Практическая режиссура кино - [6]

Шрифт
Интервал

«Если ты ещё и режиссер сценария – то можешь

смело вписывать туда всё, что желаешь. Это

поможет глубже погрузиться в персонажей».

• Характер героев и сюжет зритель понимает из реплик. На 90 %. Действия героя лишь иллюстрируют произносимые им реплики. Любая фраза красноречивей любого взгляда или жеста! Зритель больше поймет реплику «Я люблю тебя, Зина» – нежели томный взгляд в сторону Зины.

«Если зритель всё понимает – то значит

фильм удачный и «пошел в массы»».

• Важно сделать персонажей разными. Подобная разность достигается тоже с помощью реплик. На 90 %. Один герой может сказать «Чёрт возьми», а другой отрицает ругань в принципе. Вот это и есть.

• Фильм на экране кинотеатра – это быстрый процесс. Нельзя отлистнуть назад страницу (как в книге), дабы перечесть. Поэтому уже на уровне сценария надо добиваться максимальной ясности действий, реплик, мотиваций.

• Историю двигают персонажи, и только персонажи! Придумывай персонажей, а потом саму историю.

Технология такова: рождение идеи – придумка персонажей – прописка коллизий. Если озвученные пункты переставить местами – то хорошего сценария не будет. К слову, при написании книг где-то то же самое в смысле технологии.

* * *

Я написал 20 книг, из них половину изначально писал как сценарии (в формате прозы). После переводил прозу в американский сценарный формат, а потом дообрабатывал сценарии в формате прозы – в полноценную прозу.

* * *

• Главные Герои истории – это люди и только люди! А если всё-таки не люди или нелюди, то все мотивации и поступки – основаны на человеческих эмоциях. То же самое касается и второстепенных персонажей.

• Описывать визуальный облик персонажей в сценарии – последнее дело. Никогда этого не делай. Даже если ты сам режиссер! Можно и нужно пометить рамки героя, за которые выходить нельзя (возраст, рост/вес, характерная особенность речи или лица). Не более. Заправляют визуализацией героев – кастинг и маркетинг фильма, и только они!

• Часто поступками героев движет Случайность. Они случайно встретились, он случайно обнаружил важную драматургическую деталь, она случайно подслушала разговор… То бишь, человеческую логику подменяют случайные вещи.

«На мой личный взгляд, Случайность – это та самая

немощь сценариста. Несмотря на то, что такие

моменты есть даже в мега-известных фильмах».

Не бойся применять случайности, но старайся их всё же дозировать. Чтобы история не превратилась в набор случайностей.

• Каждую сцену желательно заканчивать небольшой интригой, что будет раскрываться в следующий сцене. Таким образом, ты будешь поддерживать непрерывный интерес зрителя.

• Если у тебя не получается написать связную историю – не ставь на себе крест. Вполне, что ты прекрасный режиссер.

Драматург и режиссер – это разные специальности. И даже если режиссер умеет писать сценарии, то во время написания он – сценарист, а режиссером станет потом – когда сценарий будет готов. Задача режиссера снимать, а задача сценариста – писать.

«По факту режиссер пишет не меньше сценариста:

экспликации, реж. сценарий, описания персонажей,

атмосферные зарисовки, иногда штатное расписание

и смету, делает аниматик и раскадровки…».

• Кино – это такая большая условность.

– Как это?

Фильм «Знакомство с родителями». В одной из финальных сцен герой Бена Стиллера разговаривает в аэропорту с регистратором у стойки. Когда герой сел в самолет – в образе стюардессы нам предстаёт та же самая девушка, что чуть ранее была регистратором. В реальной жизни такое исключено, но режиссеру понравились типаж и манеры актрисы, и он предложил ей сыграть две взаимоисключающие роли, похожие характерно.

Иногда актер и продюсеры не находят общий язык во время съемок (либо др. причина), и тогда актера могут заменить. Такое часто бывает в сериалах-мылах. И вот, 100 серий мы видим одного актера в роли Героя, а другие сто серий – другого актера. И это тоже условность кино.

«Амплитуда киноусловности громадна.

И познается только на практике».

