Праздные дни на Янне - [4]
Для меня капитан нашел стаканчик тягучего золотистого вина из сосуда, который он хранил в особом месте, недоступном для других. Да, оно было чудесным: и сладким, и крепким, и обжигающим, и успокаивающим одновременно. В нем чувствовалась крепость, имеющая власть над душами людей. Капитан, довольный, что я оценил его угощение, пояснил, что вино изготовлено по секретным старинным рецептам, сохраняемым семьей из шести человек. И как обычно, последовала легенда, сопровождающая вино. Когда-то он, охотясь в этих горах, шел по следу медведя и неожиданно натолкнулся на мужчину, который охотился за этим же медведем, но попал в беду – оказался в ловушке в конце узкой тропки. Неизвестно, чем бы окончилась для него эта охота, если бы не капитан. Медведь был уже ранен, но не смертельно, и медленно приближался к охотнику. Капитан не рассказал, что он сделал, как спас мужчину, но тот оказался из рода, хранящего а секрет этого вина, и каждый год, только выпадает первый снег, тот человек спускается на равнинный базар и оставляет для капитана в воротах прекрасного Белзунда сосуд бесценного чудесного вина, сделанного его семьей.
Я потягивал вино и слушал плавную речь, и моя душа, казалось, окрепла и, взлетев, помчалась над тихими водами Янна. Скорее всего, я просто заснул. Может быть, просто не в силах вспомнить, что еще делал в то утро. А может быть, действительно это было чудесное вино. Уже ближе, к сумеркам я проснулся и захотел посмотреть Педондарис до отплытия, которое было намечено на утро, но капитан тоже спал, и я, не, добудившись его, сошел на берег один. Ясно было, что Педондарис – город могущественный; он обнесен мощной стеной, высокой и прочной, с воротами для прохода войск, бойницами по всей длине, множеством башен через каждую милю. Внизу виднелись небольшие медные дощечки. Я сначала не понял, для чего они, но оказалось, что это таблички на разных языках, а говорят они о том, что тогда-то такая-то армия напала на Педондарис и что сталось с той армией. Войдя в Педондарис, я увидел, что все люди там одеты очень празднично, звучит музыка, люди танцуют, подыгрывая себе. Сильная гроза их испугала, пока я спал, и смертельные огни, говорили они, гуляли по всему Педондарису, а теперь гром отгремел и уходил восвояси – огромный, черный и страшный, говорили они. Видно, что они и действительно сильно напуганы – часто останавливали свои веселые танцы и молились неведомому Богу, говоря: «О неведомый Бог, благодарим Te бя за то, что отослал гром на холмы». И я побрел дальше, дошел до центральной, базарной площади, и там увидел спящего на мраморной мостовой купца. Он тяжело дышал, повернув лицо и ладони кверху, и рабы обмахивали его, отгоняя мух. После базарной площади пошел я в cepe бряный замок, а оттуда во дворец из оникса. Чудесный город Педондарис. Увидеть все его чудеса не хватило времени, и я бы остался и осмотрел все. Но вот, подойдя к наружной стене города, внезапно увидел я огромные ворота из слоновой кости. Немного постояв в восхищении, подошел я ближе и понял, что меня так поразило. Ворота были вырезаны из цельного куска!
Ничего не понимая, я выскочил из ворот и помчался вниз к кораблю, и даже во время бега мне казалось, будто с этих холмов, оставшихся позади, доносится рев ужасного зверя, который, потерял эту огромную кость и, быть может, до сих пор ищет свой второй бивень. На корабле я почувствовал себя в безопасности. Никому ничего не рассказал я об увиденном, подумав, что, может быть, это сказывается действие чудесного вина капитана.
А сам капитан как раз проснулся.
