Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник - [147]
тридцатиградусный § 117 п. 2
тридцати! омный § 66
тридцатый § 132 б)
триединство § 66
триединый § 66
триер § 7 п. 1
триипостасный § 66
триктрак § 121 п. 3
трилистник § 66
триллер § 107
трипольская культура § 179 прим. 6
триста пятьдесят восьмой § 133 б)
Триумфальная арка § 194
три-четыре § 118 п. 5
тришкин кафтан § 166
триэдр § 7 прим.
трогательно-романтический § 129 п. 2
трое § 69
трое на трое § 137 п. 4
троеперстие § 117 п. 2
троечник § 91
Троице-Лыково § 126 п. 1
Троице-Сергиева лавра § 126 п. 1
Троицын день § 15 п. 3
тропик Рака § 169
тротуар § 107
трудяга-следователь § 120 п. 1 в)
труппа § 107
трущоба § 18 п. 2
трын-трава § 121 п. 2
трюкаческий § 90
трясче § 88
тс (тонна-сила) § 209
тт. (тома) § 209
Ту-104 § 120 п. 2, § 200 прим. 1
Ту-154 § 208 прим. 3
туда-сюда § 118 п. 4
туда-то § 135 б)
Тулуз-Лотрек § 124 п. 1
туманность Андромеды § 178
тундреный § 45 прим. 1, § 97 прим.
тундряная куропатка § 45 прим. 1
тундрянка § 45 прим. 1
тупайя § 26 п. 3
турбо- § 117 п. 3
турбогенератор § 117 п. 3
Тургенев (Тургеневым) § 73
Туркменистан § 66
турне § 9
Турсун-заде § 124 п. 3, § 161
тускло-зелёный § 129 п. 2
туч (род. п. мн. ч.) § 32
тушёнка § 19 п. 5
тушёный § 19 п. 5
тыковка § 64 п. 3 а)
тындинский § 55
тысчонка § 88 прим.
тысяча девятьсот девяносто четвёртый § 133 б)
−тысячный § 132 б)
тьма-тьмущая § 118 п. 2
тьфу-тьфу § 118 п. 1
тэ (буква) § 8 п. 3
Тэтчер § 8 п. 2
Тэффи § 8 п. 2
ТЭЦ § 8 п. 4
тюльпан «чёрный принц» § 198
тюменский § 30 п. 2 а) прим.
тюменцы § 30 п. 2 а) прим.
Тюменьнефть § 29 прим.
тяжелобольной § 130 п. 1
тяжеловесный § 128 п. 3 а)
тяжелораненый § 99 п. 2
тяжёлый § 19 п. 7
тяньцзиньский § 30 п. 2 а) прим.
тянь-шаньский § 30 п. 2 а) прим.
тяп-ляп § 118 п. 2
УАЗ § 200 прим. 1
уазик § 200 прим. 2
убей (меня) бог § 181 прим. 3
уверенно § 105
уверенность § 105
увещевать § 62
увиденный § 60
увлечься § 32 г)
УВЧ-терапия § 206
угар § 35 п. 1
угледобывающий § 130 п. 1
угличский § 90
угодно § 135 б) прим. 2
уголовно-процессуальный § 130 п. 3
Уголовный кодекс РФ § 194
угореть § 35 п. 1
удирать, удеру § 36
удовлетворительный § 43
уж § 32
ужасный § 83
ужо § 18 п. 6
ужовник § 18 п. 3
ужовый § 18 п. 3
Узбекистан § 66
узелок § 64 п. 2
узкоколейка § 44 прим. 2
узколицый § 15 п. 2
узкопрактический § 130 п. 1
узкоспекторный § 64 п. 3 а)
узнаём § 5 п. 1
уик-энд § 121 п. 3
УКВ-передатчик § 118 п. 6, § 206
у кого у кого § 155 б)
Украинская грекокатолическая церковь § 184
Улан-Удэ § 8 п. 2, § 126 п. 5
улан-удэнский § 8 п. 2, § 129 п. 1
Улан-Удэнский район § 126 п. 6 прим.
уланудэнцы § 119 п. 5
улица 26 Бакинских Комиссаров § 169
улица Зодчего Росси § 169 прим. 4
улица Малая Грузинская § 169
улица 1905 года § 169
уль (в восточных именах) § 124 п. 3, § 161
ультра- § 38 прим. 2
ультразвуковой § 128 п. 2
ультралевый § 117 п. 1
ультрареволюционный § 38 прим. 2
ультра-ура-патриот § 152
ульчский § 90
улюлю § 140 п. 4
умереть, умер § 36
умерший § 36 прим. 4
умирание § 36 прим. 2
умирать § 36, § 36 прим. 4
умница-разумница § 118 п. 2, § 120 п. 1
умница-сын § 120 п. 1 в)
Унесённый § 5 п. 2
универсиада § 43
унимать § 35 п. 2 прим. 2
унтер- § 120 п. 7
унтер-офицер § 120 п. 7
унтер-офицерский § 129 п. 1
унтер-офицерство § 120 п. 10
унтер-офицерша § 120 п. 10
унтертон § 120 п. 7 прим.
