Право на мечту - [7]
– Это старинный жемчуг, – сказала она срывающимся от волнения голосом и, взглянув на дочь в зеркало, протянула ей серьги. – От бабушки Темплтон. Она подарила их мне в день свадьбы. Теперь они твои.
– Ой, мамочка, я сейчас опять заплачу!
– Нет уж, хватит, – вмешалась Энн Салливан. На ней было ее лучшее синее платье, русые волосы уложены в строгую прическу. – Не пристало невесте ходить с заплаканными глазами! Да, есть примета: надо обязательно надеть что-нибудь чужое. Вот я и подумала, что ты можешь под платье надеть мой медальон.
– Ой, Энни! – Лора вскочила и обняла ее. – Спасибо тебе! Спасибо огромное! Какая я счастливая!
– Дай тебе Бог быть хоть вполовину такой счастливой всю оставшуюся жизнь. – Энн, у которой глаза тоже были на мокром месте, откашлялась, поправила машинально покрывало на Лориной кровати и сказала: – Пойду-ка я проверю, как дела у миссис Вильямсон на кухне.
– Не суетись, Энни. Уверяю тебя, все у миссис Вильямсон в порядке. – Сьюзен взяла Энн за руку. – А вот и наши придворные дамы – пришли невесту одевать. Какие они у нас хорошенькие!
– Этого у них не отнять. – Энн критически оглядела свою дочь и Кейт. – Мисс Кейт, вам можно было бы накрасить губы побольше, а тебе, Марго, – поменьше.
– Давайте сначала выпьем. – Сьюзен взяла бутылку. – Раз уж Джош позаботился и принес нам шампанского.
– А мы захватили бокалы, – сказала Кейт, предусмотрительно не сообщив, что они с Марго уже шампанское попробовали. – На всякий случай.
– Что ж, в такой день… Только немного, – предупредила их Энн. – Знаю я этих девчонок: на приеме они своего не упустят.
– А у меня уже голова кружится, хотя я еще не пила, – сообщила Лора, глядя в бокал. – Можно я скажу тост? Я хочу выпить за женщин, которые рядом со мной! За маму, которая научила меня тому, что в браке главное – любовь. За Энни, которая всегда и во всем мне помогала. И за моих подруг, которые мне дороже и ближе, чем сестры. Я всех вас так люблю!
– Ну все! – вздохнула Сьюзен. – Опять тушь потекла.
– Миссис Темплтон! – В комнату заглянула горничная, а потом рассказывала своим подружкам, что это было похоже на чудесное видение – прекрасные женщины в комнате, залитой солнцем. – Джо, наш садовник, ругается с человеком, который пришел расставлять столы и стулья в саду.
– Пойду разберусь, – тут же сказала Энн.
– Пойдем вместе. – Сьюзен погладила Лору по щеке. – Мне надо отвлечься, а то разревусь. Марго с Кейт помогут тебе одеться, детка.
– Только платье не помните, – велела Энн, обняла Сьюзен за плечи, и они вышли.
– Поверить не могу! – рассмеялась Марго. – Мама на себя не похожа – оставила нам бутылку. Что ж, дамы, давайте выпьем?
– Только чуть-чуть, – рассудительно сказала Кейт. – Мне и так не по себе, вдруг плохо станет.
– Тогда я тебя убью! – Марго разлила по бокалам шампанское, и ей опять ужасно понравилось, как этот волшебный напиток щекочет горло и кружит голову. Ах, если бы так было всегда! – Ладно, Лора, давай, наконец, оденем тебя в твое невероятное платье.
– Неужели это не сон? – пробормотала Лора.
– Конечно, нет. Но если ты решила передумать…
– Передумать? – Она расхохоталась, увидев, что Кейт и Марго одновременно повернули головы и внимательно смотрят на нее. – Ты с ума сошла! Да я столько мечтала об этом! День свадьбы, начало жизни с человеком, которого я люблю… – Она скинула халат, просунула руки в рукава платья и добавила мечтательно: – Он такой милый, такой красивый, нежный… И такой терпеливый!
– Она хочет сказать, что он не вынуждал ее к решительным действиям, – прокомментировала Марго.
– Он просто уважает мое желание дождаться брачной ночи. – Глаза Лоры разгорелись. – А я, признаться, уже сама не могу ее дождаться!
– Уверяю тебя, ничего в этом особенного нет.
– Будет, когда ты полюбишь по-настоящему! – Она стала осторожно натягивать платье, которое держала Марго. – Ты просто-напросто не любила Биффа.
– Зато безумно хотела с ним переспать, а это тоже кое-что значит. Не скажу, конечно, что мне было совсем уж противно… Но к этому надо привыкнуть.
– Я и привыкну! – При мысли об этом у Лоры сладко забилось сердце. – Как всякая замужняя женщина. Ой, вы только посмотрите на меня!
Лора изумленно уставилась в зеркало, словно видела себя впервые. На ней было платье палевого шелка с рукавами-буфф, усыпанное крохотными жемчужинами. Кейт и Марго расправили шлейф, который лег пышными складками.
– Теперь – фату! – приказала Марго, с трудом сдерживая слезы, и надела на Лору жемчужный венчик с белой вуалью. С ума сойти: ее лучшая подруга, нет, ее любимая сестра – невеста! – Ой, Лора, ты совсем как сказочная принцесса! Правда-правда!
– Знаешь, я сама чувствую себя… красавицей. Настоящей красавицей.
– Я, пожалуй, напрасно говорила, что это чересчур пышно, – пробормотала Кейт. – Признаю свою ошибку. Все просто великолепно. Пойду за фотоаппаратом.
– Да за сегодняшний вечер ее тыщу раз сфотографируют! – воскликнула Марго, но Кейт уже выскочила из комнаты. – Знаешь, мне тоже надо идти. Хочу обсудить кое-что с мистером Т. Встретимся в церкви.
– Хорошо. Ах, Марго, я жду не дождусь того дня, когда вы с Кейт будете так же счастливы, как я сейчас!
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
Лорда Стэмфорда тяготят попытки отца женить его. Фиктивная помолвка — вот выход. Леди Джефриз вполне подходит для этой цели, тем более что и у нее имеется свой интерес. Она во что бы то ни стало хотела вернуть поместье, которое брат проиграл Стэмфорду. Вскоре «жених» с удивлением обнаруживает, что притворяться влюбленным очень приятно…
В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.
Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…
Лора Темплтон выросла в комфорте и благополучии: ее отец – владелец международной сети отелей. Но взрослая жизнь Лоры сложилась неудачно, после измены мужа и развода Лора уже не смотрит на окружающий мир через розовые очки, но она полна решимости строить свою судьбу, не рассчитывая на помощь близких. Всю жизнь Лора играла какую-то роль – дочери, жены, матери, и вот теперь она открыла в себе женщину…Роман также издавался под названиями «Вальс в ритме грозы» и «Найди свою мечту».
Связав с карьерой свой жизненный успех, Кейт не предполагала, что мрачные тайны прошлого окажутся непреодолимым препятствием на пути к ее цели. Встреча с человеком, ставшим неожиданно для нее самой смыслом всей ее жизни, помогла ей обрести то, что она так долго искала, – саму себя и свое потерянное сердце.Роман так же издавался под названием «Белый танец».