Предатели рок-н-ролла - [2]

Шрифт
Интервал

— Говорят, что делают потти побольше, — закончил Фрэнк. — Мне кажется, я начинаю улавливать, в чем тут дело. Может быть, и я смог бы здесь работать.

— Ну, чтобы здесь работать, — заметил Джо с лукавой улыбкой, — нужно еще и немного таланта.

— Эй, ты, я же твой брат, — напомнил Фрэнк. — Талант — это у нас семейное.

— Талант к чему? — наивно поинтересовался Чет. — К поворачиванию ручек? Это я тоже могу.

— Тогда это действительно должно быть проще простого, — развел руками Джо. — Оп-ля, пора ставить этот диск. — Он нажал кнопку на пульте и посмотрел на часы. — Посмотрим… Эта запись длится пять минут девять секунд. Я поставил ее, когда было три часа двадцать четыре минуты пятьдесят одна секунда, так что она закончится как раз к началу выпуска новостей в половине четвертого. Отличный просчет обратного времени. — Кажется, эта работа не такая уж и простая, — в восхищении качая головой, произнес Чет. — Нужно иметь диплом математика, только чтобы рассчитать, когда поставить запись.

Тут дверь студии открылась и вошел человек лет сорока на вид. Это был менеджер радиостанции Билл Крэнделл, который дал Джо работу на Ви-би-би-икс. Он был стройный, среднего роста, одетый в потертые рваные джинсы и расписанную майку. У него были длинные прилизанные волосы, собранные сзади в хвост, и очки на носу. Джо подумал, что он похож на настоящего хиппи, реликт 60-х.

Билл кивнул ребятам и вытащил из-под мышки какие-то бумаги.

— Это мой лучший работник, — сказал он, хлопая Джо по плечу и улыбаясь во весь рот. — Я только что получил результаты опроса радиослушателей Бейпорта. И как вы думаете, каковы они?

— Никто никогда не слышал о Джо Как-там-его? — предположил Чет.

— Может, займешь мое место, Чет? — съязвил в ответ Джо.

— Не совсем так, — сказал Крэнделл с довольным видом. — На самом деле передача Джо Как-там-его — извините, Джо Харди — имеет самый высокий рейтинг среди слушателей от двенадцати до двадцати пяти лет.

— Ого, вот это здорово! — воскликнул Фрэнк.

— Это действительно здорово, — подтвердил Билл. — Это как раз та демографическая, то есть возрастная, группа, на которую мы работаем. И им нравится то, что преподносит им Джо. Наш рейтинг поднялся на пятнадцать процентов с тех пор, как ушел прежний ведущий. Теперь мы можем поднять плату за рекламу. Продолжай в том же духе, Джо. Я бы сказал, что у тебя большое будущее на радио.

Джо просиял.

— Вот что значит природный талант. Печать гениальности. Божий дар.

— И самоуверенность величиной с астероид, — добавил Фрэнк.

— Это не лишнее, — согласился Билл Крэнделл. — Самоуверенность помогает не сробеть, когда говоришь в микрофон и знаешь, что тысячи людей ловят каждое твое слово. Честно говоря, я и сам этим грешил.

— Тысячи людей? — повторил Джо, поднимая брови. — Я никогда не думал о тысячах слушателей.

— Ой-ой-ой, — пропел Фрэнк. — Смотри теперь не испугайся!

— И правда, Джо, — подхватил Чет. — Вспомни, как ты участвовал в том телешоу и так одеревенел от смущения, что не смог произнести ни слова.

Джо насупился.

— Это было давно. Теперь у меня больше опыта.

— Это ты так думаешь, — поддразнил брата Фрэнк.

— Я это не думаю, а точно знаю, — отрезал Джо. — Кстати, — добавил он, оборачиваясь к Крэнделлу, — этот самодовольный тип — мой брат Фрэнк. Я сам пригласил его сегодня в студию, но думаю, что впредь ему придется слушать мою программу дома по радио.

— Привет, Фрэнк, — улыбнулся Крэнделл. — Если у меня будут еще вакансии, я, возможно, позвоню тебе. Я бы не возражал против того, чтобы иметь еще одного Харди у себя в студии.

— А как насчет меня? — спросил Чет. — Мне кажется, из меня получился бы отличный диск-жокей.

— Конечно, — ухмыльнулся Джо. — На планете Спаццо.

— Ты тоже Харди? — спросил Крэнделл.

— Не, — ответил Чет. — Чет Мортон к вашим услугам.

— Чет — наш лучший друг, — пояснил Фрэнк. — Мы всегда вместе.

— Особенно во время обеда, — вставил Джо, — или ленча. Частенько он приходит и к завтраку…

— Джо, — остановил его Крэнделл, показывая на часы, — не время ли запускать новости в три тридцать?

