Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище - [20]

Шрифт
Интервал

— Просто выслушайте меня, — просит папа. — Вы мне, конечно, не поверите, но, клянусь, это правда. — Его докрасна обгорелая щека нервно подергивается. — Клянусь, — повторяет он.

Мама вздыхает.

— Ну, говори уж. Что еще за бредовая идея тебя посетила?

— Это не идея, Мо. То есть, не совсем. Я кое-что видел.

Мама приподнимает голову.

— И что же это было?

Папа набирает в грудь побольше воздуху и обводит нас взглядом.

— Русалок. — Я вижу, как у него ходит кадык. — Там были русалки.

— О Господи, Джек! — Мама тяжело поднимается и отряхивает юбку. — Когда ты, наконец, начнешь вести себя как взрослый мужчина и придумаешь что-нибудь дельное вместо того, чтобы витать в облаках!

Она поворачивается, чтобы уйти, стряхивает песок с ног. Но папа хватает ее за руку.

— Это не фантазия, Морин! — выпаливает он. — Клянусь тебе каждым своим глотком воздуха, там плавают русалки! Не здесь, у берега, а в открытом море. Я заметил их, когда заплыл подальше. У них хвосты! Длинные, блестящие, сверкающие!

Родители уставились друг на друга, как в игре «Замри-отомри», когда ведущий крикнет: «Замри!»

Но в папиных словах есть что-то такое… что-то… никак не вспомню…

— Ты что, не понимаешь, что это значит? — спрашивает папа. Его шея налилась кровью. Он крепко сжимает мамину руку.

Мама не отрывает от него взгляда.

— Нет, Джек, я не понимаю, что это значит. Может быть, это значит, что ты сходишь с ума? Но не беспокойся, у меня тоже скоро крыша поедет. — Она выдергивает у него свою руку.

— Мо, я не схожу с ума! — кричит он. — Ты должна мне поверить! Мы можем спасти наш дом, парк аттракционов — всю пристань! — Папа оборачивается ко мне, глаза его сверкают. — Мэнди, ты же мне веришь, правда?

— Я…

Конечно, я ему не верю. Конечно нет! Но что-то… что-то… Что же это?

Мама мотает головой.

— Ты уж меня извини, но я не улавливаю никакой логики в твоих рассуждениях.

Папа взмахивает сетью.

— Мы поймаем русалку! Отвезем ее в Брайтпорт. Придумаем представление, с продажей билетов. Конечно, мы будем за ней ухаживать, следить, чтобы ей хорошо жилось. К нам со всей страны съезжаться станут! А может, и со всего мира. Мы прославимся на весь город, отремонтируем пристань. Неужели не понимаешь? Это решит все наши проблемы!

Мама поджимает губы.

— Джек, ты до сих пор не поймал ни единой рыбешки. Предположим, я поверю — хотя я не верю — в то, что ты действительно видел русалку. Но как ты собираешься ее поймать?

Папа дергает сеть.

— Я еще не продумал весь план целиком. Я же их только что увидел. Они плыли группой, довольно глубоко. У одной русалки на хвосте сверкали звезды. И среди них был русал — с длинными черными волосами и блестящим серебристым хвостом. Русал! Морин! — Он снова хватает маму за руку. — Я говорю правду! Ты сама увидишь!

Мама отшатывается.

— Пойдем, Мэнди. Помоги мне приготовить поесть. Хватит с меня на сегодня твоего отца и его безумных фантазий.

Я бреду следом за мамой через какие-то заросли. Мы, как бродяги, подбираем всё, что кажется съедобным. И, как обычно, молчим. Но сегодня я молчу не так, как всегда — у меня в голове крутятся странные мысли; до того странные, что я не смею поделиться ими с мамой. Папины слова напоминают мне о чем-то. Только я никак не могу «ухватить» это воспоминание. Может, я по телику что-то такое смотрела? Кино про русалок. Какие-то смутные образы встают в памяти. Кто-то плавает. С хвостом. Она кружится в воде и улыбается, усмехается, глядя на меня! Это было в бассейне, а вовсе не по телевизору. Я уверена. Все было по правде. Со мной.

Я срываю пару орехов и запихиваю их в карман. Русалки! Ну и ну! Просто смешно. Надо убираться отсюда, да поскорее. Пока у нас у всех крыша не поехала.



Глава пятая

— Папа.

Он не ответил. Просто смотрел куда-то в море. Мы уже полдня плавали вдоль берега и придумывали различные варианты, как быть дальше. И вот остановились отдохнуть в просторной каменистой бухте на восточной оконечности острова, неподалеку от нашей бухты. Папа устроился на большом валуне, выступающем в открытое море.

— Папа, — позвала я снова, подплывая.

— Я думаю, милая, — откликнулся он, не оборачиваясь. — Потерпи минутку.

