Практика Калачакры - [11]

Шрифт
Интервал

1) Дюшебпа Цюнну (DUS-SHABS-PA CHUNG-NGU), или Калачакрапада Младший;

2) Дюльва Цюннэ Лоджо ('DUL-BA 'BYUNG-GNAS BLO-GROS);
3) Сэнге Гьялцен (SENG-GE RCYAL-MTSHANI Smhadvaja, Симхадваджа); 4) MTHA'-YAS-RNAM.

Дюшебпа Цюнба (DUS-SHABS-PA CHUNG-BA), или Цюнну, - уроженец Восточной Манджухадеши (Macj uhadeca) и известен под именем Бод-хипа. Некоторые считают, что на самом деле имя его Дхармакара (Dharmakara), но это мнение неверно. Он был учеником Садхупутры (Sadhuputra), и от него берет начало "поздний период". Ра Лоцзава утверждал, что Дюшебпа Цюнба проповедовал доктрину Ратнакаре (Ratnakara), который распространил это учение в Наланде (Naianda). Прежние же учителя сообщали, что ” они оба (Дющебпа Цюнну и Дюшебпа Ченпо) были друзьями. Дюшебпа Цюнну отправился проповедовать в Наланду. Там он построил храм Калачакры, куда многие пандиты приходили к нему в ученики. Поскольку это согласуется со сведениями из других списков преемственности учителей Калачакры, нет никакой необходимости включать в них имя Ратнакары". Дюшебпа Ченпо придерживался такого мнения, что если он принесет учение в Магадху (Magadha), то оно распространится повсюду. В то время в Магадхе правил царь Шинтанкан (SHIN-STAN-CAN). Дюшебпа Цюнну посетил Наланду, когда настоятелем храма Одантапури (Odantapuri) был Сендхава (SEN-DHABA). Над воротами храма он написал формулу намчувангдан (RNAM-ВСУ DBANG-LDAN) >16, а под нею следующие слова: "Тот, кем не понят Изначальный Будда, не знает истинное имя божества. Кто Вад-жрадхары утомленный путник, — переселенья цель того близка"*/* Падмо Карпо (PADMA DKAR-PO) приписывает эти слова Цилу-пандите. Cm.:CHOS-'BYUNG, fol. 68 (Чойчжун, бутанское издание). Перевод из него дает Чома де Кёрёши (J.A.S.B., vol. II, 1833, р. 57)./

После того как он это написал, более пятисот монахов бросили ему вызов участвовать в диспуте. В результате, благодаря основательности самого учения, он вышел победителем, а большинство его оппонентов стали его учениками. Среди них впоследствии особенно отличились своей высокой ученостью Манджукирти, Абхиюкта, Пандит Рибе, Да-бодхи-саттва, Абхайя, Пунья Ченпо (Махапунья), Гамбхира-Кашмирец, Шан-тагупта, Гунаракшита, Соманатха и Цзами (Manjukirti, Abhiyukta, Pandita b^, Da bodhisattva, Ahhaya, Punya Chen-po IMahapunyal, Gambhira the Kashrrdrian, Qantagupta, Gwiaraksita, Somanatha, Tsarrd).

Ему оказывали почтение члены царской семьи, знать и последователи Брахмы. Он занимался написанием книг, а его наставления помогали стать на путь веры. Учение получило широкое распространение. Потом в YE-RANG (Непал) родился пандит Самантабхадра (Samantabhadra). Его обучением занималось пять ученых мужей, среди которых особое влияние на него оказал пандит Манджукирти (Manjukirti), Традиция Бро Лоцзавы гласит следующее:

По мнению одних исследователей, Дюшебпа Чеба (DUS-SHABS-PA СНЕ-ВА) появился в тот период, когда Учение проповедовал Ригден Пэлкьонг (RIGSrWAN DPAL-SKYONG); по мнению же других, он был современником Сэнге (SENG-GE). Есть и иные версии, согласно которым он родился вовремя правления Мадагпы (МА DAG-РА), а кое-кто говорит, что его появление совпадает с временем проповеди доктрины Ньимапой (NYI-MA). Есть и такие, которые относят дату его рождения где-то к началу "добавочного года" во время правления Мекха Гьяцо (МЕ-МКНА RGYA-MTSHO). Годы же наследования им Учения согласно различным спискам преемственности учителей Калачакры в основном совпадают.

Некто из знатной фамилии, ведущей родословную от Ямы (Yama) совершил "обряд зачатия", и в результате у него родился сын. Когда мальчик подрос, он узнал о существовании Учения Бодхисаттв где-то на Севере и отправился туда в поисках знаний. Ригден (RIGSt-WAN), или Кулика (KuLika), т. е. владыка Шамбхалы, благодаря своей магической силе воспринял благие намерения отрока, его жажду к тайным учениям, и, представив всю трудность четырехмесячного пути в Шамбхалу с возможной опасностью для жизни, явился перед юношей в своем магическом виде и спросил: "Куда и с какой целью следуешь ты?' Юноша объяснил ему цель своего путешествия. "Дорога туда чрезвычайно трудна, — сказал Ригден. — Если так велика твоя жажда знаний, разве не смог бы ты обрести их прямо здесь?' Отрок узнал в страннике воплощение Ригдена и выразил ему свое почтение. После принятия посвящения, он в течение четырех месяцев получал наставления по всей Ануттара-тантре, особенно по трем комментариям к Учению Бодхисаттв. Его ум сделался полным, как сосуд, до краев наполненный водой. По возвращению в Индию он обрел известность как инкарнация Манджушри и получил имя Дюкхор Шебпа Ченпо (DUS-'KHOR SHABS-РА CHEN-PO).

