Правосудие Девлина - [47]
Дидрик изменился. Он все еще называл ее капитаном и прислушивался к приказам, однако выполнял все уже не так беспрекословно. Ему нужны объяснения. В будущем из него получился бы достойный капитан. Если он доживет до этого.
Усевшиеся с другой стороны огня Олува и Стивен замерли в ожидании ее ответа.
– Мы направимся в Коринт, – сказала Драккен. – Отыщем Девлина, освободим его, а потом разберемся с сельваратскими захватчиками.
– И это все? Весь твой план? – недоверчиво переспросил Дидрик.
– А у тебя есть идеи получше? – усмехнулась она.
Он покачал головой.
– Мы знаем, что Девлин в руках вооруженных людей, за плечами которых целая армия. Ты считаешь, что мы вчетвером сможем что-нибудь сделать?
– Мы будем выполнять свой долг, – резко ответила Морвенна.
– Жаль, что ты не набрала больше воинов. Бейра, Сигни, я знаю по крайней мере дюжину бойцов, которые захотели бы присоединиться к нам, – продолжил Дидрик.
– Чем меньше отряд, тем больше шансов, что мы проедем незамеченными, – напомнила капитан. – Риск слишком велик; четыре меча или двенадцать, мы будем делать то, что должны.
– Мы не настолько одиноки, как ты считаешь, – вступила в разговор Олува. – В Коринте много людей, которые знают меня в лицо, они согласятся взяться за оружие, чтобы освободить Избранного.
– Нам подойдет любая помощь, – неохотно кивнул Дидрик. – Но если бы с нами были опытные воины…
– Обойдемся своими силами, – резко выступила Драккен. – А крестьяне Олувы удивят и тебя.
Коринт в течение долгого времени подвергался нападению морских разбойников. Король ничего не предпринимал, чтобы защитить жителей, поэтому Девлин отправил Олуву и сержанта Хенрика в прибрежные деревни, чтобы те обучили местных основам защиты. Подобные действия повергли в шок короля и весь двор, они испугались, что вооруженные крестьяне поднимут бунт против своих господ. Олафур запретил Избранному тренировать народ, однако в Коринте уже ничего не смог сделать. Сотни людей научились защищаться.
Поэтому капитан и попросила Олуву сопровождать их, когда они решили уехать из города. Та согласилась, и в тот же день ее арестовали, назвав сообщницей Драккен. Пока они не организовали побег, Олува ничего не знала об истинной причине путешествия. Она наряду с теми, кто помогал Драккен бежать, знала только часть правды: король больше не доверяет Морвенне пост капитана стражи и жизнь ее в опасности. Только Эмбет сказали всю правду о том, что Девлин до сих пор жив и Драккен собирается найти и спасти его.
– Оружие Избранного до сих пор зовет нас в Коринт? – спросила она.
– Я проверил, когда мы устраивались на привал, – кивнул Стивен. – По-прежнему северо-восток. Мне кажется, топор стал немного теплее, или я выдаю желаемое за действительное.
Внутри кожаного чехла лезвие топора слабо светилось красноватым светом. Мастер Дренг изменил заклинание, чтобы топор ярче горел, если повернуть его в направлении местонахождения Девлина. Грубое средство для определения координат по сравнению с ясностью и точностью Камня Души, но тем не менее оно работало.
– Почему Коринт? Какой смысл сельваратцам похищать Избранного? – спросила Олува.
– Они знали, что Девлин никогда не согласится на протекторат, – ответил Дидрик.
– Тогда почему просто не убить его? Зачем заключать его под стражу? – продолжала задавать вопросы Олува.
Этот вопрос Драккен часто задавала сама себе в последние дни.
– Мне кажется, они думают, что он представляет ценность как заложник. Впрочем, сообщение короля о смерти Девлина подвергает сомнению любое заявление, которое они могли бы сделать. Значит, они считают, что есть способ использовать Девлина против нас, – сказала она.
Оглядываясь на прошлое, Драккен понимала, что ей следовало уделить больше внимания отъезду лорда Карела. Он покинул город в тот самый день, когда исчез Девлин, якобы с донесениями от короля Олафура и маршала Ольварсона сельваратскому командующему на востоке. Лорд уехал верхом в сопровождении одного слуги.
Отъезд сам по себе не вызывал подозрений, странным казалось то, что наемники, прибывшие в Кингсхольм на корабле посла Магахарана и обосновавшиеся в старом городе, исчезли. Только сейчас стало понятно, что в то время как Драккен искала тело Девлина, его тайно вывезли из города у нее под носом.
– Как ты считаешь, Девлин уехал по приказу короля или его забрали против воли? – поинтересовался Дидрик.
– Избранный не уехал бы без предупреждения, ни с кем не поговорив, – отозвалась Драккен. – И вряд ли бы оставил здесь свой топор.
– Не стоял бы в стороне и не позволил бы убить Саскию, – добавил Стивен.
Они сидели в тишине, погруженные каждый в свои мысли. Утомленная разговором Драккен решила готовиться ко сну, как вдруг низкий голос Стивена привлек ее внимание.
