Правила игры - [20]

Шрифт
Интервал

В участке было шумно. С десяток полицейских делились впечатлениями о коротком отпуске, и появление Тэда разом остановило все разговоры. Он стоял в дверях и в сотый раз перечитывал надпись на информационном щите «Служить и защищать» и чувствовал, что его разглядывают.

– Ладно, – сказал он всем, – если хотите сделать пару фоток – становитесь в очередь…

Тут видимо все поняли, что старина Тэдди не изменился, и вернулись к болтовне. К нему подошла только Синтия Ревермарс, голландка что ли, и спросила насчет лейтенанта Фэйта.

– Дался вам этот Фэйт… – пробурчал Тэд. – И не спрашивай, где Виктор, ясно? Ни в коем случае!

– Договорились, – согласилась Синтия, – так, где Виктор? Обычно он покрывает тебя, пока ты не проспишься после очередной попойки.

– Этого больше не будет. Обещаю. В курсе, что тут было в пятницу и субботу? После такого не захочется пить вообще.

– Ну да. А эти твои бесстыжие красные глаза говорят, что ты врешь.

– В последний раз. А что по поводу Фэйта? Синтия присела на стул у стола Тэда и сказала:

– Его нет у себя в кабинете.

– Вот удивила! – Тэд тихо рассмеялся. – Да, он редко здесь появлялся за эти три дня, и раздери меня Годзилла, если я понимаю, почему.

– Я хочу увидеть отчет… Тэд покачал головой и показал на ворох бумаг, раскиданных по столу.

– Здесь его нет точно. А лейтенант в последнее время мухлюет с документами, поэтому я даже не уверен, что гребучий отчет есть у него!

Синтия понимающе кивнула и пошла к лестнице наверх. Тэд не понял, что это значит и взял со стола первый попавшийся листок. Осознав его ненужность, он скомкал листок и уверенным броском отправил его в корзину для бумажного мусора. За первым полетел второй и третий. Где-то на десятом к столу Тэда подошел ветеран Годфри Свинцовый Кулак. Ему было под пятьдесят, и все уже забыли, когда Фэйт в последний раз пытался отправить его на пенсию.

– Вижу, ты очень занят, сынок, – сказал он. – Неужели нет никакого другого, более полезного дела?

– Дедуля, мне паршиво и как-то надо спустить пар, – тон Тэда не был слишком вежливым, но ему было плевать. – А в прочем ты прав…

Тэд нашел лист чистой бумаги и стал оформлять протокол по делу Мастерсов. Перечислив все детали, он остановился перед графой подозреваемые. После недолгого раздумья он уверенно написал «Фрэнк Спирс» и перечитал весь текст. Потом он отдал протокол Годфри, который и занимался всей бумажной работой.

– Что, новые происшествия? – спросил старик, держа в сморщенных руках лист и читая его содержимое через толстые стекла очков. – Я гляжу, вам тут скучать не приходилось.

– Занимайся своим делом. Я предпочитаю скучать, чем так развлекаться, ясно?

– Да, пойду, отдам твою бумагу лейтенанту.

Тэд закинул руки за голову и со вздохом закрыл глаза. Он устал, чертовски устал, а воскресенье только начиналось.

2

Вик сделал круг около открытой стоянки в поисках свободного места. Его розовый фургон был куда больше, чем обычная легковая машина, и он не решился ставить его близко к другим. С непривычки он мог запросто въехать в чью-нибудь тачку.

За рулем фургона Вик провел около шести часов. За это время он преодолел триста километров, и иногда ему казалось, что вся эта затея с погоней – просто дурацкая выходка. Да хрен знает вообще, может, Спирс свернул еще у Винсберри и едет теперь на запад, а болван Вик – на север. Он даже пару раз останавливался и вылезал из кабины подышать свежим воздухом, но каждый раз возвращался за руль с твердым намерением продолжать. И вот он сделал первую настоящую остановку в пригороде небольшого городка, у самой границы штата. Здесь Вик собирался перекусить и поспрашивать местных жителей по поводу серого «бьюика» и его водителя. Недалеко от стоянки он увидел красные короба бензоколонки и глянул на индикатор уровня топлива – стрелка показывала половину бака. Хватит пока, подумал он и вырулил на свободное место.

В забегаловке при бензоколонке практически не было посетителей. Три мужика в засаленных футболках пили пиво за дальним столиком, а рядом со входом сидела девушка в сером пальто. Официантка лениво развалилась в кресле и разглядывала газету. Вик подошел к стойке, оглядывая большие грязные окна, через которые он мог видеть участок шоссе.

– Здрасьте, – сказал он. – У вас есть горячий кофе со сливками?

Официантка кивнула, и Вик заказал два кофе с яичницей. Он выбрал один из столиков, чтобы оказаться лицом к окнам, и стал рассматривать ряды машин на улице. Он заприметил огромный грузовик GMC с не менее огромным прицепом. На нем было написано «Перевозка грузов. Штат Мэн». Да, Спирс мог туда направляться! Если он не свернет по дороге на запад, то кроме как в Мэн он никуда не попадет. Вик автоматически проверил содержимое внутреннего кармана своей куртки и устало откинулся на спинку стула.

Официантка как назло не торопилась, но Вик сдержался и не сказал ни слова. А мог бы. Принявшись за принесенную яичницу, он вскоре почувствовал на себе чей-то взгляд. Отхлебнув кофе, он поднял глаза и увидел большие темные очки в изящной черной оправе. Девушка в пальто повернула голову и, казалось, смотрела прямо ему в глаза. Вик поколебался и сделал приглашающий жест. Девушка села напротив.


Рекомендуем почитать
Пауки багрового мага

Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…


Клинки севера

Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баффи – истребительница вампиров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.