Практические занятия по русской литературе XIX века - [101]
Воспоминания охватывают период с 1832 по 1852 г. Изменяются взгляды обоих писателей, рождаются разногласия, столкновения друг с другом, споры, борьба. Тщательно подбирая и систематизируя сохранившийся в семье эпистолярный материал, мемуарист одновременно группировал свои воспоминания в строго хронологической последовательности.
Первый период его отношения с Гоголем, в котором было больше легкости и простоты, отложился в памяти Аксакова рядом живых сцен, рассказанных с художественной завершенностью и яркостью. Так, говоря о своем отношении к ранним произведениям Гоголя, Аксаков не столько рассуждает, сколько рисует запомнившиеся ему моменты из далекого прошлого.
В Петербурге вышел «Ревизор». Аксаковы получили экземпляр комедии всего на одну ночь (до Москвы издание еще не дошло). В эту ночь вся семья не спала, слушая «Ревизора» в чтении хозяина дома. Из описания этой ночи видно, какое значение придавал Аксаков не только тексту, но и художественному чтению комедии.
На всем протяжении книги читатель ощущает увлеченность мемуариста творчеством Гоголя, силой своего искусства буквально покорившего Аксакова, который с юности страстно любил театр и был известным театральным критиком и замечательным знатоком русской сцены. Он великолепно знал особенности таланта каждого актера и его потенциальные возможности. Превосходный чтец, он не раз помогал актерам в работе над трудными ролями, более всего ценя в игре актера правду и естественность. Понятно поэтому, что значила для него комедия «Ревизор», да и вся драматургия Гоголя. Во время своего пребывания за границей Гоголь неоднократно просил Аксакова взять на себя наблюдение за постановками его комедий на московской сцене.
С первого чтения Аксаков почувствовал правду и художественную красоту «Мертвых душ». Более всего его волновала в них впечатляющая сила искусства. Он не просто читал «Мертвые души», а изучал их, наслаждаясь каждой мыслью, каждым словом, и в 1842 г., после выхода «Мертвых душ», перечитал своей семье вслух все, написанное Гоголем, «по порядку, как оно выходило» (74). В 1845 г., в Абрамцеве, Аксаковы вновь перечитывали Гоголя: «кончили все; через несколько месяцев станем опять читать», — сообщал С. Т. Аксаков Гоголю (154—155).
Разнообразная творческая одаренность Аксакова, сказавшаяся в его увлечениях охотой, природой, театром, литературой, проявилась и в его отношении к Гоголю–писателю.
Аксаков постоянно чувствовал на себе самом, как писателе, направляющую силу Гоголя, который постепенно сделался властителем его дум, самой большой его надеждой.
До воспоминаний о Гоголе студенты знали Аксакова как автора книг о природе, о прошлом Оренбургского края, написанных в спокойном, повествовательном тоне. В мемуарах они встретились с человеком, глубоко взволнованным трагедией писателя, с искренним возмущением и гневом выступавшим против отсталых, реакционных взглядов автора «Выбранных мест из переписки с друзьями», переживавшим религиозный фанатизм и мистическую экзальтацию Гоголя как большую личную драму.
Писатель, который долгие годы казался патриархально–миролюбивым, предстает в этой книге человеком, смело и широко мыслящим, принципиальным, умеющим страстно защищать свои взгляды[372]. Аксаков в своих воспоминаниях — истинный друг автора «Ревизора» и «Мертвых душ». Откровенно, не боясь потерять расположение и дружбу Гоголя, он высказывает ему свое мнение о его произведениях последнего периода и отстаивает свои взгляды на жизнь и искусство.
Познакомившись с мемуарами Аксакова, студенты часто говорят, что они неожиданно встретили нового замечательного писателя XIX в., который до этого занимал весьма мало места в их занятиях по русской литературе. Такое открытие всегда увлекательно, но в данном случае оно интересно вдвойне, так как в «Истории моего знакомства с Гоголем» затронуты вопросы, которые обычно из‑за их сложности недостаточно глубоко усваиваются студентами: чем был обусловлен кризис, пережитый Гоголем в первой половине 1840 г.? Каковы были позитивные взгляды Гоголя в 1830–е и в начале 1840–х годов? Какие отношения были у Гоголя с Белинским и со славянофилами? Есть ли в «Мертвых душах» места, в которых отразилось сближение Гоголя со славянофилами? Как понимали поэму Гоголя славянофилы (К. Аксаков, Ю. Самарин) и Белинский? Что привлекало Гоголя в С. Т. Аксакове? И т. д.
Мемуары Аксакова дадут возможность преподавателю ставить и решать со студентами ряд вопросов, связанных со своеобразием творческого лица самого Аксакова. Беседуя со студентами об авторе «Истории моего знакомства с Гоголем», преподаватель стремится показать и широту взглядов Аксакова на жизнь и искусство, и его патриархально–консервативную ограниченность, связанную с близостью к лагерю славянофилов. Так, например, Аксаков пишет, что жизнь за границей была вредна Гоголю потому, что он жил там «вне круга приятелей и литераторов, людей свободного образа мыслей, чуждых ханжества…» (119). Судя по этим словам, Аксаков, как и Чернышевский, объяснял трагедию Гоголя изолированностью его от передовой общественной мысли России. Однако в действительности дело обстояло иначе: Аксаков видел людей «свободного образа мыслей» совсем не там, где Чернышевский.
В новой книге известного слависта, профессора Евгения Костина из Вильнюса исследуются малоизученные стороны эстетики А. С. Пушкина, становление его исторических, философских взглядов, особенности религиозного сознания, своеобразие художественного хронотопа, смысл полемики с П. Я. Чаадаевым об историческом пути России, его место в развитии русской культуры и продолжающееся влияние на жизнь современного российского общества.
В статье анализируется одна из ключевых характеристик поэтики научной фантастики американской Новой волны — «приключения духа» в иллюзорном, неподлинном мире.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.