И вот еще одна ночь на Янне. Постепенно она вступала в свои права, и вот только на башнях и колоннах города еще видны гаснущие солнечные лучи. Я пошел к капитану и тихим голосом поведал ему о том, что увидел в городе. Он заинтересовался и тихо стал расспрашивать меня о том, что произошло. Так же тихо в ответ ему, чтобы матросы не слышали, я рассказал, что такую огромную глыбу невозможно принести издалека. Капитан знал наверняка, что год назад этих ворот здесь не было. Поговорив, мы пришли к выводу, что не по силам человеку убить такого зверя, следовательно, ворота – это упавший клык, и упал он недалеко отсюда и, вероятно, недавно. Справедливо решив, что надо отплывать немедленно, капитан пошел отдать команду матросам, и по кораблю раздались привычные команды, он и матросы пошли к парусам, а другие подняли якорь на палубу, и когда солнце уже совсем ушло за горизонт, мы покинули странный и славный город Педондарис. Ночь окончательно спустилась, окутав Педондарис, и укрыла его от наших глаз, и я понял, что мне никогда не суждено больше побывать в этом загадочном месте; после прошли слухи, что неведомая, могучая сила внезапно разрушила этот город полностью, похоронив под его стенами и башнями всех его обитателей.
На почерневшем небе загорелись яркие звезды, которых было множество. Тишину этой чудесной звездной ночи нарушала только песня рулевого. Но прежде начать петь, он помолился и потихоньку запел сам себя, чтобы бороться со сном, и отгоняя некие ночные страхи. Еще не уснув, я слушал его молитву; затем песни пытаясь угадать, как выглядят те места, откуда он роде Я даже запомнил кое-что из его молитвы. Переведя на свой язык, я с сожалением понял, что перевод не донести того, что пел матрос Я смог передать только жалкое подобие того чудного ночного ритма, который звучал тогда над Янном.
Этот выпуск серии ведет читателя в необъяснимое, увлекательное, а порой жутковатое путешествие в мир теней прошлого, призраков, видений, пророчеств, загадочных событий, свидетелями которых в разные эпохи — от седой древности, средневековья до наших дней — были и простые обыватели, и крупные ученые, и всемирно известные писатели, и государственные деятели.
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г.Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.В данном сборнике рассказы о том, что испытали Боги и люди в Ярните, в Авероне, в Зарканду и в других странах моих грез.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В пятнадцати томах «Антологии мировой фантастики» собраны произведения лучших зарубежных и российских мастеров этого рода литературы, всего более сотни блистательных имен. Каждый том серии посвящен какой-нибудь излюбленной теме фантастов: контакт с инопланетным разумом, путешествия во времени, исследования космоса и т. д. В составлении томов приняли участие наиболее известные отечественные критики и литературоведы, профессионально занимающиеся изучением фантастики. В каждую книгу серии вошли справочные материалы, а также обзор фантастической литературы по теме, которой посвящен этот том. «Антология мировой фантастики» рассчитана на всех интересующихся такого рода литературой, но особенно полезна будет для школьников.
Она просто оказалась не в то время не в том месте лишь для того, чтобы попасть туда, куда мечтала. Пророчество или обыкновенная случайность? А может злой рок? Или самое настоящее счастье! Небольшие изменения от 10.01.2012.
В результате автомобильной катастрофы предприниматель Павел попадает в странный магический мир, напоминающий земное Средневековье. Быстро выясняется, что местный владыка лорд Хортон вызывал из другой реальности свирепого демона — а явился простой российский бизнесмен. Впрочем, новый русский с головой на плечах способен неплохо устроиться и в магическом Средневековье. А изобразить демона — не проблема, особенно если имеешь доступ к книге с колдовскими заклинаниями…
Какая же непредсказуемая штука эта судьба, еще вчера ты был паладином. Сегодня ты уже демонолог. Вмешательство высших сил, не проходит без следа. И не известно куда тебя заведёт дорога завтра.
Вновь отправляются в путь странствующие рыцари и древние герои. Вновь собираются несокрушимые армады, чтобы на поле великой битвы решить судьбы мира. Вновь плетут козни черные маги и поднимают голову исчадия мрака. Ведущие писатели, работающие в жанре фэнтези, представляют свои новые повести и рассказы о непрекращающейся борьбе Света и Тьмы, Добра и Зла, Правды и Лжи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Противостояние Сумрака и Хранителей заканчивается чудовищным взрывом, в котором должно погибнуть всё живое, но вопреки всем законам магии и здравого смысла, он всё же умудряется выжить. Но цена слишком высока. Сумрак теряет почти все свои силы, лишается своего клинка, его выбрасывает в другой мир… В Арноре тоже не всё так спокойно. Появляется таинственный некромант, каким-то образом связанный с Сумраком. Мир рассыпается на части как карточный домик и только Киорл в состоянии спасти его. Некрополис тоже не теряет времени даром и отправляет в Арнор очередную партию своих бойцов.