Практикант - [4]
Когда я посмотрел на то, кто и чему учит студентов, то схватился за голову. Какое там к лешему фехтование, это и деревенским дрыномашеством нельзя было назвать. Ну, а раз так, то я взял и предложил ректору свои услуги в качестве учителя фехтования, хотя тех и так было пятеро, а к ним прилагалось ещё и двенадцать инструкторов. Ректор, с уважением посмотрев на мой орден, загорелся этой идеей. Через час мы встретились с ним в фехтовальном зале, куда я пришел одетый в песочно-бурый полевой мундир с одним только офицерским стеком в руках. Учителям фехтования уже сказали, что гвардии майор Додберри выразил им своё недоверие, а потому те глядели на меня волком. Больше половины инструкторов тоже и я, чтобы не затягивать это муторное и сквалыжное дело, попросил ректора Гривига выставить против меня всех пятерых прощелыг, разрешив им вооружиться чем угодно, сказав, что мне хватит одного стека. Один из инструкторов, кряжистый парень, как и я имперский гвардеец, капитан Джейк Инжерод, ухмыляясь заявил:
— Ну, всё, держитесь, господа. Сейчас этот парень ввалит вам таких чертей, что вы это навсегда запомните.
Кто-то из инструкторов возразил ему:
— Это с такой-то тросточкой, Джейк? Не смеши меня, наши парни изрубят его в капусту. Восьмирукие бойцы это тебе не какие-то там мальчишки и впятером они представляют из себя грозную силу.
Капитан коротко хохотнул и одёрнул этого типа:
— Засохни, Хайвенс. Хотя я и поднимаю в воздух двенадцать мечей и потому с двумя другими в руках могу закрутить "Адскую карусель", с Лемом мне не тягаться. Этот парень Бриллиантовый Меч, а потому запросто может поднять минимум двадцать четыре меча и обрушить на них "Хрустальные клыки дракона", что есть верная смерть для целого взвода самых опытных меченосцев. Ошибаешься ты и на счёт его стека. Это не тросточка, а стек изготовленный из драконьего уса. До жути страшное оружие в умелых руках. Он ведь может превратиться хоть в сотню мечей.
Услышав его слова, мои противники немедленно заменили длинные, тяжелые полутораручники на магические шпаги, хлёсткие и гибкие, когда это надо, но в то же время способные пробить доспехи. Однако, как они не старались, это им не помогло. Мой магический стек из драконьего уса, превратился в двадцать девять рапир, одна из них легла в мою правую руку, а остальные выстроились передо мной в воздухе. В общем я разделал этих, так называемых, учителей фехтования, как опытный повар зайцев. Вслед за этим я занялся инструкторами и в итоге предложил ректору оставить на кафедре фехтования всего троих, которые вполне годились на эту роль. Новых учителей фехтования и опытных инструкторов в помощь им, я пообещал подобрать в течение ближайшей недели, максимум двух. Ректор задумчиво посмотрел на меня и ворчливым голосом, пусть и довольно беззлобно, принялся пенять мне:
— По-моему вы слишком строги к этим господам, молодой человек. Учителей фехтования порекомендовали мне господа военные, говоря, что все они прекрасные фехтовальщики, а вы их так грубо развенчали.
Пожав плечами, я ответил:
— Господин ректор, когда я восемнадцать лет назад прибыл в военный лагерь, то моё мастерство фехтовальщика не вызвало ни у кого сомнений. В первую очередь потому, что меня обучал мой приёмный отец, великий Грег Сойтель, герой Редоны. У вас в академии магии дело с фехтованием обстоит крайне плохо. Не дай того Боги, к вам заявится комиссия Генштаба и тогда не миновать скандала.
— Но она была у нас полгода назад и господа военные остались довольны кафедрой фехтования. — Возразил мне тогда ректор и я немедленно высказался на этот счёт со всей прямотой:
— Прекрасно, господин ректор. Сегодня же я напишу письмо его величеству и тем господам военным не поздоровится. Не беспокойтесь, я извещу императора, что сам берусь за это дело и потому к вам никаких претензий не будет, а уже через год студенты нашей академии станут завоёвывать самые почётные призы на всех соревнованиях.
Через две недели я собрал в академии магии таких парней, чьи имена были на слуху у каждого, кого интересовало фехтование. В том числе благодаря им уже через полгода мои ученики приволокли ректору Гривигу громадный кубок. Так я получил в академии хорошую, высокооплачиваемую работу и хотя стал ещё и преподавателем, насмешки сыпались на меня, как из мешка. Не прекратились они даже тогда, когда на вопрос одного из лоботрясов, кто в империи самый лучший фехтовальщик, мой старый друг, полковник Вейдерикс, со смехом сказал:
— Вообще-то официально им считается принц Нордвил, ведь он выиграл все крупнейшие соревнования в империи и даже на Скайриноре, но против Лема Сорок Рук, он не сможет выстоять и трёх минут, хотя тот вообще никогда не выступал ни на одном состязании. Вот и думайте сами, ребята, кто в нашей империи лучший фехтовальщик. Полагаю, что теперь это для вас уже не будет загадкой.
