Православная Церковь Чешских земель и Словакии и Русская Церковь в XX веке. История взаимоотношений - [2]
В 1944–1945 гг. при русских храмах в Судетах проживало несколько групп православных архиереев и сопровождавших их лиц, эвакуированных с оккупированной территории СССР и из Югославии, в том числе в Карловых Варах — Архиерейский Синод Русской Православной Церкви за границей во главе с митрополитом Анастасием (Грибановским).
В 1945–1946 гг. уже Московская Патриархия помогла возрождению и становлению Чехословацкой Православной Церкви. 10 января 1946 г. в Москву прибыла делегация Чешской епархии во главе с епископским администратором протоиереем Честмиром Крачмаром. Он высказала просьбу Патриарху Алексию о принятии епархии в юрисдикцию Московского Патриархата. 14 января Первосвятитель дал принципиальное согласие, начались переговоры с Сербским Патриархатом. 2 апреля 1946 г. главой учрежденного в Чехословакии экзархата Русской Церкви с титулом архиепископа Пражского и Чешского был назначен Владыка Елевферий (Воронцов). Окончательно Сербская Православная Церковь отпустила Чешскую епархию в юрисдикцию Московского Патриархата решением своего Архиерейского Собора от 15 мая 1948 г.
23 ноября 1951 г. Русская Православная Церковь даровала автокефалию Чехословацкой Православной Церкви, которую первоначально возглавил Елевферий (Воронцов). В последующие годы межцерковные связи Праги и Москвы еще более упрочились, регулярно происходил обмен церковными делегациями, согласовывалась внешняя церковная политика (правда, до начала 1990-х гг. в этой сфере ощущалось сильное давление советских государственных органов). В целом влияние Русского Православия в Чехии и Словакии в XX веке было огромно, и его трудно переоценить. В настоящее время братские отношения Русской Церкви с Православной Церковью Чешских земель и Словакии с продолжают успешно развиваться.
Историография избранной темы не очень велика. С 1990-х гг. в России стали появляться труды, рассматривающие те или иные аспекты избранной темы. История русских православных церквей и монастыря в Чехии и Словакии, в том числе в дореволюционный период, вызывала интерес российских историков. Из основных работ по этой теме следует назвать книги и статьи протоиерея Алексия Мальцева, Д. В. Быстрова, В. Черкасова-Георгиевского, В. В. Антонова, А. В. Кобака, В. А. Гаврилова и др.,[1] а также работы чешских историков Р. Швандрлика и К. Иберл (Шарфовой).[2]
Значительный вклад в изучение истории Поместных Православных Церквей, в том числе Чехословацкой, внес преподаватель Московской Духовной Академии К. Е. Скурат.[3] Религиозную политику коммунистических властей в Чехословакии после окончания Второй мировой войны исследовали в своей коллективной монографии Т. В. Волокитина, Г. П. Мурашко и А. Ф. Носкова.[4] Некоторые сюжеты взаимоотношений Русской и Чехословацкой Церквей освятил протоиерей Владислав Цыпин.[5] Нацистскую политику в отношении Русской Православной Церкви в Германии и на некоторых оккупированных немецкими войсками территориях, в том числе чешских, исследовал московский историк А. К. Никитин.[6] Ведущим специалистом по истории Православной Церкви Чешских земель и Словакии на постсоветской территории является украинский историк В. В. Бурега, написавший большое количество статей и монографию совместно с чешским исследователем П. Мареком.[7] Несколько работ по данной теме, в том числе в соавторстве с украинскими учеными, написал и автор монографии М. В. Шкаровский.[8]
В монографии активно использовались труды чешских, словацких и сербских историков: Л. Харбуловой, Р. Радич, П. Марека, П. Алеша, Я. Суварского, Р. Поповича, Е. Филиппович и других. При всем различии и порой политизированности их позиций эти труды представляют значительную ценность вследствие использования значительного комплекса документов государственных и церковных архивов Чехии, Словакии и Сербии.[9]
Значительную ценность представляют опубликованные воспоминания и исследования непосредственных участников описываемых в монографии событий: митрополита Евлогия (Георгиевского), архиепископа Нафанаила (Львова), правителя дел Архиерейского Синода Русской Православной Церкви за границей епископа Григория (Граббе), архиепископа Виталия (Максименко), протопресвитера Александра Киселева, протоиерея Димитрия Константинова, дочери протоиерея Николая Рыжкова А. Н. Рыжковой[10] и других.
В книге были использованы сборники документов, прежде всего издания «Письма Патриарха Алексия I в Совет по делам Русской Православной Церкви при Совете Народных Комиссаров — Совете Министров СССР. 1945–1970 гг.» и «Власть и церковь в Восточной Европе. 1944–1953 гг.», содержащие материалы по истории создания и развития автокефальной Чехословацкой Православной Церкви.[11]
Предлагаемая читателю монография основана, главным образом, на архивных документах. Ее источниковую базу составляют материалы 11 государственных (пяти российских, трех германских, двух американских, одного болгарского и одного чешского), а также четыре церковных архивов.
Документы о создании русских храмов на современной территории Чехии и деятельности их общин в дореволюционный период хранятся в Российском государственном историческом архиве Санкт-Петербурга. Они находятся в фондах Канцелярии Святейшего Синода (Ф. 796), Канцелярии обер-прокурора Синода (Ф. 797), Хозяйственного управления Синода (Ф. 799) и др. Особый интерес среди российских архивов в плане избранной темы представляет находящейся в Москве Государственный архив Российской Федерации (ГА РФ). Здесь большинство документов по истории русской церковной эмиграции содержат обширные фонды Совета по делам Русской православной церкви (Ф. 6991), в том числе личные дела архиереев Московского Патриархата, служивших в Чехословакии, прежде всего митрополита Елевферия (Воронцова), и Архиерейского Синода Русской Православной Церкви за границей (Ф. 6343). Следует назвать и личные фонды ряда известных зарубежных церковных деятелей, в частности, митрополита Западноевропейского Евлогия (Георгиевского).

