Пожиратель лодок - [74]
Аромат ее волос был так свеж, к нему примешивался легкий запах морской соли и каких-то цветов, нежный и приятный. Он навевал воспоминания о Флорида Киз, где можно было разгуливать теплой весенней ночью, причем без какой-то особой цели, просто гулять и наслаждаться неспешной прогулкой.
— О чем задумался, Мако?
— О «Клэмдипе».
Она закинула голову, заглянула ему в глаза.
— Ты ведь там была, куколка.
— А ты что там делал?
— То же, что и сейчас.
Руки Мако ощущали теплоту ее тела и еще еле уловимое и учащенное биение пульса под пальцами, там, где он придерживал ее за запястье.
— Мако...
— Что?
— Во всем виноват Билли. Только и знал, что рассказывал мне о тебе, с тех самых пор, как ты появился в наших краях.
Мако нежно сдул губами несколько темных волосков, выбившихся из ее прически возле уха, и кивнул.
— И со мной он проделывал то же самое.
— Вот ты и заинтересовался, да?
— Нет. А ты?
— Я тоже нет. Потому что кругом постоянно ошивались разные типы, которым были интересны только мои деньги.
— Ну а теперь?
Джуди потерлась головой о его подбородок, потом снова подняла голову и заглянула в глаза.
— Я просто без ума от твоей лодки.
— А от капитана?
— Гм...
Темп музыки внезапно изменился. Оркестр заиграл «Болеро» Равеля, с его чувственным повторяющимся ритмом, и ни один из присутствующих не осмелился под него танцевать. Вместо этого все потянулись к столикам и бару.
Но Джуди вдруг задвигалась в такт этой завораживающей музыке. Движения ее торса и рук были еле заметными, но Мако почувствовал их. Он ощущал, как переливаются мышца живота у него под руками, они словно говорили с ним, говорили о вещах, в которые было трудно поверить. Джуди не останавливалась, начала слегка раскачиваться в такт звукам, в такт все нарастающему темпу. И тогда Мако развернулся спиной к танцевальной площадке, словно прикрыл ее всем своим телом, а она улыбнулась голодной улыбкой, изогнула спину и притянула его к себе.
И вот он поцеловал ее, и это легкое теплое прикосновение к губам вдруг прожгло насквозь, так и пронзило тело и душу, и, оторвавшись от ее губ, он долго, наверное, целую минуту, молчал. Он до сих пор ощущал ее вкус и запах, а она вопросительно подняла на него глаза в надежде, что он наконец заговорит.
— Думаешь, мы можем сделать это, Джуди?
— Угу...
— И думаешь, твой отец одобрил бы это?
— Да он был бы просто в восторге.
— Ты могла бы выбросить все свои деньги? — спросил он.
— Зачем? Это всего лишь деньги.
— Нам вполне хватит и моих, красотка.
— И еще сейчас у нас есть все, что мы хотим. — И она улыбнулась ему дерзкой чувственной и нежной улыбкой, как умеют улыбаться только влюбленные женщины.
Но и Хукер был далеко не новичком в этой игре. Ему много чего довелось повидать в этой жизни, он часто смотрел в глаза самой смерти, побывал в ситуациях, где каждый неверный шаг грозил гибелью. И как раз именно такой казалась ему теперешняя ситуация. Он знал, он чувствовал это, как умеют моряки предугадывать по порывам холодного ветра приближение шторма.
— Скоро, куколка, скоро. Когда все это кончится и мы останемся здесь. Вот тогда и скажу тебе то, что ты хочешь от меня услышать.
— Мако...
Он лишь покачал головой, в глазах светилась решимость.
— Идет какая-то очень крупная игра, Джуди. Нас лишь несколько, и мы противостоим чертовской силе власти и денег. У них все шансы выиграть, но плохие парни всегда склонны к тому, чтобы делать ошибки. И еще не умеют толком замаскировать их. Что-то обязательно да вылезет. Некоторым сойдет с рук, но рано или поздно топор опустится.
— Это ты, что ли, топор?
— Хотелось бы попробовать нанести хотя бы один удар, — скромно ответил он.
— Думаешь, получится?
— Ну, до сих пор как-то получалось, детка. Я в этой игре не новичок.
Она снова поцеловала его, легонько и нежно, в щеку, словно напутствуя, призывая поспешить.
