Пожиратель лодок - [29]

Шрифт
Интервал

— Где-то их, должно быть, полным-полно, — заметил Мако.

— Да. — Голос Билли звучал вопросительно.

— Никто из ваших не слышал ни о каких взрывах? — спросил Мако.

— О взрывах никто не говорил, — ответил Билли. — А вот кое-что люди слышали, это точно. Много чего говорили про это.

— Но сами находились при этом далеко...

В глазах Билли зажегся неподдельный интерес.

— Вы хотите устроить большой бах-бах, как та леди с «Теллига»? — Хукер кивнул. — Но большой пушки у нас нет.

— Спички есть? — спросил Хукер.

— Есть, — кивнул Билли.

— Тогда надо отскрести эти налипшие кораллы и раковины. Займись этим. А я пойду поищу сухих деревяшек, и мы взорвем эту малышку.

Ходить за деревом далеко не пришлось. Весь пляж был завален давно высохшими деревянными обломками, некоторые из них были просмолены, другие слабо пахли скипидаром, и все как нельзя лучше годились в дело.

Пока Билли усердно отскребал толстый слой ракушечника и других известковых отложений, Мако собрал растопку из мелких плашек и решил взять несколько деревяшек потолще, концы их торчали из песка. Извлечь их оттуда не составляло особого труда, а вот последняя зацепилась за что-то и никак не желала поддаваться. Мако поднапрягся и дернул. Конец деревянной конструкции, что торчал из песка, открытый солнцу и всем ветрам, поблек и посерел до неузнаваемости. А вот второй, зарытый в песок, сохранился в первозданном, так сказать, виде; и Мако понял: это ручной работы балка с какого-то очень старого корабля. И на ней, вырезанная рукой какого-то моряка, у которого было много свободного времени, красовалась эмблема: широко раскинувший крылья красавец-альбатрос парил в полете, сжимая в когтях череп со скрещенными костями, старинный пиратский символ. А под ним дата: «1782».

«Альбатрос». Почему-то Хукеру было знакомо название этого судна. Но такое название носили многие корабли. И эта резьба могла быть просто творением рук скучающего от безделья моряка. Однако складывать в общую кучу он эту балку не стал. Положил на песок и перевернул резьбой вниз. И заприметил место, чтоб потом можно было найти. Дерева для его замысла в любом случае хватало.

И вот они с Билли сложили костер в песке, вокруг корпуса мины. Когда все было готово и Билли завел мотор резиновой лодки, Мако чиркнул спичкой и поднес язычок пламени к растопке. Второй спички не понадобилось, сухие ветки и щепки тут же занялись. А затем пламя начало лизать и более толстые куски дерева, и Мако поспешил к воде. Билли уже отваливал от берега, Мако залез в лодку и дал полный вперед.

Отплыв примерно на четверть мили от берега, они наблюдали за тем, как из ревущего пламени поднимался густой столб черного дыма. Поднимался прямо вверх, а затем его сносило ветром к востоку. Ждать долго им не пришлось. Грянул гигантской силы взрыв, он совсем не походил на тот, что устроила Чана. К небу с грохотом взметнулись тучи песка и горящие куски дерева, часть их попадала в воду. Один обломок угодил в море совсем рядом с их лодкой, с шипением пошел ко дну.

— Черт! — пробормотал Мако.

— Такая малышка, — заметил Билли, — может и корабль потопить. Запросто.

В ответ Мако лишь кивнул. Никогда не знаешь наверняка, какой взрывной силой обладают эти старые мины с давно истекшим сроком годности, до тех пор, пока не взорвешь их, и делать это чрезвычайно опасно, даже если кажется, что контролируешь ситуацию.

Одно было ясно... оставаться здесь им никак нельзя. Нравится это правительству или нет, но данный район превратился в настоящее минное поле.

Чана так сильно ударила по выключателю радиопередатчика, что пальцу стало больно. Сидевшие неподалеку Чарли Бергер и Ли Кольберт промолчали, но губы их тронула улыбка. Им слишком часто приходилось видеть, как Чана теряет самообладание, когда что-то у нее не получается. И теперь она про себя на чем свет кляла Компанию за то, что они подтвердили правоту утверждения Хукера о принадлежности острова Скара. Да, действительно, остров принадлежал местному правительству. И оно имело полное право не пускать на него посторонних.

— Они не посмеют остановить нас, — злобно произнесла она после паузы. — Там настоящая чертова помойка, может, еще, чего доброго, попросят нас сделать там генеральную уборку.

— Сомневаюсь, — вполголоса заметил Ли.

— Ты вечно во всем сомневаешься! — рявкнула она в ответ. — Тут ведь как сложилось. Они получают от США все, что только ни попросят. И никто не знает, что им может понадобиться в следующую минуту.

— Может, они просто хотят, чтоб мы убрались отсюда, и все? — сказал Чарли Бергер. — Ведь всякий раз появляющиеся здесь чужеземцы приносили этим людям несчастья. Мы навязали им войну, потом стали скупать у них товары по бросовым ценам. И вот теперь наводнили их острова минами из прошлого века.

— Что ж, придется и им учиться понимать прогресс.

— Скорее, они научатся ненавидеть его, — сказал Чарли. — Слышали о сильном взрыве на острове Скара, что произошел сегодня утром?