– Я, кажется, знаю, почему они похитили Девлина. Или скорее не почему, а кто, – произнес он.
– Что ты имеешь в виду? – удивилась она.
Стивен прикусил губу и подвинул топор поближе к себе, как будто от присутствия оружия ему становилось спокойнее.
– Думаю, это тот же враг, который атаковал его прошлой зимой.
– Какой враг?
Драккен практически ничего не слышала о том, что произошло с Девлином во время его возвращения на родную землю. Знала она только то, что после долгих поисков ему удалось найти Меч Света, который Девлин вез назад в столицу как доказательство истинности того, что он Избранный.
Джорская Империя — на грани распада. Венценосный правитель слаб и беспомощен. Его приближенные плетут интриги и заговоры… Приграничье вновь и вновь страдает от вражеских набегов… И тогда наступает время явиться Избранному. Спасителю своего народа. Величайшему из великих воинов. Но избранный этот, предсказанный пророчеством, — всего лишь кузнец из глухой деревушки, сам еще пока не подозревающий, как удастся ему в одиночку противостоять бессчетным врагам…
Джорская Империя — на грани распада.Венценосный правитель слаб и беспомощен.Его приближенные плетут интриги и заговоры…Приграничье вновь и вновь страдает от вражеских набегов… И тогда наступает время явиться Избранному.Имя ему — Девлин.Еще вчера он был кузнецом в глухой деревушке, сегодня же ему повинуются армии.Но даже сотни тысяч верных воинов не в силах помочь Девлину противостоять могуществу таинственного черного мага, намеренного завладеть Империей.Единственный выход для Избранного — любой ценой отыскать загадочный Меч Перемен, обещанный ему пророчеством.Но на поиски Меча надо отправиться в одиночестве…
На самом дальнем краю мира есть маленький остров. На острове стоит маяк — а в маяке одиноко обитает монах Джосан, не помнящий своего прошлого.Братья по Ордену твердят — ему следует восстановить душевные и физические силы после тяжелой болезни.Но дни и месяцы превращаются в годы — а за Джосаном так никто и не приходит.Приходят только странные, чужие воспоминания о жизни среди богатства, роскоши и изощренных дворцовых интриг...Возможно, Джосан просто сошел с ума?Но тогда почему за ним снова и снова охотятся наемные убийцы?И почему таинственная леди Исобель Флёрделис, случайно прибывшая на остров, пугается скромного молодого служителя Небес?Джосан пока еще и сам не знает, кто он — и какую роль ему предстоит сыграть в грядущих судьбах мира...
Меня пытаются убить и съесть пять раз в день. Лишь умение вовремя разнести полдворца и особый дар спасали мне жизнь и честь! Иногда красивые глаза тоже помогали избежать дипломатического скандала. Но опыт подсказывает, что лучше бить чемоданом. Сегодня я собираю информацию про принца оборотней и проверяю его на склонность к изменам. Потом предоставляю полный отчет о короле эльфов. Чуть позже проверяю стрессоустойчивость разъяренного дракона. У официальной королевской «развратницы» очень «потный» график. Меня даже посвящали в рыцари и обещали оплатить торжественные похороны.
Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.
Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.
Пролилась кровь эльфов и настал Час Презрения. Время, когда предателем может оказаться любой и когда никому нельзя верить. Войны, заговоры, мятежи, интриги. Все против всех и каждый за себя. Но по-прежнему таинственно сплетены судьбы ведьмака Геральта, чародейки Йеннифэр и Дочери Старшей Крови, княжны Цириллы…
Цири, дитя Предназначения, заплутала между мирами. Погоня следует за ней по пятам, и снова, снова — не то место, не то время. Кто в силах спасти ее? Кто способен помочь? Лишь Геральт, ведьмак, мастер меча и магии. Тот, кому не страшны ни кровопролитные сражения, ни полночные засады, ни вражьи чары, ни жестокая сила оружия. Тот, который — один против всех. Тот, которого ведет, направляя, таинственная воля судьбы…
«Кровь эльфов» — конечно же, роман о ведьмаке Геральте. Равно как и роман о княжне из Цинтры, воспитанной ведьмаками и ставшей ведьмачкой. Это книга о Каэр Морхене — цитадели ведьмаков. Их доме. Это произведение о жизни и смерти, любви и разлуке. О верности долгу и о Предназначении… О великой войне и ее последствиях. О мире, в котором все меньше места остается для магии и все больше — для материализма… И связующим звеном не только всего романа, но цикла в целом была и есть Цири — Дитя Старшей Крови…Маленькая принцесса Цири из Цинтры — девочка, чья судьба неразрывно связана с простым ведьмаком — представителем исчезающей профессии, является, как гласят пророчества, носительницей «старшей» — эльфийской — крови.
Мастер меча, ведьмак Геральт, могущественная чародейка Йеннифэр и Дитя Предназначения Цири продолжают свой путь — сквозь кровопролитные сражения и колдовские поединки, предательские засады и вражеские чары. Весь мир против них, но их ведет и направляет таинственная судьба. Дитя Предназначения любой ценой должна войти в Башню Ласточки.