Поймать молнию - [4]

Шрифт
Интервал

Миссис Бойль изучающим взглядом ответила на дружелюбную улыбку Ренаты, и выражение ее лица немного смягчилось.

– Вы выглядите немного лучше, чем большинство из тех, кто выходит из дилижанса. Эта пыльная ухабистая дорога изматывает даже самых крепких мужчин. Мой муж Донни будет счастлив отвезли вас на ранчо Максвеллов. Вы предпочтете поехать в новый дом или в старую хижину?

– Новый дом?

– Ага. Он еще не совсем закончен. Лестер нанял нескольких парней, так что он будет достроен, когда Мел и Гейб вернутся. Для вас вообще-то тише в хижине.

Рената улыбнулась. Мелани рассказывала ей о жизни в хижине, и она поняла, что это – как раз то место, куда бы она хотела отправиться.


Донни Бойль погрузил сундуки Ренаты на свою повозку. Этот небольшой коренастый мужчина поднял тяжелые сундуки так, словно они вообще ничего не весили. Рената решила, что Дженни и Донни Бойль были так похожи друг на друга, что их можно было принять за брата и сестру, а не за мужа и жену.

Он помог ей взобраться в повозку, предложив Ренате свою широкую ладонь. Некоторое время они молча устраивались на широких необитых сиденьях.

– Надеюсь, вам не слишком неудобно, – сказал Донни, когда они тронулись вдоль пыльной улицы.

Рената поглядела на него и улыбнулась.

– Мистер Бойль, после того, как я провела целое утро в душном дилижансе, я, конечно же, наслаждаюсь свежим воздухом. И кроме того, так я все вижу. Деревня такая милая, не правда ли? Такая зеленая.

Она посмотрела ему прямо в глаза и снова широко улыбнулась. Неудобства и трудности, которые она испытывала, чтобы добраться до Серебряной Долины, были ничтожно малы по сравнению с возбуждением, которое теперь охватило ее.

Донни Бойль, видимо, расслабился и улыбнулся ей в ответ.

– Послушайте, это ведь самая прелестная улыбка, которую я когда-либо видел. Из-за нее я чувствую себя снова молодым. Если бы я не был женат, я тут же сделал бы вам предложение.

Рената засмеялась его шутке. Она уже выслушала целую дюжину предложений, но ни одного такого фамильярного. Она считала, что многие делали ей предложение потому, что Амалия была уже замужем, а Рената благодаря приятному личику смогла бы быть хорошей женой любому. К тому же, ее трудно было разозлить, она, как и ее мать, умела хорошо занимать гостей. И все же Рената всерьез принимала эти предложения, так же, как и шутливые заигрывания Донни Бойля.

Она втянула Донни в беседу о Серебряной Долине, и он подтвердил многое из того, что Рената уже знала. Мелани рассказала ей о всех жителях городка и близлежащих областей. Но прошел уже год с тех пор, как Мелани и Габриэль приезжали в Филадельфию, и Ренате хотелось узнать свежие новости: кто сочетался браком, у кого родились дети, у кого удачно или неудачно сложилась судьба.

– А что насчет Джейка Вулфа? – невинно спросила Рената после того, как у Донни истощился запас информации.

– Гм-м, – нахмурился Донни. – Лучше бы вам надеяться, что он где-нибудь на большой дороге, один Бог знает, на какой.

– Почему? – озадаченно спросила Рената, поворачиваясь к нему. Мелани и Габриэль с такой симпатией говорили о Джейке, и даже, девочки все время спрашивали о «дяденьке Джейке», когда Рената крепко прижимала их к себе и рассказывала увлекательные сказки.

Донни потемнел лицом, посерьезнел, взглянув на нее. А потом еще больше нахмурился. Рената выжидающе смотрела на него. Какие неприятности могли быть сопряжены с человеком, о котором Мелани и Габриэль отзывались, как о члене семьи?

– Джейк Вулф – подлый опасный метис, сукин сын, простите меня за выражение. Если бы он не был другом Гейба, мы вышвырнули бы его еще много лет назад, – сердито ответил Донни.

– За что?

– Я же сказал, что он подлый… опасный… проклятый метис.

Рената отвернулась от него и уставилась на прекрасные холмы и зеленый сочный пейзаж, проплывавший мимо.

– Как это непривычно. Вот если бы мы в Филадельфии вешали людей только за то, что они подлы, у нас бы виселицы строились каждый день.

Донни покачал головой.

– Вы не принимаете меня всерьез. Вы покамест судите только по внешнему виду. Я заеду и погляжу на вас через парочку недель. Если вам что-нибудь понадобится до того, тогда просто прогуляйтесь до большого дома. – Он показал на запад, и Рената увидела его в отдалении, белый и высокий, очень похожий по описанию на техасский дом Мелани. Наиболее отличительной чертой его, на чем Мелани, возможно, настояла, была галерея, которая огибала первый и второй этажи.

– Лестер и еще кое-кто из ребят бывают там почти каждый день, они стараются достроить дом до возвращения Гейба и Мел.

– По правде говоря, вам не обязательно заезжать ко мне, – заверяла его Рената, пока он помогал ей спуститься с повозки. Они уже подъехали к хижине. – Я уверена, что со мной все будет в порядке. Но это мило с вашей стороны – предложить мне это. – И она одарила его еще одной лучезарной улыбкой.

Отведя взгляд от Донни, она внимательным взглядом осмотрела прочную постройку. Хижина была выстроена наподобие крестьянского дома, стеклянные окна сверкали на солнце, а парадный подъезд выглядел так, словно его недавно начисто отмыли. После всего, что она наслышалась о «хижине», Рената почувствовала внезапный прилив тепла и комфорта – это чувство было сродни возвращению домой.