О судьбах русской эмиграции и отношении различных ее частей и отдельных представителей к идеям и практике фашизма и нацизма, о проблемах коллаборационизма и особенностях восприятия фашизма русскими эмигрантами – через иллюзии и надежды к разочарованию. В работах историков Петербурга, Москвы, Владивостока, Эстонии, Болгарии, Франции и Австралии рассматривается история первых организаций русских фашистов в эмиграции, русских эмигрантов в Болгарии и Югославии в годы войны, их участия в Русском охранном корпусе в Югославии, рассказано о русских священниках этого Корпуса.

Книга известного церковного историка, профессора, доктора исторических наук, преподавателя Санкт-Петербургской духовной академии Михаила Витальевича Шкаровского освещает малоизвестные страницы истории традиционно близких взаимоотношений Болгарской и Русской Церквей в XX веке, и написана на основе большого количества неизвестных ранее архивных документов. Связи Болгарской и Русской Церквей имеют многовековую историю, но особенно ярко они проявились в 1920-е – первой половине 1940-х гг., когда Болгария была важным регионом деятельности Русской Православной Церкви за границей.

Значительную часть XX века Русская Православная Церковь подвергалась ожесточенным гонениям со стороны безбожных властей, породив целый сонм мужественно стоявших за веру Христову исповедников. Книга посвящена истории одной из самых значительных форм церковного сопротивления — иосифлянскому движению, получившему свое название по имени митрополита Петроградского Иосифа (Петровых). В ней описываются, прежде всего, судьбы руководителей и основных участников движения, многие из которых уже прославлены в лике святых как Новомученики и Исповедники Российские. Книга подготовлена на основе большого комплекса ранее не известных архивных документов и личных воспоминаний.

Лебина Н.Б., Шкаровский М.В. Проституция в Петербурге. М.: Прогресс-академия, 1994Эта книга о проституции. О своеобразных взаимоотношениях: масть - падшая женщина. О просто свободной любви в царской России и о «свободной коммунистической любви» в России социалистической. Наконец, эта книга о городской культуре, о некоторых, далеко не самых лицеприятных ее сторонах. Историк Наталья Лебина и архивист Михаил Шкаровский, отказавшись от пуританского взгляда на проблему соотношений элементов культуры и антикультуры в жизни города, попытались нарисовать социальный портрет продажной женщины в «золотой век» российской проституции на фоне сопутствующих проституции явлений - венерических заболеваний, алкоголизма, преступности.

Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории Константинопольской Православной Церкви в XX веке, главным образом в 1910-е – 1950-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории Константинопольского Патриархата, когда с одной стороны само его существование оказалось под угрозой, а с другой он начал распространять свою юрисдикцию на различные страны, где проживала православная диаспора, порой вступая в острые конфликты с другими Поместными Православными Церквами.

Книга известного церковного историка, доктора исторических наук, преподавателя Санкт-Петербургской духовной академии Михаила Витальевича Шкаровского освещает малоизвестные страницы истории взаимоотношений Сербской и Русской Церквей в XX веке и написана на основе большого количества неизвестных ранее архивных документов. Эти связи, имеющие многовековую историю, особенно ярко проявились в 1920-е – первой половине 1940-х гг., когда в Югославии находился центр и высшие органы управления Русской Православной Церкви за границей.

Известный ученый и литератор, член Французской академии Жорж Дюби (1919–1996) занимает особое место в современной историографии, являясь автором многочисленных глубоких исследований по истории средневековой Франции, а также популярных книжек по избранной им теме. Его захватывающие книги, смелость и богатство содержания которых поражают читателя, стали одним из символов Франции. В предлагаемой вниманию читателей работе автор рассматривает средневековое французское общество, как бы поднимаясь над фактологической картиной прошлого, уделяя внимание лишь отдельным, наиболее ярким историческим событиям.

Генерал А. И. Деникин. Кто спас советскую власть от гибели. Перевод парижского издания 1937 года в современную орфографию. Флибуста. 2018.

Впервые после 1903 г. переиздаётся труд военного историка С. А. Зыбина (9 октября 1864, Москва – 30 июня 1942, Казань). В книге нашли отражение как путевые впечатления от деловой поездки в промышленный центр Бельгии, так и горькие размышления о прошлом и будущем Тулы – города, который мог бы походить на Льеж, если бы сам того пожелал… Как приложение приводится полный текст интерпретации образа тульского косого левши, отождествлённого Зыбиным с мастером А. Сурниным.

В этой книге последовательно излагается история Китая с древнейших времен до наших дней. Автор рассказывает о правлении императорских династий, войнах, составлении летописей, возникновении иероглифов, общественном устройстве этой великой и загадочной страны. Книга предназначена для широкого круга читателей.

О строительстве, становлении и печальной участи Оренбургского Успенского женского монастыря рассказывает эта книга, адресованная тем, кто интересуется историей родного края и русского женского православия.

Книга была дважды издана на русском языке, переведена на английский, отдельные главы появились на многих европейских языках. Книга высоко оценена рецензентами в мировой литературе как наиболее полное описание истории вмешательства коммунистической партии в развитие науки, которое открыло простор для процветания шарлатанов и проходимцев и привело к запрещению многих приоритетных направлении российской науки. Обширные архивные находки позволили автору коренным образом переработать книгу для настоящего издания, включив в нее новые данные и концессии.