через 50 лет после Холокоста произошло подобное зверство? Почему люди согласились убивать соседей, друзей, коллег? Как жить дальше в стране насильников и жертв? Эта мощная, мастерски написанная книга дает неожиданные ответы на вопросы.
На дворе 1970-е годы, Южная Америка, сменяющие друг друга режимы, революционный дух и яркие краски горячего континента. Молодой англичанин Том оставляет родной дом и на последние деньги покупает билет в один конец до Буэнос-Айреса.Он молод, свободен от предрассудков и готов колесить по Южной Америке на своем мотоцикле, похожий одновременно на Че Гевару и восторженного ученика английской частной школы.Он ищет себя и смысл жизни. Но находит пингвина в нефтяной ловушке, оставить которого на верную смерть просто невозможно.Пингвин? Не лучший второй пилот для молодого искателя приключений, скажете вы.Но не тут-то было – он навсегда изменит жизнь Тома и многих вокруг…Итак, знакомьтесь, Хуан Сальватор – пингвин и лучший друг человека.
Как долго можно выжить в открытом море, без средств связи, еды и пресной воды? Неделю? Месяц? Год?… Опытный рыбак на акул Альваренга и его помощник 22-летний мексиканец Кордоба отправились ловить акул, но попали в жуткий шторм. Мотор вышел из строя, и их лодку унесло в открытый океан. Без еды, снастей и пресной воды им только и оставалось как дрейфовать на волнах и надеяться на чудо… А ровно через 438 дней жители атолла Эбон, входящего в состав Маршалловых островов и находящегося в 10 000 километров от Мексики, заметили рядом со своим жилищем худого мужчину в разодранной одежде и обросшего густой бородой… Эта история так поразительна, что некоторые до сих пор не верят в ее подлинность.
Доводилось ли вам быть раздавленным стрессом, беспокойством, чувствовать себя несчастным и опустошенным – и в то же время делать счастливое лицо и притворяться, что все в порядке? Если так, то вы не одиноки. Стресс, тоска, депрессия и низкая самооценка встречаются сплошь и рядом. Складывается впечатление, что почти все мы, в том или ином смысле, постоянно боремся из последних сил. Доктор Расс Хэррис доказывает, что все мы попадаем в скрытую психологическую ловушку: чем сильнее стремимся к счастью, тем больше потом страдаем.