Я мысленно сосчитала до десяти.

— Что нам делать?

Он покачал головой.

— Не знаю, Эм. Просто не знаю.

Я тоже посмотрела вдаль. Вода тихо плескалась о камни. Вечерело.

Какой он огромный, этот океан. Не видно ни конца, ни края. Повсюду, до самого горизонта — вода. И где-то там плавает чудовище.

У меня по коже побежали мурашки. Вода казалась такой спокойной, но в любой момент она могла вскипеть от гнева кракена. Как представишь, что скрывается за этим спокойствием, так просто жуть берет.

Что-то сверкнуло на горизонте. Быстрая яркая вспышка. Я вздрогнула и всмотрелась в горизонт. Даже глаза заслезились. Вот, опять.

— Папа!

— Эмили, я же просил оставить меня в покое! Дай мне хоть пять минут. Мне нужно подумать.

Я схватила его за руку, показывая в ту сторону, где заметила вспышку.

Папа проследил взглядом за моим пальцем.

— Морской черт меня побери! — выдохнул он, всматриваясь в горизонт. — Что он там делает?

— Что это?

— Смотри: красный огонек, потом зеленый. — Папа обернулся ко мне. — Это корабль, Эмили.


Еще от автора Лиз Кесслер
Правдивая история про девочку Эмили и ее хвост

Всю свою жизнь Эмили Виндснэп прожила на маленькой яхте. Но ее мама, Мэри Пенелопа, почему-то делает все возможное, чтобы не подпустить девочку близко к воде. Когда же в конце концов Эмили попадает в бассейн, она делает потрясающее открытие...Лиз Кесслер живет на лодке в графстве Чешир в Англии. Она успела поработать учителем и журналистом, но всегда — с девяти лет — мечтала стать писательницей. Почему с девяти? Потому что именно в этом возрасте ее стихотворение впервые напечатали в местной газете.Лиз не только пишет книги; еще она работает в издательстве консультантом и дает советы другим детским писателям.История про Эмили Виндснэп — ее первая книга, которая «выросла» из небольшого стихотворения о русалке.


Правдивая история про девочку Эмили и таинственный замок

Эмили со своей лучшей подругой Шоной все время влипают в истории. То они находят огромный заброшенный корабль. То неожиданно оказываются на своем катере посреди океана, откуда даже русалкам не доплыть до берега. А потом Эмили оказывается в таинственном замке… Лихие приключения вам обеспечены.


Рекомендуем почитать
Три в одном, или Внучка штатной Яги

Оборотень. Существо, умеющее оборачиваться только в одну ипостась, колдовать не умеющее. Параграф шестой учебника о разумных расах. Почему же я такая аномалия ходячая? Маньяки за мной охотятся, в подарок дарятся книги с подвохом, внезапно пробуждаются силы и начинают слышаться голоса. Песец. Я не ругаюсь, а констатирую факт. Хоть друзей заводить умею. Авось помогут.


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Долина Огня

Джон Огаст – известный американский сценарист. Фильмы по его сценариям смотрит весь мир: «Чарли и шоколадная фабрика», «Крупная рыба», «Труп невесты», «Ангелы Чарли», «Титан: После гибели Земли» и др. Арло Финчу 12 лет. И он вынужден переехать вместе с мамой и сестрой в городок Пайн Маунтин, затерянный в горах Колорадо. Очень скоро Арло начинает понимать, что Пайн Маунтин – странное место! Пёс Купер, умерший много лет назад, бродит около их дома. Девочка, пропавшая без вести, разговаривает с Арло в его комнате… Новые друзья рассказывают Арло, что в Пайн Маунтине соприкасаются наш мир и магический Долгий лес, где обитают как безобидные джеколопы и жуки фейри, так и вселяющие ужас древние ведьмы, заклинатели и даже кое-кто похуже… Но какое отношение к этому всему имеет Арло Финч? Почему жуткие создания Долгого леса знают его имя и начинают охоту именно за ним?


Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Побег из Особняка Cодрогания

Зловещий болванчик чревовещателя, страдающий манией величия, возвращается с очередной захватывающей историей — историей о проклятом доме. Особняк Содроганья распахивает свои двери для тех, кто отважится пройтись по его извилистым коридорам и бесчисленным комнатам — и лицом к лицу столкнуться с его кошмарными обитателями. Здесь царит страх, здесь чудовища подстерегают на каждом шагу, и горе тем, кто услышит во тьме тяжелую поступь Зверя…


По следу Аргуса

Написанная в фантастико-приключенческом ключе, повесть о трех кишиневских школьниках - неразлучных друзьях знакомит юного читателя с достижениями научно-технического прогресса и рожденными им современными профессиями, помогает ему ориентироваться в этом: сложном мире. Художник Борис Богданович Великголова.