Уолл-стрит § 126 п. 3, § 169 прим. 3
упереться § 36, уперлась § 36 прим. 4
упираться § 36, § 36 прим. 4
упомянуть § 36 прим. 5
управляющий делами § 196
упрашивать § 61
упрощённо § 19 п. 5
упрощённость § 19 п. 5
упрощённый § 19 п. 5
упрямо-самонадеянный § 129 п. 2
уравнение § 35 п. 1
уравниловка § 35 п. 1
уравнять § 35 п. 1
ураган § 34
урало-сибирский § 130 п. 2
уральский § 30 п. 1 прим. 2
уровень § 35 п. 1
Усекновение главы Иоанна Предтечи § 183
усидчивый § 35 п. 2
усилие § 44
ускакать § 35 п. 1
условие § 44
успеваемость § 59
Успение § 183
успокоить § 76 п. 3
Устав ООН § 194
устаревать § 62
Усть- § 126 п. 4
Усть-Илимск § 126 п. 4, § 169
устьинский § 55
Усть-Каменогорск § 126 п. 4
усть-каменогорский § 129 п. 1
устькаменогорцы § 119 п. 5
устюженский § 55 прим. 2
У Танг Чжи § 123 п. 4
утварь § 35 п. 1
утешься § 32 в)
утильсырьё § 29 прим.
утопленник § 97
уточка § 64 п. 1
утренник § 105
утреня § 188
утречко § 48
утрешний § 56
утячий § 49
ухажёр § 19 п. 4
ухма § 140 п. 4
участвовать § 83
участники войны — инвалиды § 154 п. 1
учёл § 19 п. 6
учёна § 104
учёнее § 104
ученик § 97
учёно § 105
учёный § 19 п. 5
учёный совет § 193
учётный § 19 п. 7
учитель § 43
Учитель § 203
«Учительская газета» § 195 б)
учрежденческий § 43
−ушек § 54
ушёл (прош. вр.) § 19 п. 6
−ушк- (−юшк-) § 54
−уш- (−юш-) § 58
ущелий (род. п. мн. ч.) § 64 п. 3
Уэльс § 7 п. 2
Фаберже § 158
фабрика § 48 прим.
фабричка § 48 прим.
фавн § 162 прим. 2
фа-диез минор § 122 п. 6
фа-диез-минорный § 129 п. 5
файф-о-клок § 121 п. 3
факс-модемный § 129 п. 1
факультет журналистики § 193
фальшь § 32 а)
фальшборт § 121 п. 1
Фам Ван Донг § 123 п. 4
фантазия § 44
«фантом» § 200
фарфоро-фаянсовый § 130 п. 2
фата-моргана § 121 п. 3
фашиствовать § 84
фашиствующий § 84
фашистский § 84
фаэтон § 7 п. 2
ФБР
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Появление на свет долгожданного малыша – самое важное событие в жизни родителей. Все мечтают о здоровых, разумных и красивых детях. Чтобы болезни обходили малыша стороной, необходимо соблюдать здоровый образ жизни, включающий в себя рациональное сбалансированное питание, массаж, закаливание, гимнастику.Также в книге вы найдете рекомендации по комплектованию домашней аптечки для крохи, инструкции по выполнению несложных медицинских манипуляций и основные рекомендации в случае появления недомоганий у ребенка.
Довольно часто так случается, что в повседневной и профессиональной жизни мы принимаем не самые лучшие решения, которые только удаляют нас от достижения цели. Как правило, к этому приводят системные ошибки в мышлении, которые довольно сложно отследить. Морган Джонс, бывший аналитик ЦРУ, систематизировал многолетние знания о ловушках мышления, заставляющих нас ошибаться. В этой книге он рассказывает о мощных, практичных и подтвердивших свою эффективность подходах к анализу проблем любого типа.На русском языке публикуется впервые.
С понятием «наследство» каждый челочек сталкивается на протяжении всей жизни. От нас уходят наши родители и оставляют нажитое имущество, либо мы сами заботимся о благополучии детей, обеспечивая их будущее. Так или иначе, каждому человеку приходится разбираться в праве наследования: сроках оформления, распределении долей, преимущественном праве, налогообложении и многом другом. Сталкиваясь с этими вопросами, лучше иметь под рукой юридический справочник, дающий советы и рекомендации в любой ситуации. Заботьтесь о своих близких и своем спокойствии заранее.
Как отапливать загородный дом и сделать систему отопления экономичной, будет ли хватать горячей воды на три санузла? И, наконец, как не превратиться в источник наживы для «хитрунов» – недобросовестных монтажников и бесконечных проверяющих чиновников? На эти (и не только) вопросы вы сможете получить ответы, прочитав данную брошюру.
В книге рассматриваются логистические проблемы и решения, содержащиеся в условиях договоров, вопросы обеспечения готовности к риску и системного мышления в логистике.Адресована предпринимателям, коммерческим директорам, логистам, преподавателям и слушателям курсов по логистике, а также юристам в области торгового и хозяйственного права.