Правила игры - [20]

Шрифт
Интервал

— Угадала. Не люблю, знаешь ли, когда суют нос в мою частную жизнь.

Через несколько минут, проехав по аллее роскошного тенистого парка, они очутились перед парадным крыльцом двухэтажного дома. Кен помог Мэнди выйти, взял ее сумку, и вскоре они уже поднимались по ступням. В холле, пока он запирал дверь, у Мэнди была возможность оглядеться. Казалось, в этом доме ключевым моментом была простота. Ничего лишнего и в то же время вас не покидало ощущение уюта и домашнего тепла.

В гостиной, в специальной нише, стоял большой старинный глобус. По соседству у стены возвышались старинные часы красного дерева с боем. Спустя минут десять после прибытия Мэнди впервые услыхала их мелодичное звучание. Еще здесь была масса книг, которые теснились в шкафах и на подвесных полках. И, разумеется, камин. Сооружения подобной величины Мэнди еще никогда не приходилось видеть. Его украшала причудливая лепнина и находящиеся по бокам скульптуры стоящих на задних лапах львов. Звери поддерживали каминную полку, свирепо скалясь друг на друга. Тут же лежала горка дров.

Пол гостиной был покрыт ковром, на окнах висели бархатные шторы. Вся обстановка свидетельствовала о состоятельности хозяина и его приверженности к традиционному английскому стилю.

— Добрый вечер, мистер Хэттон. Здравствуйте, мисс Лотнер.

Обернувшись, Мэнди увидела дружелюбно улыбающуюся немолодую женщину. Нетрудно было догадаться, что это экономка.

— Здравствуй, Лиз, — сказал Кен.

Мэнди сдержанно улыбнулась.

— Вы быстро добрались, — продолжила экономка. — Я ждала вас лишь через час. Но ужин готов. Хотя, возможно, сначала вы желаете освежиться?

Вопрос, похоже, предназначался Мэнди, и та ответила:

— Я бы с удовольствием, если только блюда не перестоятся.

— Не волнуйтесь, я об этом позабочусь, — заверила ее Лиз. Потом добавила: — Вы чудесно выглядите.

— Только чувствую себя усталой, — призналась Мэнди.

— Неудивительно, ведь вам пришлось пересечь океан, — сочувственно покачала головой пожилая женщина. — Идемте, я провожу вас наверх.

— Не стоит утруждать себя, Лиз. Я и сам с этим справлюсь, — вмешался Хэттон.

— Хорошо. Я приготовила девочке розовую спальню, как вы и просили.

Поддерживая Мэнди под локоть, Кен повел ее по деревянной лестнице на второй этаж, где по обеим сторонам располагались двери.

— Ты понравилась моей экономке, — заметил Кен на ходу. — Иначе она не назвала бы тебя девочкой. Уж я-то Лиз знаю! — Затем он толкнул одну из дверей. — А вот и розовая спальня.

Комната оказалась очень милой, с обоями цвета слоновой кости и ненавязчивым травяным рисунком. Шторы здесь были бледно-розового цвета, атласное покрывало на односпальной кровати чуть более темного оттенка. Паркет покрывал пушистый светлый ковер.

По левую руку находилась приоткрытая дверь роскошной ванной, тоже выполненной в бело-розовой цветовой гамме.

Окна были распахнуты, и в спальню лилась ночная прохлада.

Поставив дорожную сумку на стул, Кен произнес:

— Когда будешь готова, спускайся в гостиную.

Мэнди вежливо поблагодарила его, и в следующую минуту за Хэттоном тихо закрылась дверь.

Какой длинный и тяжелый выдался день! Лучше всего было бы растянуться на этой соблазнительной постели и спать, пока от усталости не останется и следа. Однако предстояло еще выдержать ужин.

Вздохнув, Мэнди направилась в ванную, где умылась холодной водой и тщательно причесалась. Из глубины зеркала на нее взглянуло бледное от усталости и нервного напряжения лицо. Черт бы побрал этого Кена Хэттона!