• Кино – это большая иллюзия. Или сказка. Тут происходят вещи, что в обычной жизни не случаются. А если случаются – то мы их не замечаем. Поэтому буди фантазию и умей видеть мелочи.

• Сценарист вписывает в сценарий – задним числом, – недостающие диалоги, нововыдуманных героев и даже целые сюжетные линии. Это нормальный рабочий процесс.

• На запад лучше пробивать качественные сценарии, а для России лучше писать убогие сценарии. Коммерчески выгодней. Никто не знает, почему так. Но это так.

• Научиться писать сценарии ещё проще, чем научиться писать книги.

1.6. Судьба сценариста

Здесь я кратко расскажу о том, что и кто тебя ждет, если ты изъявишь желание писать сценарии для продажи.

Естественно, тебя никто не ждет, никому ты не нужен и так далее. Как помним, кино в России (как и во всем остальном мире) делится на телевизионное и прокатное.

1.6.1. ТВ-кино

Перед сценаристом здесь следующие варианты (других нет в природе):

• Стать ремесленником на мелодраме. Прийти работать на один из бесконечных слёзных сериалов. Для начала диалогистом, потом вырастешь до сюжетчика.

Любая ундина – это конвейер, где ты лишь винтик из производственной цепочки! О славе забудь. Устроиться сюда можно, имея личные связи.


Еще от автора Андрей Петрович Ангелов
Возбудитель. Идея фильма

Logline: История о том, как 2 студента — ботаник и циник, опытным путем изобретают Возбудитель — аэрозоль, призванный возбуждать девушек на секс, но опыты, по мере развития сюжета, приводят к совершенно непредсказуемым возбуждениям, обнажающим тайные желания, комплексы и фобии… Юным академикам помогает болтливый кот, прибывший из настоящего ада.По повести А. Ангелова «Адский возбудитель».


Безумные сказки Андрея Ангелова

…Стиль и манеру письма Андрея Ангелова не спутать ни с чьими, а его сказки — это динамичные сюжеты, пронизанные чёрным юмором, глубокой лирикой и старым добрым абсурдом. Несмотря на занимательность и легкий слог, автор поднимает философские «вечные вопросы» о добре и зле, о любви и ненависти, о жизни и смерти. Персонажи сказок искренни в словах и поступках, и вот эта их искренность заставляет воспринимать их не лубочными, «картонными» однодневками, а героями своего времени, что по-настоящему смеются и плачут, убивают и воскресают, сквернословят и целомудренно глаголят, радуются и грустят.Почему сказки названы «безумными»? Вероятно, каждый читатель сам должен ответить на этот вопрос, а почвы для такого ответа в книге предостаточно, что не отменяет «коммерческие экшн и поцелуи».


Блондинка

Интерпретация на букву «Б». Из цикла Азбука 18+. Философская эротика от заматерелого циника. Юмористический нон-фикшн с художественными вставками!«…В целом, городская блондинка даёт в 2-3 раза реже деревенской, – так как ценит себя. И чтобы иметь с ней сексуальную связь – мужчине надо постараться! И унылым хомякам тут не место!».


Интим-места

Андрей Ангелов. Интим-места. Книжная серия «Азбука 18+». М.: Издательство «Deluxe», 2015 Обложка и картинки от Людмилы Малинки. Аннотация Интерпретация на букву «И». Из цикла Азбука 18+. Философская эротика от заматерелого циника. Юмористический нон-фикшн с художественными вставками! «…Маленький мозг – это не то же самое, что маленький член. Второе имеет варианты, первое – безвариативно».


Минет и компания

Андрей Ангелов.Минет и компания. Книжная серия «Азбука 18+». М.: Издательство «Deluxe», 2015Обложка и картинки от Людмилы Малинки.АннотацияИнтерпретация на букву «М». Из цикла Азбука 18+. Философская эротика от заматерелого циника. Юмористический нон-фикшн с художественными вставками!«…Минет и компания – это сонм богов, которым поклоняется современный человек. Секс ради продолжения рода больше не актуален, в постели господствует интим-удовольствие».


Адюльтер

Интерпретация на букву «А». Из цикла Азбука 18+. Философская эротика от заматерелого циника. Юмористический нон-фикшн с художественными вставками!«…Адюльтер придумали мужчины, клеймят его женщины, а пользуются плодами оба пола. Зачастую как безудержные кролики!».