Чана поджала губы.

— Только то, что сказал этот парнишка. Остальные ничего не слышали. А мальчишка вряд ли станет соваться туда, чтобы посмотреть, что происходит.


Еще от автора Микки Спиллейн
Черная аллея

Майк Хаммер — самый знаменитый частный детектив, любимый герой миллионов читателей — вернулся! И сразу же попал в крутой переплет, оказавшись между двух огней: мафией и федералами. Теперь его жизнь зависит от того, сумеет ли он быстро отыскать тайник с 89 миллиардами долларов. При этом он может рассчитывать только на преданную ему секретаршу Вельду, свои свинцовые кулаки и отлично смазанный 45-й калибр.


Целуй меня страстно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночь одиночества

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Змея

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«…И аз воздам»

Он был славным парнем. Теперь он мертв. Это все, что знает Хаммер о том, из-за чего полиция суетится в его номере гостиницы. Слишком мало, потому что Хаммер подозревает здесь убийство, тогда как копы считают произошедшее самоубийством. Среди гангстеров, супермоделей и толстосумов ведет свое расследование частный детектив без лицензии и оружия, и куда бы ни он направился, все время сталкивается с красавицей блондинкой, хранящей секреты, которые раскроют тайну убийства славного парня.


Я сам вершу суд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
С Хейердалом через Атлантику. О силе духа в диких условиях

Слабый становится сильным, робкий – отважным, обидчивый – великодушным, если ими движет единая достойная цель.(Юрий Сенкевич)Могли ли египтяне на своих папирусных добраться до Нового Света? Этим вопросом в далеком 1969 году задался легендарный ученый Тур Хейердал и отправился в беспрецедентную научную экспедицию на копиях древних судов. На должность врача ученый пригласил молодого военного медика Юрия Сенкевича.День за днем будущий создатель «Клуба путешественников» вел записи, подробно рассказывая обо всех трудностях, которые им приходилось преодолевать.«Словно по заказу тех же психологов, обстоятельства позаботились о том, чтобы эксперимент с каждым часом осложнялся дополнительными обстоятельствами…», – вспоминал Юрий Сенкевич.


Кровавый дождь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Известие о разбившемся российском бриге Фальке в Финском заливе…

«Жизнь человеческая исполнена сама по себе опасностей; военная служба умножает их; но опасности сухопутной службы ограничиваются одними ужасами войны; в морской же, напротив, сверх военных случаев, человек подвергается часто большей погибели от стихий, устроенных природою на благо и пользу его, нежели в самых жестоких сражениях. – Я спешу представить тому разительный пример…».


Приключения Мильса Веллингфорда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


С «Джу» через Тихий океан

Книга болгарских мореходов, супружеской четы Юлии и Дончо Папазовых, – увлекательное описание полного опасностей перехода на обычной спасательной шлюпке через Тихий океан. Новая экспедиция отважных исследователей, в 1974 г. совершивших плавание через Атлантический океан, является продолжением серии экспериментов по программам «Планктон» и «Интеркосмос», основная цель которых – испытать выносливость человеческого организма в экстремальных условиях, проверить, насколько планктон может быть использован в качестве пищи потерпевшими кораблекрушение, установить степень загрязнения Мирового океана.В основу книги положены дневниковые записи авторов, сделанные непосредственно во время путешествия.Книга предназначена для широкого круга читателей.


На суше и на море

Творчество американского писателя Джеймса Фенимора Купера (1798 — 1851) хорошо известно читателю, однако его морские романы, полные опасных приключений, известны далеко не каждому и представляют библиографическую редкость.Предлагаемый вниманию читателей роман «На суше и на море» (1844) о приключениях двух юных американцев, бежавших из дому. Роман публикуется впервые.


Помеченный смертью

Странные и необъяснимые события начинают происходить с героями повести "Помеченный смертью" буквально с первых страниц... Волей-неволей им приходится вступить в смертельную схватку с таинственным преследователем...


Парк юрского периода

Ошеломляющие темы развития генной инженерии привели к раскрытию тайны восстановления и клонирования ДНК динозавров. Один из наиболее ужасных кошмаров человечества стал явью: древние ящеры. Вымершие миллионы лет назад, были воссозданы руками ученых. Грозная поступь фантастических чудовищ сотрясает Парк юрского периода, и тысячи людей со всего мира собираются устремиться туда, чтобы своими глазами увидеть зловещих доисторических хищников. Однако случается непредвиденное... В «Парке юрского периода» Майкл Крайтон в очередной раз подтвердил свою славу непревзойденного мастера технотриллера.


Санторин

В Эгейском море взрывается прогулочная яхта греческого мультимиллионера. Одновременно в том же районе терпит крушение неопознанный самолет. И это лишь начало зловещей череды событий, которые могут привести к глобальной катастрофе...


Ледяная тюрьма

Человек просто обязан доверять своей интуиции. Особенно если он руководит научной арктической экспедицией и его мучает предчувствие неминуемой беды. И она не заставила себя ждать. В результате мощных подземных толчков двухсотметровый ледовый панцирь лопнул, как яичная скорлупа, и исследовательская группа Эджуэй оказалась в ледяной тюрьме. Положение несчастных ученых усугубляется тем, что один из них — психопат-убийца, вышедший на свою кровавую охоту.