Не желая выглядеть подобием привидения, Мэнди нашла косметичку и нанесла на лицо едва заметный макияж, не забыв немного подрумянить щеки. Затем закрепила волосы узлом на затылке.

Удовлетворившись полученным результатом, она покинула спальню и спустилась в гостиную.

Завидев Мэнди, сидевший в кресле Хэттон отложил газету и встал, всем своим видом являя гостеприимного хозяина. Проводив гостью к накрытому столу, он отодвинул для нее стул.

— Что тебе положить?

— Я не слишком голодна.

— Когда же ты ела в последний раз?

— В самолете.

Кен неодобрительно поморщился. Затем, не вдаваясь в дальнейшие разговоры, отрезал кусок аппетитного пирога с курятиной и положил перед Мэнди на тарелку, присовокупив пару ложек овощного гарнира.

— Приступай. — Когда она попыталась возразить, он добавил: — Поешь и сразу почувствуешь себя лучше.

— Я не…

— Хочешь, чтобы я покормил тебя? Мне нетрудно!

Зеленые глаза встретились с серыми. Взглянув на Кена, Мэнди поняла, что тот вполне способен выполнить обещание. Поэтому она предпочла взяться за нож и вилку. И спустя минуту, без особого желания проглотив первый кусок, действительно испытала прилив бодрости.

Добившись своего, Хэттон вновь принялся изображать вежливого хозяина.

— Что предпочитаешь, вино или минеральную воду?

— Воду, если можно.

Кен наполнил стакан охлажденной пузырящейся влагой и поставил перед ней. Потом тоже принялся за еду, периодически поглядывая на прическу своей визави.

— Корректная и официальная мисс Лотнер! — наконец усмехнулся он с иронией.

— Что здесь особенного? Ведь у нас деловой уик-энд?

— Делами я занимаюсь в будни, а выходные дни предпочитаю оставлять лично для себя.


Еще от автора Мэгги Эмерсон
Женская решимость

Линда Дарлинг считает, что обречена на одиночество. Ведь надежды добиться взаимности от любимого человека у нее не было никогда. Каково же было потрясение молодой женщины, когда некая ссора после светского приема оказалась для нее судьбоносной. Но отнюдь не роковой — наоборот, счастливой. А объект ее нежных чувств? Что испытывает он?


Рекомендуем почитать
Поцелованный морем

Юг, море, Бен и соль. ВНИМАНИЕ. В финале история может превратить ваш эмоциональный фон в фарш (а может и нет). Подумайте, любите ли вы такое.


Кай-Ло-Рен

Спонтанная зарисовка. Рей приносят в жертву морскому демону.


Где ты, там я. Сборник рассказов

Самое таинственное в нашей жизни — это любовь. Она способна вернуть с того света и кинуть в бездну отчаяния, спасти и покарать. Один неверный шаг, злое слово, жестокий поступок, и ты уже ничего не можешь исправить, ибо там, где ты оказался, лишь темнота, боль и страх. У тебя остался только один шанс помочь тем, кто все еще любит и помнит тебя.


Время весны

После неудачного брака Ива не хотела никого к себе близко подпускать. Она торговала в магазине кружевами и наслаждалась свободой. Но это многим не нравилось, потому что на Кахоне сильная нехватка невест. Ива же подавала плохой пример своей независимостью. Против нее выступил Джат, который решил во что бы то ни стало выдать замуж Иву. Он начал плести против нее настоящий заговор. А тут еще и племянники объявились, сестра пропала и мужик с неба свалился. Прежней жизнь уже не будет. Грядут перемены…


О любовных страстях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авернское озеро: Карьеристка

Соня работает психиатром в частной клинике, занята только карьерой и все в жизни подчиняет железной логике и воле. Она хороша собой, но ни влюбляться, ни тем более выходить замуж не торопится. К ней на прием приходит жена банкира Зимина, которая хочет, понаблюдала за ее пасынком Денисом, поведение которого кажется ей и ее мужу неадекватным. Каждую полночь Денис взбирается на крышу и… поет, причем по-английски. К своему полному изумлению, доктор очень скоро понимает, что не может противостоять нечеловеческому обаянию больного.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…