Рекомендуем почитать
Индийский этикет: речевой и невербальный аспекты

В учебнике представлен одноименный авторский курс, читаемый на восточном факультете СПбГУ студентам-индологам на третьем курсе. Цель данного учебника, как и данного курса, подготовленных по материалам литературы, кинематографа и полевых исследований, — ознакомление обучающихся с региональной спецификой межкультурной коммуникации, особенностями индийской материальной культуры, нормами поведения и различными этикетными формами, зачастую не имеющими аналогов в отечественных традициях, а также подготовка студентов к прохождению языковой практики в Индии и последующей практической профессиональной деятельности. Издание может представлять интерес для студентов-индологов, специалистов по этнографии, туризму, межкультурной коммуникации, переводчиков и бизнесменов, работающих с индийцами, а также для всех интересующихся индийской культурой.


Медицина катастроф и чрезвычайных ситуаций

Даны медицинская характеристика катастроф, организация медицинского обеспечения населения в чрезвычайных ситуациях; указана последовательность этапов оказания медицинской помощи. Приведены тестовые вопросы и ответы к ним. Для студентов медицинских вузов, слушателей системы последипломного медицинского образования, практикующих врачей.


Православное учение о толковании Священного Писания: лекции по библейской герменевтике

Учебное пособие преподавателя кафедры библеистики Санкт-Петербургской духовной академии, кандидата богословия Дмитрия Георгиевича Добыкина кратко и в доступной форме излагает православное учение о толковании Священного Писания. В книге рассматриваются способы толкования библейского текста с многочисленными примерами. Особое внимание уделено принципам православной герменевтики и этапам развития историко-грамматического метода толкования. Рекомендуется преподавателям и студентам богословских учебных заведений и светских гуманитарных вузов, а также читателям, изучающим Священное Писание.


Ученик во взаимодействии с миром, знанием, самим собой. Новая стратегия, новые технологические решения

Учебное пособие посвящено проблемам детства в новой реальности изменений мира, ребёнка, модели детства. Авторы широко использовали материалы обсуждений за круглым столом «Полидисциплинарное видение социокультурных вызовов школе: дополнительность и оппозиции (2015 год)» (УлГПУ им. И. Н. Ульянова). Ульяновск, 2015.Формулируются ведущие идеи начальной, основной и старшей школы, отмечается рост субъектности воспитанников в условиях новой реальности – интеграции мира детей во взрослый, мир инклюзивной образовательной среды.


Предпринимательское право. Практический курс

Практический курс представляет собой систематизированное изложение материалов по курсу «Предпринимательское право». Он содержит задания по изучению нормативных актов, задачи, задания для тестирования, списки литературы по темам, а также сценарии деловых игр.Практический курс предназначен для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов.


Современная зарубежная проза

Учебное пособие представляет всемирный литературный процесс нашего времени в многообразии авторских идейно-художественных миров. Основное внимание уделено становлению современного романа в литературе Англии (Дж. Барнс, И. Макьюэн, М. Эмис), США (Дж. Барт, П. Остер, М. Каннингем), Франции (П. Киньяр, М. Уэльбек, Ф. Бегбедер), Германии и Австрии (П. Зюскинд, К. Рансмайр, Э. Елинек), Италии и Испании (У. Эко, А. Барикко, А. П. Реверто), Латинской Америки (Г. Маркес, В. Льоса) и других стран (Ж. Сарамаго, О. Памук, Х. Мураками).


Фонд кино — что это

«Фонд российского кино — это госконтора по обналу госсредств. Формально призвана способствовать возрождению синематографа Рээфии», — так начинается статья. И далее на паре страниц — автор в своей циничной манере срывает покровы, называя все вещи подлинными именами… Плюс здесь ещё две статьи Андрея Ангелова, а именно «Цитаты о цитатах» и «Мои книжные скандалы». 18+. Присутствует нецензурная брань.


Краткие тезисы по режиссуре кино

Некоторые тезисы из учебника Андрея Ангелова «Практическая режиссура кино». Народный бестселлер, и он же лонгселлер XXI века. Первый гениальный киноучебник не только в РФ, но и в мире…