Правда или расплата - [2]
Поэтому я обратила внимание на Джоша.
— В какую школу ты ходишь? — спросила я его.
Джош прокашлялся и поправил очки.
— В Камберленде, — ответил он.
Джош был одет в тёмный лыжный свитер и потёртые мешковатые джинсы, в карманах которых он всю поездку держал руки.
— А в каком ты классе? — снова спросила я.
— В одиннадцатом, — всё так же кратко ответил Джош.
— Я тоже. Откуда ты знаешь Дару?
— Мой отец работает вместе с её отцом, — пояснил Джош, глядя в окно. — Они руководят несколькими юридическими фирмами. Иногда мы вместе отдыхаем. В прошлый раз мы ездили на Кейп-Код. Мне было немного скучно, поэтому я спросил у Дары, могу ли я приехать в эти выходные.
— Выходит, ты хорошо знаешь Дару, — добавила я.
— Да, довольно хорошо, — сказал Джош, и я заметила, как покраснели его щёки.
Он снова повернулся к окну, и я заметила, как что-то блеснуло. Это была маленькая серебряная молния в мочке его уха.
Мы снова замолчали и проехали так в течение минуты или около того. Трудно было поддерживать разговор с Джошем. Я не знала, что ещё можно у него спросить.
Я задумалась, почему это я пытаюсь разговорить Джоша? Почему бы ему не спросить меня о чём-нибудь?
— Мы не очень хорошо знаем Дару, — пробормотала я. — В смысле, она переехала в Шейдисайд совсем недавно. Мы сидим вместе на практических по химии, и как-то Дара спросила меня, хочу ли я провести выходные в шикарном лыжном кондо её родителей и покататься на лыжах? Она добавила, что я могу пригласить Дженни и Кена. Поэтому мы здесь.
Джош кивнул, но ничего не ответил.
Он начинал меня потихоньку раздражать. Я не особо люблю сильных и молчаливых типов. Или слабых, но молчаливых, так что я решила заставить Джоша говорить.
— Ты катаешься на лыжах?
— Немного, но достаточно хорошо, чтобы сломать себе пару костей, — ответил мне Джош.
Мы оба засмеялись. Я рада была видеть, что, по крайней мере, у Джоша есть чувство юмора.
Поля сменились сосновым лесом и лимузин начал подниматься на крутые холмы.
Мы все взяли по бутылочке Коки из маленького холодильника. Дженни нашла в лимузине телефон. Она позвонила в Шейдисайд нашей общей подруге Корки Коркоран и похвасталась, что звонит ей прямо из лимузина!
— Кого можно ещё набрать? — спросил Кен, но лимузин внезапно остановился.
Кен положил телефон обратно на рычаг. Водитель вылез из кабины и открыл нам заднюю дверь.
— Мы приехали! — объявила я.
Я выскользнула на гравийную дорожку перед гаражом и сделала глубокий вдох прохладного и свежего горного воздуха.
Здесь было намного холоднее, чем в Шейдисайде, поэтому я немного поёжилась. Потом оглядела тёмные сосны, которые покрывали холмы и отбрасывали чёрные тени. На тёмно-фиолетовом небе не было ни единой звёздочки.
— Эй, это что, была снежинка? — спросил Кен, подняв ладони к небу.
— Ты единственная снежинка здесь, — поддразнила его Дженни. Она толкнула Кена обеими руками.
Он хотел сделать вид, что пошатнулся назад, но в итоге приземлился на капот лимузина. Тем временем водитель открыл багажник, откуда доставал наши сумки и лыжи.
Я повернулась и посмотрела на дом Дары.
— Ого! — произнесла я вслух. Дом был длинным и низким. Очень красивым.
Ко мне сзади подошли Дженни и Кен, под тяжестью шагов которых захрустел гравий.
— Он намного больше, чем я ожидала! — воскликнула я.
Построенный из панелей красного дерева, с огромными окнами вдоль фасада, дом выглядел как традиционный лыжный домик — лыжный домик, который был вытянут, чтобы покрыть весь холм.
— Я бывал здесь раньше, — сказал Джош. — Это потрясающе, ведь в округе нет других домов, способных испортить вид. Сзади есть огромные стеклянные окна и двери, так что вы сможете увидеть красивые холмы, простирающиеся на мили.
Бледный белый свет вдруг осветил фасад дома. Мы повернулись и увидели, как две фары разрезают темноту и приближаются к нам.
Джип Дары остановился рядом с лимузином, резко дёрнувшись в паре дюймов от нашего багажа.
Дара два раза посигналила нам. Затем она выскочила из джипа и побежала поприветствовать нас. Светлые волосы развевались позади неё.
Я заметила, что она была одна. С ней не было родителей.
— Вы так быстро! — крикнула Дара. — Я хотела успеть сюда до того, как приедете вы.
Голубая лыжная куртка Дары, надетая поверх белого свитера, была расстёгнута.
— Дара, где твои родители? — спросила я.
— Они не смогли приехать. Но я уверена, что мы сможем выжить и без них! — заявила Дара с озорным блеском в глазах.
Я тяжело сглотнула. Я знала, что в этом случае мои родители не одобрили бы эту поездку без взрослых. Но было поздно что-либо делать, поэтому я решила просто не рассказывать им.
— А где же снег? — недоумевала Дара, глядя в небо. — Как мы сможем кататься на лыжах без снега? Мы сойдём с ума! Что будем делать? Я ненавижу шарады. Обещайте мне, что мы не будем играть в шарады. И я не люблю Тривиал Персьют. Навряд ли я вспомню что-нибудь о семье Партридж или Брэйди Банче. Знаете, когда я играла в последний раз, то выкинула все свои карты в огонь.
Вот примерно так Дара всегда и говорит. Не переводя дыхания и всегда взволнованно. И у неё очень хриплый голос, отчего он звучит ещё более комично.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Не слушай истории, который рассказывают тебе про улицу Страхов. Не лучше ли побывать на ней самому и проверить, не являются ли её мрачные, ужасные и необъяснимые тайны правдой? Тебе ведь не страшно, да?Вечеринка была в полном разгаре, когда погас свет. Впрочем, это в духе Хэллоуина. Но когда свет снова зажёгся, на полу лежал человек с ножом в спине. Шутка в духе Хэллоуина? Может быть. А может, и нет.Для двух молодых людей подобные шутки превратились в кошмар. К своему ужасу, они поняли, что кто-то из присутствующих на костюмированной вечеринке — убийца.
Подслушать чужой секрет…Узнать что-то очень важное…Мечта любой девчонки!И для Холли Сильва эта мечта стала явью.Она знает. Знает нечто ужасное. И готова поделиться своим секретом со своей компанией!Но… есть такие тайны, которым лучше бы оставаться тайнами.И кто-то, кто знает, что услышала Холли, готов сделать все, чтобы заставить ее и ее друзей замолчать.Если нужно, то - замолчать навеки!...
Каждую ночь Мэгги Трэверс видит один и тот же сон. Каждую ночь она становится свидетелем жестокого убийства. Каждую ночь несчастная жертва взывает о помощи. Мэгги боится спать. Но когда страшный сон врывается в реальность и беды следуют одна за другой, настоящий кошмар начинается наяву…
Ш-ш-ш. В Шэдисайдском госпитале каждая палата хранит свою ужасную тайну. Бедная Лори Мастерс. Студентка-практикантка слишком много видела, и теперь врачи и медсестры пристально следят за ней. Они столкнулись со смертельным диагнозом. Лори, может, и не больна, но она получила предписание — предписание ужаса!