Право на счастье - [50]
Кажется, я заболела агорафобией. Я читала об этом заболевании в журналах, но почти уверена, что это временное явление. Проблемы моих отношений с вашим отцом вызвали у меня страх перед всем на свете. Надеюсь, все пройдет, когда я привыкну к своему новому положению одинокой женщины.
Если честно, то, услышав о его решении оставить меня, я даже испытала облегчение. Столько недель я ждала, пока приговор будет произнесен!.. Теперь мне нечего больше бояться. Самое худшее уже произошло, а я все еще жива.
Не хочу, чтобы вы осуждали отца. То, что он больше не любит меня, не означает, что он разлюбил вас. Пожалуйста, постарайтесь его понять и не отказывайте ему в своей любви. Он нуждается в ней так же, как и я.
Я отчетливо понимаю, что не могу вписаться в его новый стиль жизни, и сомневаюсь, что мне этого хочется. Если вы помните, я не хотела покидать Лонг-Бич. Наверное, у меня были какие-то предчувствия относительно того, что должно случиться. Я была эгоисткой. Я больше думала над тем, как сохранить свое счастье, а не как сделать счастливым его.
Теперь мне остается только надеяться, что эта женщина не обманет его ожиданий. Надеюсь, она приготовила себя к этой невыносимой ноше. А может быть, при ее красоте и славе он не будет ждать от нее так много, как от меня.
Я не виню вашего отца. Действительно не виню. Если он стоял перед выбором: я или она, — то у меня, конечно, не было перед ней ни одного шанса. По крайней мере ее внешность может составить счастье любого мужчины.
Не стоит обо мне печалиться. У меня достаточно понимающих подруг, и они не упускают меня из виду. Мэгги Хаммонд звонит мне время от времени, а Пич Малони уже дважды навещала, с тех пор как вернулась из Европы. Я обещала ей, что, когда она приедет ко мне в следующий раз, я сяду на ее «роллс» и мы поедем вместе по магазинам. Купим что-то очень красивое и очень фривольное… и отплатим тем самым вашему отцу.
Мои милые мальчики, я надеюсь, что вы, как всегда, с достоинством встретите перемены. Запомните: ничто не вечно под луной. Мы должны быть благодарны и за эти долгие совместно проведенные годы. Ваш отец заверил меня, что проблем с деньгами у нас не будет.
Вопреки всему, не надо жалости! Я скоро соберусь с духом. Время — вне сомнений — излечит мои раны, и когда-нибудь я начну новую жизнь. Надеюсь, вы поможете прогнать из моего сердца горечь и боль. Помните, у вас остаются двое родителей, любящих вас и всегда готовых прийти к вам на помощь. То, что случилось, ничего не меняет.
Я знаю, предстоящие каникулы станут испытанием для нас всех. Надеюсь, у вас найдется достаточно снисходительности ко мне и любви к отцу. Если мы все будем благородны и терпимы по отношению друг к другу, все как-нибудь образуется.
Прошу вас какое-то время мне не звонить. Боюсь, я начну плакать, и все окончится жалким спектаклем. Обдумайте все сами и не торопитесь, и тогда мы сможем поговорить.
Любящая вас мама.
Глава 18
Мой маленький секрет
Пич беседовала с высоким худощавым человеком, бывшим неотъемлемой частью жизни семейства Малони на протяжении долгих лет, пока Дрейк пребывал в добром здравии и активно вел дела. Дуглас Дулей, бывший профессиональный игрок в бейсбол, офицер службы безопасности и частный сыщик, был телохранителем Дрейка и всех остальных членов семьи. Пич только что закончила рассказ о том, что произошло с ней в миланском аэропорту:
— Что ты об этом думаешь, Дуг?
Дуг был немногословен:
— Не знаю. Это могло быть и простой попыткой ограбления на вид явно обеспеченной женщины. С другой стороны, действительно странно, что ребята решили стрелять. Я считаю, что нам надо кое-что выяснить перед тем, как делать заключения.
— Вы не против этим заняться? Я слышала, что вы организовали собственное преуспевающее агентство.