Стоявший на другом конце палубы Билли Брайт широко, во весь рот, улыбался. Он вырядился в белые шорты и пеструю гавайскую рубашку Хукера. С нижней палубы доносились голоса. Он перегнулся через поручни посмотреть. Прожектора отбрасывали три ярких пятна на поверхность воды, и в центре одного из них он вдруг увидел огромную акулу-мако. Ее спинной плавник разрезал волны, мощный раздвоенный хвост бил по воде. Билли заметил у самого его кончика две знакомые отметины, и тут акула резко ушла на глубину.
Брат Хукера. Он все еще ждет.
Глава 14
У круизного лайнера не было строгого расписания. Он мог оставаться в открытом спокойном море, а потом отправляться туда, куда желали пассажиры. Все они жаждали новых захватывающих впечатлений, но с положительным оттенком. Их не интересовали воюющие народы или погрязшие в нищете страны, их привлекали только те места, где можно играть в азартные игры и ощущать себя при этом в безопасности. Когда от военно-морского флота прибыла команда водолазов взрывать оставшиеся в воде мины, один из пассажиров, бывший сенатор, распорядился, чтоб это действо показывали по телевизору в прямом эфире. Организовать это было несложно. Власть имущие мира сего жаждали новых развлечений, не чужды были и саморекламе, и он взял на себя все организаторские вопросы.
Майк Хаммер — самый знаменитый частный детектив, любимый герой миллионов читателей — вернулся! И сразу же попал в крутой переплет, оказавшись между двух огней: мафией и федералами. Теперь его жизнь зависит от того, сумеет ли он быстро отыскать тайник с 89 миллиардами долларов. При этом он может рассчитывать только на преданную ему секретаршу Вельду, свои свинцовые кулаки и отлично смазанный 45-й калибр.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он был славным парнем. Теперь он мертв. Это все, что знает Хаммер о том, из-за чего полиция суетится в его номере гостиницы. Слишком мало, потому что Хаммер подозревает здесь убийство, тогда как копы считают произошедшее самоубийством. Среди гангстеров, супермоделей и толстосумов ведет свое расследование частный детектив без лицензии и оружия, и куда бы ни он направился, все время сталкивается с красавицей блондинкой, хранящей секреты, которые раскроют тайну убийства славного парня.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Капитанская история в современном ракурсе. Невероятная история капитана судна, которая удачно закончилась для него не то победой, не то поражением, о чём читатель пусть судит сам. В книге много страниц отводится Севастополю, осмыслению жизни после развала Советского Союза, раздела и сокращения Черноморского флота. Книга написана для всех, кто любит море, флот и Севастополь. ПРИМЕЧАНИЕ. Виртуальный – нереальный, несуществующий, воображаемый, сымитированный для каких-то целей. (Из словаря иностранных слов).
Отправившиеся в плавание на яхте путешественники натолкнулись в море на огромное безмолвное судно «Мэри Дир». Оказалось, что оно потерпело крушение. Яхтсмены решают разыскать уцелевших в крушении. Несколько английских моряков в марте 1945 года плывут из Мурманска с грузом — слитками серебра. Судно подрывается на мине, и оставшиеся в живых; моряки попадают в лагерь для интернированных по обвинению в мятеже. Герои романов X. Иннеса «Крушение «Мэри Дир» и «Мэддонс-Рок» попадают в невероятно опасные ситуации на море и на суше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ошеломляющие темы развития генной инженерии привели к раскрытию тайны восстановления и клонирования ДНК динозавров. Один из наиболее ужасных кошмаров человечества стал явью: древние ящеры. Вымершие миллионы лет назад, были воссозданы руками ученых. Грозная поступь фантастических чудовищ сотрясает Парк юрского периода, и тысячи людей со всего мира собираются устремиться туда, чтобы своими глазами увидеть зловещих доисторических хищников. Однако случается непредвиденное... В «Парке юрского периода» Майкл Крайтон в очередной раз подтвердил свою славу непревзойденного мастера технотриллера.
Странные и необъяснимые события начинают происходить с героями повести "Помеченный смертью" буквально с первых страниц... Волей-неволей им приходится вступить в смертельную схватку с таинственным преследователем...
В Эгейском море взрывается прогулочная яхта греческого мультимиллионера. Одновременно в том же районе терпит крушение неопознанный самолет. И это лишь начало зловещей череды событий, которые могут привести к глобальной катастрофе...
Человек просто обязан доверять своей интуиции. Особенно если он руководит научной арктической экспедицией и его мучает предчувствие неминуемой беды. И она не заставила себя ждать. В результате мощных подземных толчков двухсотметровый ледовый панцирь лопнул, как яичная скорлупа, и исследовательская группа Эджуэй оказалась в ледяной тюрьме. Положение несчастных ученых усугубляется тем, что один из них — психопат-убийца, вышедший на свою кровавую охоту.