Еще от автора Линда Уинстед Джонс
Призраки

Их зовут Рейнтри. Это больше, чем просто фамилия, больше, чем примечание на генеалогическом дереве. Это метка судьбы. Каждый член их семьи обладает особенным даром - потусторонним талантом. Гидеон Рейнтри, детектив по расследованию убийств, может управлять электрической энергией и разговаривать с призраками. Этот тщательно скрываемый им дар понадобится ему, чтобы разрешить новое дело - жестокое убийство, совершенное маньяком, направляемым темным колдуном Ансара. Но перво-наперво ему нужно как-то справиться со своим откликом на Хоуп Мэлори, свою хорошенькую новую напарницу.


Отчаянный побег

Карлин Рид вынуждена бросить благополучную жизнь и пуститься в бега, чтобы спасти свою жизнь. Небольшой городок Баттл-Ридж, затерянный на бескрайних просторах Вайоминга, показался ей подходящим местом, где можно передохнуть. Знакомство с суровым и сексуальным ковбоем Зиком Декером заставляет беглянку почувствовать себя почти в безопасности. Однако преследующий Карлин психопат не собирается отступать…


Золотоволосый капитан

Квентин был направлен к южанам с одной целью — выследить и обезвредить опасного контрабандиста, бесстрашного и неуловимого капитана Шервуда. Каково же было его удивление, когда стало ясно, что он вел охоту… за хрупкой девушкой.


Ангел-хранитель

Выйти замуж по настоянию отца, чтобы дать наследника его состоянию? Никогда! Упрямая Мелани готова была перестрелять своих поклонников. Но когда незнакомец в маске вырвал ее из рук похитителей, она подарила ему то единственное, о чем он просил – поцелуй.


Солнечная Ведьма

Триста лет назад могущественный колдун, отвергнутый ведьмой Файн, наложил на нее и весь ее род проклятие. С тех пор истинная и долгая любовь стала для женщин Файн невозможной. Многие пытались снять то проклятие, но все потерпели неудачу.Это история о Софи, младшей из трех сестер-ведьм. Ее старшие сестры смирились с судьбой и перестали надеяться. Но Софи мечтает стать матерью и понимает, что есть лишь один способ осуществить свое желание. Поэтому, встретив однажды на берегу озера зеленоглазого мятежника, она просит его стать ее первым любовником.


Лунная ведьма

Жульетт, средняя сестра Файн, похищена людьми императора, но неожиданно ей на помощь приходит мужчина, чьи животные инстинкты подсказывают ему, что он нашёл ту единственную, которую назовёт своей.


Рекомендуем почитать
У любви легкая поступь

«У любви легкая поступь» — четвертый роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Его действие разворачивается на западных землях Северной Америки. В свой сорок второй день рождения Марти Дэвис получает от мужа замечательный подарок... Ни Марти, ни Кларк не догадываются, что с этой минуты их жизнь изменится раз и навсегда. Супругам Дэвис предстоит пройти через тяжелые испытания, проявить мужество и отвагу, доказать твердость своих убеждений.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Спровоцированный

Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.


У кошки девять жизней

Юная Изабелла, дочь обедневшего и погрязшего в долгах барона де Бриссака росла избалованной и своевольной. Она ни в чем не знала удержу, поскольку ей никогда не говорили «нет». Однако, ее отец припас для нее сюрприз, когда ей исполнилось шестнадцать. Он сообщил ей о своем намерении выдать ее замуж за богатого друга семьи, чтобы таким образом устроить ее будущее. Разумеется, своенравной девушке это не могло понравиться. Впрочем, это были еще не все сюрпризы, которые поджидали Изабеллу в результате этого замужества.


Яблоко Купидона

В сборник вошли известные романы Ольги Крючковой такие, как:«Дар Афродиты», «Фамильный крест», «Загадки судьбы» и «Яблоко Купидона» (ранее известный под названием «Счастливый выбор»).Действия романов происходят в России XIX века. Героини – очаровательные барышни, стремящиеся завоевать своё место под солнцем и обрести истинную любовь, несмотря на все препятствия и испытания, которые посылает им судьба.Романы написаны в лёгком развлекательном стиле, напоминающим водевиль.


Приди, полюби незнакомца

Во время свадебного путешествия трагически погибает юная, горячо любимая Эштоном жена Лирин. Три года спустя безутешный вдовец встречает женщину, как две капли воды похожую на Лирин. Эштон уверен, что это его жена, однако ему внушают, что девушка является сестрой погибшей...Затаив дыхание, читатель ждет, как же распутается клубок интриг, сплетенный из зависти, ревности, алчности и жажды мести.


Невеста на продажу

Рис Дэвис — преуспевающий бизнесмен, в прошлом профессиональный игрок, влюбляется в дочь банкира и, воспользовавшись финансовыми трудностями отца девушки, женится на ней. Но удастся ли ему завоевать любовь собственной жены? Об этом вы узнаете, прочитав увлекательный роман Ширл Хенке «Невеста на продажу».


Искушение

Действие романа Кэтрин Харт «Искушение» происходит в дни празднования столетия Соединенных Штатов Америки.Это увлекательная история любви, скрывающейся под покровом ненависти, история прекрасной женщины, преодолевающей унижения и вражду, чтобы добиться осуществления своей мечты.


Узник моего желания

Юная очаровательная леди Ровена после гибели отца попадает в полную зависимость от своего сводного брата Гилберта, негодяя и интригана. Гилберт пытается сделать Ровену орудием дьявольской мести по отношению к своему недругу, лорду Фалкхерсту. Между лордом и Ровеной возникает взаимное чувство, отравленное ядом ненависти, обмана и предательства.