Примерно в то же время в Индии проживал один монах, подчинивший полностью свой ум. Он сильно желал увеличить свои знания и молился богу исполнения желаний. Во сне монах получил от него совет, Тогда он изготовил из коралла изображение Курукуллы (Kurvkulla) толщиной в палец и, положив его в уста мертвой женщины, сел возле нее и скрестил ноги. В этой позе он медитировал семь дней. По истечении этого срока мёртвая женщина подняла голову и промолвила: "Каково твоё желание?" Вместо того, чтобы выразить своё желание обрести способность запоминать все, что ни увидит, он ответил: "Хочу иметь способность запоминать письменные знаки". "Пусть будет так!" — во исполнение его желания ответило божество. После проявления в нем этой магической силы, он стал известен как пандит Вагишвара (Vag&vara I NGAG-GI LBANG-PHYUG, Нгагги Ванцюг). Однажды во время своего пребывания в храме Кхасарпани (Khasaprani) он спросил пандита Дюкхора Шебпа: "Что вам ведомо в Тантре?' Учитель ответил ему, что знает то-то и то-то. Говорят, что он не смог запомнить даже названия Тантры! У Дюшебпа Ченпо (DUSSHABS CHEN-PO) было много учеников и большинство из них стали йогинами. Налендра (Nalendra), последователь доктрины, стал также известен под именем Дюкхор Шебпа Второй (DUS-KHOR SHABS II) и в своих познаниях был равным предшествующим адептам Калачакры. Существует и такое мнение, что Дюкхор Шебпа Второй и Налендра были отец и сын.


Еще от автора Гленн Муллин
Избранные сочинения второго Далай-ламы

Английский перевод Гленна Муллина, согласно наставлениям, полученным от Досточтимого Добума Тулку, Досточтимого Амчога Тулку, Чомдзе Таши Вангьяла и Досточтимого Засэпа Тулку.


Хрестоматия по Шести йогам Наропы

Книга посвящена описанию Шести йог Наропы, знаменитых тантрических практик буддизма. Наропа, выдающийся индийский наставник XI в., сыграл исключительно важную роль в истории тибетского буддизма. Он внёс решающий вклад в распространение многочисленных тантр — прежде всего традиций Калачакры, Гухьясамаджи, Хеваджры и Чакрасамвары, а также в развитие особого цикла практик стадии завершения, известного под названием Шесть йог. В настоящее издание включены шесть наиболее известных текстов по Шести йогам Наропы, в том числе самого Наропы, его учителя Тилопы и Цонкапы Великого.


Рекомендуем почитать
Бесстрастность, ненасилие и сострадание: основные вопросы

Переработанные выдержки из книги: Berzin, Alexander and Chodron, Thubten. Glimpse of Reality. Singapore: Amitabha Buddhist Centre, 1999.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/basic_question_detachment_nonviolence_compassion.html.


Четыре размышления, обращающие ум к Дхарме

Александр БерзинМорелия, Мексика, 30 мая 2000 г.Отредактированная расшифровка лекционного курса Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/overview/general/4_thoughts_turn_mind_dharma.html.


Предварительные практики для медитации и изучения: семичастная практика

Этим вечером мне хотелось бы объяснить в более практичной форме предварительные действия, которые мы выполняем в начале каждого нашего занятия, посвященного изучению текста Шантидевы «Начиная практику поведения бодхисаттвы» (Bodhisattvacharya-avatara). Они включают в себя семичастную практику, заимствованную из этого текста. Выполнение этих предварительных действий перед началом слушания и изучения Дхармы помогает нам достичь подходящего восприимчивого состояния ума. Мы пользуемcя этим же набором практик перед ежедневной медитацией или изучением Дхармы в домашних условиях.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/preliminaries_meditation_study_7-limb.html.


Ценшаб Серконг Ринпоче II: Цель и польза дебатов

Одна из главных целей дебатов в буддийском обучении состоит в том, чтобы помочь вам развить достоверное осознавание. Вы занимаете какую-то точку зрения, а ваш соперник по дебатам оспаривает ее со многих других точек зрения. Если вы отстоите свое мнение вопреки всем возражениям и обнаружите, что оно не содержит логических непоследовательностей и противоречий, вы сможете сосредоточиться на этой точке зрения или взгляде с окончательным, непоколебимым достоверным осознаванием. Мы также называем такое состояние ума твердым убеждением.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/purpose_benefits_debate.html.


Неизменные и изменчивые явления

В соответствии с проводимым в буддийской философии анализом существующие явления включают в себя все, что может являться объектом достоверного познания. Если нечто существует, оно может быть достоверно познаваемо, и на самом деле существование чего-либо может быть установлено только в связи со способностью этого явления выступать в качестве объекта достоверного познания. Все, что не может быть достоверно познано, не существует.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level4_deepening_understanding_path/types_phenomena/static_phenomena.html.


Вторичные тантрические обеты

Принятие коренных тантрических обетов, как общих, так и специфических для Калачакры, подразумевает воздержание от восьми грубых действий (sbom-po), которые ослабляют нашу практику медитации и затрудняют прогресс на пути ануттарайога-тантры.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/practice_material/vows/general_tantra/secondary_tantric_pledges.html.