Правила русской орфографии и пунктуации - [26]
Пушкин
Стал накрапывать редкий, мелкий дождь.
Чехов
Но прилагательные не являются однородными, если предшествующее прилагательное относится ко всему последующему словосочетанию, а не непосредственно к существительному, например:
Шел длинный товарный поезд.
Чехов
За дорогой — стриженая липовая аллея.
Л. Толстой
Были в конторе старые висячие стенные часы.
Л. Толстой
Примечание 2. Не являются однородными членами предложения и, следовательно, не разделяются запятыми два одинаковых по форме глагола, следующие один за другим и образующие единое смысловое целое, например:
Пойду узнаю. Пойти посмотреть. Возьми отнеси. Сядем потолкуем. Посидели поговорили.
§144. Занятая ставится между однородными членами предложения, соединенными посредством союзов а, но, да (в значении «но»), однако, хотя и т. п., например:
Не род, а ум поставлю в воеводы.
Пушкин
Она говорила мало, но толково.
Тургенев
На взгляд-то он хорош, да зелен.
Крылов
Неодолимая, хотя и тихая сила увлекала меня.
Тургенев
§145. Запятая ставится между парными однородными членами предложения, соединенными посредством союзов как — так и, не столько (не столь) — сколько (сколь), столько же (столь же) — сколько (сколь), не только — но и, если не — то, хоть (хотя) — но (а) и т. п. (запятой же перед как, не столько, если и т. п., в этих случаях ставить не следует), например:
А я не только впредь не трону здешних стая, но сам за них с другими грызться рад.
Крылов
Он с виду хоть и прост, а свойство чудное имеет.
Крылов
Как недостатки, так и достоинства «Полтавы» были равно не поняты тогдашними критиками и тогдашнею публикой.
Белинский
Необходимо побывать если не во всех, то по крайней мере в большинстве районов.
§146. Запятая ставится между однородными членами предложения, соединенными посредством повторяющихся союзов и…и, да…да, то…то, ли…ли, или…или и т. п., например:
Вот уж и стука, и крика, и бубенцов не слыхать.
Тургенев
Легкий ветерок то просыпался, то утихал.
Тургенев
Здесь барство дикое без чувства, без закона присвоило себе насильственной лозой и труд, и собственность, и время земледельца.
Пушкин
Ни побоища, ни стана, ни надгробного кургана не встречает царь Дадон.
Пушкин
Долго ль мне гулять на свете то в коляске, то верхом, то в кибитке, то в карете, то в телеге, то пешком?
Пушкин
Овсянников разъезжал либо на беговых дрожках, либо в небольшой красивой тележке с кожаным верхом.
Тургенев
Бывало, с самого раннего утра убегаю или на пруд, или в рощу, или на сенокос, или к жнецам.
Достоевский
Примечание. Если повторяющимися союзами и, ни соединены два однородных члена противоположными значениями, образующие одно цельное выражение, то запятая между ними не ставится, например:
ни то ни се, и так и этак, ни тот ни другой, ни да ни нет, и день и ночь, и стар и млад, и смел и горе, ни жив ни мертв, ни взад ни вперед, ни рыба ни мясо, ни дать ни взять.
Запятая не ставится также между двумя однородными членами предложения, соединенными повторяющимся союзом, образующими тесное смысловое единство (обычно такие однородные члены не имеют при себе пояснительных слов), например:
Были и лето и осень дождливы.
Жуковский
§147. Запятая ставится между всеми однородными членами предложения и в том случае, когда только часть их имеет впереди себя повторяющиеся союзы, например:
Татьяна верила преданьям простонародной старины, и снам, и карточным гаданьям, и предсказаниям луны.
Пушкин
Он рощи полюбил густые, уединенье, тишину, и ночь, и звезды, и луну.
Пушкин
Ты внемлешь грохоту громов, и гласу бури и валов, и крику сельских пастухов.
Пушкин
Буду ли я пеною в море, или голубою мглой на горах, или вечерней тенью степной — я всегда буду помнить о тебе.
