Практика по магловедению - [4]
Мистер Малфой остановил на Гарри холодный взгляд серых глаз.
— Мистер Поттер?
Гарри вздрогнул.
— Да, сэр? — вежливо сказал Гарри. Блондин ему не понравился с первого взгляда.
— Вас ожидает директор департамента. Пройдемте, пожалуйста.
Гарри порывисто вскочил из-за стола. Мистер Малфой смерил безрадостным взглядом его чистый, но дешевый костюм и неаккуратно повязанный галстук.
— Не суетитесь, успеете, — презрительно бросил мистер Малфой.
«Выскочил, как черт из коробочки, даже не представился», — сердито подумал Гарри.
— Уберите это безобразие. Немедленно, — через плечо бросил блондин. Он сделал изящный жест рукой, приглашая Гарри в кабинет.
Проходя мимо стола, на котором аккуратно лежали папки и стояло несколько телефонов, Гарри краем взгляда заметил небольшую табличку с надписью «Мистер Д. Малфой, секретарь администрации».
«Лучше бы Грейнджер», — подумал Гарри. Ему казалось, строгая девушка прекрасно бы подошла на роль секретарши.
Перед дверью директора он на секунду замер.
«С. Снейп, Директор департамента Национальной Дистрибуции», — прочел он тонкие золотые буквы на дощечке.
«Думай о хорошем», — мысленно приободрил себя Гарри, касаясь холодной дверной ручки.
Он надел на лицо одну из своих обаятельных улыбок, пригладил вздыбившиеся волосы и вошел в кабинет.
За массивным дубовым столом, опираясь на подлокотники черного кожаного кресла, прямой как струна и опасный как сам дьявол, сидел мистер Злобный Носатый Бизнесмен, Директор департамента Национальной Дистрибуции господин С. Снейп. Улыбка сползла с лица Гарри.
«Попал», — тоскливо подумал он.
Ему стало душно. Он дернул свой неровно повязанный галстук, перекосив его еще сильней.
Что подумал директор департамента, было не читаемо. Его брови иронично поползли вверх, а лицо приобрело кислое выражение. Было еще что-то в его лице, но Гарри не удалось уловить, что именно.
— А вот и наш новый герой, несостоявшийся самоубийца, — констатировал директор департамента. — Присаживайтесь, молодой человек, — он откинулся в кресле, заложил руки за отвороты пиджака и вперил в Гарри взгляд своих черных немигающих глаз.
— Я не са… Меня зовут Гарри Поттер. Я приглашен в компанию «Хогвартс» на должность менеджера, — Гарри собрал в кулак всю свою смелость. Он присел на край кресла, на которое указал директор. Кресло, как назло, оказалось низким и излишне мягким. Гарри сполз куда-то вниз и почувствовал себя удручающе маленьким и жалким.
— Наша компания нуждается в молодых специалистах, — директор посмотрел на Гарри с высоты своего черного кожаного трона. — Вы относите себя к категории таковых? Я не о молодости, — ухмыльнулся он вдруг.
— Специалистов? — переспросил Гарри.
— Как вы себя позиционируете на рынке труда? — несколько раздраженно задал вопрос директор.
Гарри сглотнул. Он вдруг почувствовал себя полным идиотом.
— Я многого еще не знаю, сэр, — сказал он, теряясь под обжигающим взглядом черных глаз. — Но я быстро учусь, — он вдруг понял, что совершенно некстати краснеет. — Вы не пожалеете, мистер… Снейп, — вовремя вспомнил Гарри: «Мистер С. Снейп».
— Профессия менеджера требует внимательности, мистер Поттер, а вы мне явили сегодня полное ее отсутствие, — промурлыкал директор департамента. Он наверняка заметил предательский румянец юноши, потому что в его глазах появился насмешливый блеск.
В этот момент Гарри понял, что ему нравится в жутком директоре, кроме его шикарной тачки. Голос, подумал он. Низкий, приятный, обволакивающий бархатный голос, который, казалось, проникал под кожу и оставлял в душе странные волнующие вибрации. Юноша подумал, что таким голосом можно и приласкать, а можно и ударить.
— Это была случайность, — взволнованно сказал он, теребя злополучный галстук. — Я думал о новой работе.
— Похвально, мистер Поттер, — иронично сказал мистер С. Снейп. — Ну что ж, будем считать, что наше знакомство состоялось, и теперь у вас есть шанс этой самой работой и заняться, — директор вдруг встал из-за стола и показался Гарри еще грозней и опасней. Гарри вскочил с кресла, но неожиданно потерял равновесие и опять плюхнулся в предательские кожаные объятья.
— Головокружение от успеха? Не рановато ли? — насмешливо спросил мистер С. Снейп. Гарри вдруг увидел, что директор протягивает ему руку.
Юноша машинально взял протянутую руку и поднялся с подлого кресла. Рука директора была крепкая и… приятная, в панике подумал Гарри. Теперь уже не просто румянец, а пожар полыхал на его щеках.
— Спасибо… сэр, — сдавленно произнес он, все еще держа директора за руку. Мистер С. Снейп взглядом дал понять, что не намерен остаток рабочего дня нежно держать за руку новоявленного менеджера.
Гарри в испуге отпустил его руку, мысленно ругая себя последними словами. Ему захотелось провалиться сквозь все тринадцать этажей куда-нибудь к центру земли.
— Идите уже, — чуть мягче добавил директор департамента.
Гарри глянул в насмешливые черные глаза и молча кивнул.
— Спасибо, — зачем-то опять сказал он и поспешно ретировался.
По тому, как резко отскочил от двери секретарь администрации мистер Малфой, Гарри понял, что тот занимался банальным подслушиванием. Это не прибавило ему симпатии в глазах юноши. Мистер Малфой, досадуя на свою оплошность, окатил презрительным ледяным взглядом перекошенный галстук Гарри и невозмутимо уселся на свое рабочее место.
Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: В силу обстоятельств Гарри становится верующим. Судьба сталкивает его с профессором Снейпом, отрицающим ценности всякого вероучения. Удастся ли юноше обратить к Богу погрязшего во грехе, или победит коварный и обаятельный искуситель, отрицающий само понятие греха?
Как всегда, о любви. О том, как нелегко преподавателю, который на свой страх и риск ведёт предмет так, как подсказывает ему совесть, а не как диктует Министерство Образования.
Пятый курс, Хогвартс. Гарри влюбляется в учителя и обнаруживает, что их чувства взаимны. Дамблдор и все-все-все против них, но на защиту их любви неожиданно встают могущественные покровители.
Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: Гарри Поттер назначен на должность директора "Издательского Дома «Хог». На плечи молодого руководителя возложена особая миссия. Выполнима ли она, если Гарри тут же вступает в конфронтацию с главным редактором, профессором Снейпом?
Театр Абсурда. Пьеса для рикманьяков. Посвящается ценителям творчества Алана Рикмана — тем, кто знаком с его фильмографией. Без Рикмана не было бы того Снейпа, которого мы любим.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Мир далекого будущего, мир нового средневековья. Все изменилось – и ничего не изменилось. Люди все так же живут, ищут и борются за обладание сокровищами. Моряки-маги заклинают ветра и поднимают со дна затонувшие корабли. Давно умершие чародеи пытаются восстановить былое могущество. Принц из далекого Альбиона и моряк из Тавриды оказываются в самом центре событий, связанных с давно затонувшим флагманом турецкого флота. Поход за золотом и драгоценностями оборачивается борьбой за утраченную целостность мира, главное сокровище, добытое с морского дна.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!