Правила сближения - [29]
— Не то чтобы очень… Мне не хочется говорить на эту тему.
— Но ты же сама ее затронула, — напомнила Трикси.
— На самом деле, есть причина к такому его поступку. — Чувствуя желание замолчать проблему, Хьюберт все же решил рассказать все, как есть.
Он изложил примерно то же самое, что слышала Магдалин от мисс Дэннисон — и про то, что Николас был пентюхом в школе, и про его параноидальную склонность придавать значение любой ерунде. Легкая внушаемость — еще не грех. Но говорят же, что простота хуже воровства.
— Вот я и сглупил. Пошутить хотел. А вышло вон как, — оправдывался Хьюберт, смотря на Магдалин.
Взгляд ее был не осуждающим, но вопрошающим — что толкнуло Хьюберта на такой поступок?
— Бес попутал, — опережая ее вопрос, ответил Хьюберт. — Хотел извиниться перед Ником, да не вышло.
— Ну а что вам стоит сделать это сейчас? Извиниться.
— А зачем?! Он и без этих сантиментов прекрасно проживет.
— Чего ты пристала к человеку? — не сдержалась Трикси. — Хью, не обращайте на нее внимания. Она у нас такая вся правильная!
— Ты это обо мне уже говорила, — напомнила Магдалин.
— Если надо, еще сто раз повторю.
— Девушки, не ссорьтесь, — поднял руки Хьюберт.
— А кто ссорится? Между прочим, мы самые преданные подруги на свете. — И, чтобы подтвердить свои слова, Трикси полезла к Магдалин обниматься.
— Девушки, вы чего? — насмешливо пропел Хьюберт.
— Вам, мужикам, не понять, — ответила Трикси, вдруг повернулась к нему, приблизилась почти вплотную. — Вот ты, например, что сейчас обо мне думаешь?
Хьюберт перестал улыбаться.
— Только не врать! — скомандовала Трикси.
Она уже была немного хмельна, и если Хьюберт еще этого не замечал, то Магдалин все сразу стало ясно. Видимо, Трикси не зря просила пойти вместе с ней. Все пьяные женщины — легкодоступны.
— Вот Магдалин, к примеру, никогда не врет! А ты, Хью, способен ли сказать правду, если я задам тебе важный вопрос? — напирала Трикси.
Похоже было, что Хьюберт тоже стал понимать, что не все в порядке, но не мог выявить причину столь резкого перепада настроения.
— Ты способен на долгие, постоянные отношения с одной женщиной? — не унималась Трикси.
— Способен… наверное… — растерянно проговорил Хьюберт.
— Врете, господин Лейк. Все вы врете. Все вы такие… — Руки Трикси упали на стол, она уткнулась в них лицом.
— Я не хотел обидеть ничем. — Хьюберт виновато смотрел на Магдалин. Взглядом он спрашивал: как мне быть?
Девушка немного подумала и сказала:
— Уходите, Хьюберт. Нам лучше побыть одним.
— Но…
— Сказано же тебе! — послышался надломленный голос Трикси. Она выпрямилась и вытерла слезы. — Вали отсюда!
Хьюберт вздохнул и вышел из-за стола, попятился, едва не уронив стул. Оказавшись у выхода, обернулся. Как-то неловко махнул рукой Магдалин, посмотрел на Трикси, но та даже не взглянула в его сторону.
— Как ты? — спросила Магдалин, когда он ушел.
— Ничего. Давай посидим еще немного, потом домой, — попросила Трикси.
Магдалин согласилась.
— Может быть, мы уже завтра поедем? — предложила она.
— Согласна, — ответила Трикси. — А тебе спасибо огромное, что со мной пошла.
Утерев последние слезы, она подозвала официанта и заказала десерт. Магдалин смотрела на подругу и думала о том, что Беатрис вовсе не такая легкомысленная, какой иногда кажется. Сегодня она удивила Магдалин — подобного наскока на понравившегося ей мужчину от Трикси ожидать было трудно. Насколько Магдалин помнила, подруга никогда не ссорилась со своими многочисленными приятелями. Они просто тихо и мирно расставались, как будто и не были знакомы. А тут… Что-то странное с ней творится.
6
На следующий день они отправились в Бостон. Магдалин за рулем, Беатрис рядом в качестве штурмана. Прошедшую ночь обе крепко спали, и вчерашние волнения казались несущественными.
Поначалу дорога казалась сплошным кошмаром. Никогда еще Магдалин не приходилось ехать так далеко и так долго. Обычно все ее поездки занимали не больше часа-двух, а тут прошло уже четыре часа, и она начала уставать от дороги. Особенно напрягало встречное движение на мелких шоссе, но, когда выбрались на многорядную автотрассу, стало ощутимо спокойнее. И все равно Магдалин держалась правых полос и скорости не больше пятидесяти миль в час; когда дорога шла под гору, стрелка поднималась до шестидесяти, хотя, судя по разметке шкалы, машина могла ехать и с гораздо более высокой скоростью. Возможно когда-то «Импала» и способна была на такие рекорды, но вряд ли сейчас, и Магдалин твердо решила не рисковать. Трикси предложила поменяться, как только она устанет, но пока Магдалин чувствовала себя уверенно.
Только первое время ее пугали обгоняющие попутные автомобили, проносящиеся мимо почти вплотную — с какой скоростью они ехали, даже страшно предположить. Особенно большегрузные фуры — казалось, потоком толкаемого впереди воздуха они так и норовили спихнуть легковушку на обочину. В эти секунды сердце Магдалин замирало, и она крепче вцеплялась в баранку, чтобы не дай бог не скатиться с дороги. На излете второй сотни миль она реагировала уже не так трусливо и успевала распознать опасность заблаговременно по зеркалам, старалась не высовываться в соседний ряд.
Диану Коллинз бросил муж. Просто исчез из дома, прислав электронное письмо с просьбой его не искать. Проходит время, и Брайан Коллинз сознает свою ошибку. Но он возвращается слишком поздно: у него появился достойный соперник. Можно ли вернуть преданную любовь? Что для Дианы окажется важнее — старые чувства или любовь с чистого листа? Кто из троих готов отвергнуть свое счастье ради счастья того, кого он любит?
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…