— Не против? Да я счастлив вновь видеть вас своими клиентами. Я займусь этим делом. Мне кажется, что с вами должен постоянно находиться один из наших людей. Майлз не обучен правильным действиям в случае опасности, а у меня в распоряжении целый штат профессиональных охранников. Вы знаете, что все люди, занимающиеся по-настоящему крупным бизнесом, вынуждены следить за собственной безопасностью.
— Я уже чувствую себя спокойнее. А как насчет моих детей?
— Я позабочусь о том, чтобы там, где они живут, нанять им достойную доверия охрану. Предоставьте все мне.
— Сегодня после обеда я должна быть у врача.
— Я сам вас туда отвезу.
— Но иногда я могу захотеть поехать куда-нибудь с другом в его машине.
— С этим проблем тоже не будет. Мы просто будем держать вас под присмотром.
Пич сидела в кабинете Джима Аустина, дожидаясь, когда он закончит разговор по телефону. В первый раз она смогла дать себе отчет в том, насколько он привлекателен как мужчина, до сих пор воспринимая его только как лечащего врача мужа. После внезапной смерти Эверарда Аллисона, бывшего семейного врача и близкого друга Малони, его место занял Джим. Пич была глубоко благодарна ему за такт и человеческое участие.
Но сейчас перед ней был не целитель, а человек, испортивший жизнь другому. И если она не сможет пересмотреть свое отношение к Джиму, то и оставаться его пациенткой не сможет.
Не способная противостоять властному честолюбию матери, обрекшей ее на гибельные соблазны мира кино, героиня романа К. Коскарелли «На первых ролях» погибает, оставив собственной дочери завет: не повторить ее горькой судьбы.
В тот самый миг, когда Дэн Холлидей, вернувшись домой, обнаружил, что его обожаемая жена Кейк исчезла, он понял – что-то случилось. Но мог ли он вообразить, что привычный счастливый мир грозит вот-вот рухнуть, что Кейк волею случая оказалась втянутой в политическую интригу? События развиваются стремительно и угрожающе, и вскоре Кейк уже приходится бороться за собственную жизнь...
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
Если тебе изменил муж, у тебя есть три варианта: 1. Подать на развод. 2. Завести роман на стороне. 3. Убить любовницу. К сожалению, я выбрала четвертый вариант: рассказать мужу любовницы об измене его жены. Я хотела сохранить свою семью, но вместо этого… отчаянно влюбилась в чужого мужа.
Сергей безумно любит свою родную сестру Иру. Для него она идеал женщины. Между ними происходит интимная связь. В браке у Ирины рождается дочь Арина. Сергей тоже женат на Лилии. Но на протяжении долгих лет, брат и сестра остаются любовниками. Однажды Лилия застаёт мужа в постели с сестрой. Лилия начинает подозревать, что племянница Арина — от её мужа Сергея.
Что делать, если в элитном лагере тебя зарегистрировали как парня и подселили к ребятам из музыкальной группы? Приготовиться к неприятностям и хорошенько повеселиться! По счастливой случайности, ни поведение, ни стиль в одежде не выдадут Сэм, ведь она – настоящая пацанка. Сэм приехала в лагерь, надеясь пролить свет на тайну исчезновения матери, но все идет не по плану, и теперь, чтобы приблизиться к разгадке, ей придется найти общий язык с Питом – невыносимым и заносчивым красавчиком. Что ж, вызов принят! Еще бы Пит принял ее за парня…
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
Я - дочь миллионера, Клим - простой парень, моя первая любовь. И из-за моего отца он оказался на улице, а его жизни грозит опасность. Но чтобы помочь любимому, я готова на все... _______ - Меня уволили, - произносит Клим. - По статье. Обвинили в краже. - Но ты ведь этого не делал! - выдыхаю шокировано. - Конечно, нет! Меня подставили, Карина, - он сжимает мои руки. - Но нам с тобой никогда не дадут быть вместе. - Я готова бороться, - возражаю. - И за тебя, и за нашу любовь.
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…