М. Горький
Нет, пускай послужит он в армии, да потянет лямку, да понюхает пороху, да будет солдат, а не шаматон.
Пушкин
§148. Запятая ставится между парными группами, на которые могут распадаться однородные члены предложения (внутри таких пар запятые не ставятся), например:
Русский народ смышлен и понятлив, усерден и горяч ко всему благому и прекрасному.
Белинский
Когда мы были студентами, мы всюду втискивали науку, кстати и некстати, с умыслом и без умысла, искусно и неискусно
Писарев
IV. Запятая между повторяющимися словами
§149. Запятая ставится между одинаковыми словами, повторяющимися для обозначения длительности действия, для обозначения большого числа лиц, предметов, явлений, для усиления степени качества, а также между словами, повторяющимися для подкрепления согласия, отказа, просьбы и т. п., например:
Еду, еду в чистом поле …
Пушкин
Зимы ждала, ждала природа.
Пушкин
За теми деревнями леса, леса, леса.
Печерский
— Скорей, скорей в город за лекарем! — кричал Владимир.
Пушкин
— Так завтра, в это время, не правда ли?
— Да, да. — Да, да.
Пушкин
Об употреблении дефиса при повторяющихся словах см. §77.
Примечание. Не разделяются запятыми два одинаковых слова (в одной и той же или в различных формах), из которых второе употреблено с отрицанием не, если cсочетание этих слов образует единое целое по смыслу или выражает неопределенность, колебания в обозначении чего либо, например:
жду не дождусь; была не была; хочешь не хочешь, а иди; смотрю: куст не куст, зверь не зверь.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Книга известного историка литературы, доктора филологических наук Бориса Соколова, автора бестселлеров «Расшифрованный Достоевский» и «Расшифрованный Гоголь», рассказывает о главных тайнах легендарного романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго», включенного в российскую школьную программу. Автор дает ответы на многие вопросы, неизменно возникающие при чтении этой великой книги, ставшей едва ли не самым знаменитым романом XX столетия. Кто стал прототипом основных героев романа? Как отразились в «Докторе Живаго» любовные истории и другие факты биографии самого Бориса Пастернака? Как преломились в романе взаимоотношения Пастернака со Сталиным и как на его страницы попал маршал Тухачевский? Как великий русский поэт получил за этот роман Нобелевскую премию по литературе и почему вынужден был от нее отказаться? Почему роман не понравился властям и как была организована травля его автора? Как трансформировалось в образах героев «Доктора Живаго» отношение Пастернака к Советской власти и Октябрьской революции 1917 года, его увлечение идеями анархизма?
Эта книга – о роли писателей русского Монпарнаса в формировании эстетики, стиля и кода транснационального модернизма 1920–1930-х годов. Монпарнас рассматривается здесь не только как знаковый локус французской столицы, но, в первую очередь, как метафора «постапокалиптической» европейской литературы, возникшей из опыта Первой мировой войны, революционных потрясений и массовых миграций. Творчество молодых авторов русской диаспоры, как и западных писателей «потерянного поколения», стало откликом на эстетический, философский и экзистенциальный кризис, ощущение охватившей западную цивилизацию энтропии, распространение тоталитарных дискурсов, «кинематографизацию» массовой культуры, новые социальные практики современного мегаполиса.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга о тайнах и загадках археологии, этнографии, антропологии, лингвистики состоит из двух частей: «По следам грабителей могил» (повесть о криминальной археологии) и «Сильбо Гомера и другие» (о загадочном языке свиста у некоторых народов мира).
Американский популяризатор науки описывает один из наиболее интересных экспериментов в современной этологии и лингвистике – преодоление извечного барьера в общении человека с животными. Наряду с поразительными фактами обучения шимпанзе знаково-понятийному языку глухонемых автор излагает взгляды крупных лингвистов на природу языка и историю его развития.Кинга рассчитана на широкий круг читателей, но особенно она будет интересна специалистам, занимающимся проблемами коммуникации и языка.