Один из этих молодых засранцев тут же насмешливо сказал:
— Не вижу в этом ничего особенного. Старикашка Лем отличный фехтовальщик, но принц Нордвил дракон и потому сражался с ним, как простой человек, то есть, не включая свою дракою ловкость и силу.
Сможет ли человек нашей эпохи, причем человек весьма не глупый, да, еще и имеющий довольно большое количество технических средств под рукой, взятых в дорогу по совсем другому поводу, провалившийся во времени и неожиданно для себя оказавшийся в каменном веке, примерно эдак за двадцать тысяч лет до своего рождения, самым радикальным образом изменить судьбу огромного мира? Что хорошего он сможет принести с собой из просвещённого, но жестокого двадцать первого века, в каменный век, когда на Земле жило поровну людей современного вида и неандертальцев? И что он сможет сделать в конечном итоге, если добровольно взвалит на свои плечи миссию прогрессора и приложит к этому свои силы, знания и энергию? И что является прогрессом по отношению к каменному веку?
Сможет ли человек нашей эпохи, причем человек весьма не глупый, да, еще и имеющий довольно большое количество технических средств под рукой, взятых в дорогу по совсем другому поводу, провалившийся во времени и неожиданно для себя оказавшийся в каменном веке, примерно эдак за двадцать тысяч лет до своего рождения, самым радикальным образом изменить судьбу огромного мира? Что хорошего он сможет принести с собой из просвещённого, но жестокого двадцать первого века, в каменный век, когда на Земле жило поровну людей современного вида и неандертальцев? И что он сможет сделать в конечном итоге, если добровольно взвалит на свои плечи миссию прогрессора и приложит к этому свои силы, знания и энергию? И что является прогрессом по отношению к каменному веку?
Трилогия о приключениях ангела, сброшенного с небес в порядке эксперимента, и офицера спецназа, ставшего астральным бойцом не по своей воле. Третий роман трилогии. Ангел Авраэль и Неупокоенный - астральный воин лейтенант Валерий Лодейников, вызваны магом в мир, называющийся Земля Сражений, где вот уже много тысяч лет демоны, ангелы и люди сражаются с адским воинством Люцифера. Чем астральный воин и ангел целитель могут им помочь? Тем более, что это будет настоящий Армагеддон, в котором примут участие астральные существа, которые не принадлежат ни миру людей, ни миру ангелов и демонов.
Интересно, каково это, быть похищенным инопланетянами, желающими продать тебя космическому барону, большому любителю кровавых гладиаторских боёв? Можно ли в таких условиях изменить свою судьбу, да, ещё в то время, когда Звёздная Империя, куда тебя продали вместе с другими землянами, воюет с Технореспубликой? Ну, и какой выбор сделать, если тебе вместо гладиатора предложено стать, вместе с товарищами по несчастью, рекрутом Звёздной Империи Тиар и получить воинскую профессию супердиверсанта?
Первая же встреча с представителями внеземного разума, которая произошла более чем через полтора столетия, наглядно доказала преимущества ведловской цивилизации над обычной, научно-технической, и у Митяя появились ученики с планеты Талария. Прошло ещё почти полтора столетия, и, оставаясь всё тем же молодым парнем, Митяй покидает Землю и отправляется в иной, ни на что не похожий мир-сферу, чтобы начать своё обучение в академии демиургов. Там ему открываются многие тайны, и он узнаёт, где же именно провёл в постоянных трудах и заботах триста лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сильные одарённые не живут как им хочется — они служат государству. Свои кланы охраняют Империю от чужих кланов, а одиночки работают в МВД, ФСБ, или той же Прокуратуре. И Квартальный Поручик один из таких одиночек.
Одержимые местью, люди заходят в самые опасные места, вот и маленькую ведьму Агнешку завели поиски оружия против богини в проклятый лес, где обитают древние владыки, преданные забвению. История Поганой Пущи неразрывно связана с судьбой одной ворожеи, дочери названной самого Лешего, стражницы Беса. Продолжит ли стезю ворожеи Агнешка, или ей уготовлена другая участь — решать отнюдь не ведьме.
После битвы с Мордэкая с Сияющим Богом Сэлиором прошло семь лет, и за это время его контроль над своими способностями безмерно возрос. Он наконец нашёл применение «Бог-Камню», но боги хотят отомстить, и желают уничтожить всё, что он создал. Тайны прошлого грозят будущему его королевства, его семьи, и, возможно, даже самого человечества, если только Мордэкай не сможет выяснить, что означает «Рок Иллэниэла». Насколько далеко зайдёт отчаявшийся волшебник, чтобы спасти своих детей… или его усилия лишь обрекут их всех?16+.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.