— Ух ты! — Джо тоже взглянул на часы: часовая и минутная стрелки показывали ровно половину четвертого, а секундная приближалась к двенадцати. — Черт возьми, ты прав! — воскликнул Джо.

Он кинулся к пульту. Ровно в то мгновение, когда секундная стрелка дошла до двенадцати, он нажал на кнопку, выключил плейер и запустил спутниковую передачу новостей. У Джо отлегло от сердца, и он с облегчением склонился над пультом. В который уже раз быстрая реакция спасала его от провала! Из настенного динамика послышался ровный голос диктора, читавшего новости.

— Хорошенькое начало моей великой карьеры в радиовещании, — проговорил Джо, переводя дух. — Теперь я буду счастлив, если меня возьмут на старую работу в рекламный отдел.

— Все нормально, Джо, — сказал Крэнделл, усмехаясь. — Ты же запустил новости вовремя. Конечно, если бы ты хоть на секунду замешкался…

— Уф! — выдохнул Чет.

— Я верю в тебя, Джо, — продолжал Крэнделл. — И мы все увидим когда-нибудь, на что ты способен. Ладно, рад был поболтать с вами, ребятки, но меня ждет работа. К сожалению, Джо, мне за болтовню денег не платят, как тебе.


Еще от автора Франклин У Диксон
Тайна домика на утёсе

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.


Пока идут часы

В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.


Тайна форта с привидениями

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.


Братья Харди и охота за спрятанным золотом

Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.


Тайна змеиного зуба

Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...


Тайна комнаты без пола

Братья Харди, Фрэнк и Джо, в свободное от школы время с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику Фентону Харди, раскрывать запутанные уголовные преступления. В этот раз братья разгадывают тайну старинного особняка и ловят банду похитителей драгоценных камней, которая обманным путем завладела уникальным изобретением профессора криминалистики и использовала его при ограблениях.© bschepan.


Рекомендуем почитать
Раз ошибка, два ошибка… Дело о разбитом «жуке»

Стивен Нобель – очень застенчивый школьник. Он часто попадает в неловкие ситуации и говорит невпопад. И всё же он старается контролировать свою жизнь и поэтому ведёт строгий учёт всех своих ошибок. И не только своих… Именно поэтому Стивен подмечает много интересного. Почему за рулём одной и той же машины разъезжают разные люди? Зачем полицейские взорвали рюкзак его одноклассника? Кто пробил школьную стену? Всё это ошибки, которые кто-то со-вершил. А ещё это преступления, и Стивен Нобель непременно их раскроет!


Исчезнуть навсегда

«Пожалуйста, помогите… Наши родители пропали!»Вначале Кэра и Марк не придали значения тому, что их родители не вернулись домой, не позвонили и даже не оставили записки. Бывало, что они не ночевали дома.Неожиданно исчезает Джин, девушка Марка.Полиция явно не заинтересована в поисках пропавших.Марк и Кэра чувствуют, что за ними следят, и понимают, что весь ужас только начинается…Кто-то хочет, чтобы и ребята исчезли…Но доживут ли они до разгадки тайны?…


Потерявшие память

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крысиное нашествие

Вот незадача — перед самым Рождеством родители Кайла уехали, оставив его на попечении дальней родственницы, тетушки Маб. С ее появлением в доме начали твориться странные вещи. Кто-то ночью ходит по крыше. Вечером в дом заявляется странное существо в наряде Санта-Клауса и тянет к Кайлу когтистые лапы. А в канун Рождества дом наводнили самые настоящие крысы! Чудовищные крысы, от которых никуда не спрятаться. Вот тут-то Кайлу и понадобится все его мужество и железные нервы, которые он натренировал, учась в Кладбищенской школе…


Бойся, очень бойся!

Эта увлекательная карточная игра с интригующим названием «Бойся» полна неразгаданных и жутких приключений.В ней трудно отделить сказочное от реального. Здесь борются за выживание и побеждают в столкновении с чудищами, чародеями-мутантами и сказочными монстрами-животными обыкновенные подростки. Но они бесстрашны, сообразительны, а потому находят выход из любого, казалось бы, безвыходного положения.


Ночь утонувших кораблей

На собственном опыте пришлось Руслану убедиться в том, что в тихом омуте черти водятся. Приехал он на каникулы в приморский городок, окунулся в теплые волны и… почувствовал, что кто-то схватил его за ногу и тянет под воду! Еле-еле мальчишке удалось вырваться из рук самого настоящего утопленника… Неужели местная легенда о том, что на дне морском веселятся пассажиры затонувшего теплохода, — чистая правда?! Выбравшись на берег, Руслан пытается осмыслить произошедшее, и глазам его предстает полуночный кошмар.


Тайна аллеи дельфиниумов

Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.


Секрет подозрительного профессора

Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...


Калле Блюмквист - сыщик

Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.


Секрет пропавшего клада

Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…