Поймать молнию - [28]
– Я скажу тебе позже. Ты хочешь есть? – Она усмехнулась ему, и сердце Джейка вдруг подпрыгнуло, удивив и испугав его.
Когда все наелись и поздравили жениха и невесту, начал играть оркестр – небольшая группа, состоявшая из скрипача, банджиста и притопывающего в такт гармониста. Это был один из тех старикашек, которые, казалось, навечно поселились у магазина Бойлей. Сейчас он не казался таким старым, как обычно: он бодро пританцовывал на самодельной сцене.
Пары кружились в кадрили или скользили в тустепе, а Рената стояла в стороне и наблюдала. Это было мукой.
Она любила танцевать. Девочкой она прислушивалась к музыке, доносившейся сверху, когда у матери бывали вечеринки, и танцевала с невидимым партнером. Когда она достаточно повзрослела, чтобы посещать вечеринки и балы, она не пропускала ни одного танца и веселилась, пока музыканты не прекращали играть.
Джейк стоически высился возле нее, а она с грустью смотрела на танцующих. Она могла только догадываться, о чем он думает, окидывая подозрительным взглядом остальных гостей.
– Ну, а теперь мы можем уйти? – устало спросил он.
– Нет еще, Джейк, – ответила она, не сводя глаз с танцующих. – Мы же не хотим показаться невежливым.
– Не хотим показаться невежливыми? – Голос Джейка напрягся. – Меня чуть не повесили, заставили жениться под дулом ружья, а сейчас ты мне говоришь, что я не должен быть невежливым? – Он слегка повысил голос, привлекая к себе внимание, хотя никто не осмеливался подойти к ним поближе.
Рената рассмеялась.
– Это ужасно нелепо, да? – Не думая, она взяла его руку в свою. – В Библии сказано, что лучше жениться, чем быть сожженным. Наверняка лучше жениться, чем быть повешенным.
Его взгляд сказал, что он не согласен, и улыбка ее угасла. Она неохотно отпустила его руку.
– Не беспокойтесь, Джейк. Я говорила вам, что обо всем позабочусь.
Джейк явно был не удовлетворен ее ответом, однако разговор их прервался, ибо сбоку от Ренаты возник Кенни Мейлз. Он взял ее за руку.
– Можно потанцевать с невестой? – Кенни умудрился даже простой вопрос заставить звучать двусмысленно, и Рената стряхнула его руку с своей.
– Нет, благодарю вас, мистер Мейлз, – холодно ответила Рената. – Я и в самом деле не хочу танцевать. Совсем не хочу. – Она поглядела на холодное непроницаемое лицо Джейка.
Джейк сверху вниз посмотрел на нее. Она так сильно хотела танцевать, что это чуть ли не сводило ее с ума, но она отказала Кенни Мейлзу. Слава Богу! Он не перенес бы этого! Вот так стоять и смотреть, как она танцует с другим мужчиной, который будет обнимать ее руками… Джейк помотал головой. Дурацкие мысли. Это не настоящая свадьба. Это притворство, фальшь. Он не может ревновать. Не должен.
И тогда Кенни Мейлз снова дотронулся до нее, на этот раз положив обе руки ей на плечи.
– Тогда, по крайней мере, дайте мне поцеловать невесту.
Светловолосый ковбой наклонил лицо к Ренате, хотя она попыталась отпрянуть от него. Она сжала губы и отвернулась, но в этом не было необходимости. Не успев прикоснуться губами к ее лицу, Кенни Мейлз отлетел назад и упал навзничь в грязь. У него едва хватило времени, чтобы прийти в себя и вдохнуть, как Джейк поднял его за рубашку и тесно придвинул к нему лицо.
– Попробуй еще раз дотронуться до моей жены, и я убью тебя, – прошептал Джейк. Он снова привлек к себе всеобщее внимание, и ждал, что толпа бросится к нему и оттащит его от Кенни, чтобы защитить своего. Такое уже случалось столько раз, что Джейк сбился со счета.
Однако никто не выступил вперед. Все, что слышал Джейк, были шепотом произнесенные ругательства… в адрес Кенни.
– Пытался поцеловать мисс Ренату…
– Этот Кенни Мейлз всегда был невоспитанным…
– Джейк позаботился о нем, но хорошо… Потом к нему подошла Рената, и он посмотрел в перепуганное лицо Кенни, решая, стоит ли еще раз его ударить. Кенни даже не пытался дать ему сдачи. Он просто вытирал рукой окровавленный рот.
– Джейк! – Рената положила ему на плечо руку. Прикосновение ее было робким, нерешительным и нежным.
Он инстинктивно защищал ее, хотя и постарался сделать все, что в его силах, чтобы выжить ее из города, хотя и клялся, что не станет о ней заботиться.
– Отпусти его, – продолжала она, видя, что Джейк не пошевельнулся. – Он не хотел причинить мне вреда. Он просто… невоспитанный олух.
Джейк оттолкнул Кенни так резко, что тот споткнулся. Потом Джейк повернулся и посмотрел на Ренату. Ее рука по-прежнему лежала у него на плече, она была мягче и теплее всего на свете. Нахмурившись, он отступил, и рука Ренаты упала.
Солнце садилось, вечеринка заканчивалась. Лампы не зажигали, темнота должна была означать конец веселью. Рената отошла от Джейка и дотронулась до плеча Донни Бойля.
– Я понимаю, что это не очень прилично, – тихо сказала она, – но не потанцуете ли вы со мной? Я люблю вальс.
На танцевальной площадке было всего несколько человек. Джейк смотрел, как грациозно движется Рената в руках Бойля, как изящно скользит она по шероховатому полу, словно танцует в огромном бальном зале под звуки прекрасного оркестра.
Бойль был старым, полнеющим человеком, и его жена с улыбкой наблюдала за ними, стоя в нескольких шагах от танцующих… Но Джейк вдруг понял, он ревнует. Ревнует! Это было невозможно.
Их зовут Рейнтри. Это больше, чем просто фамилия, больше, чем примечание на генеалогическом дереве. Это метка судьбы. Каждый член их семьи обладает особенным даром - потусторонним талантом. Гидеон Рейнтри, детектив по расследованию убийств, может управлять электрической энергией и разговаривать с призраками. Этот тщательно скрываемый им дар понадобится ему, чтобы разрешить новое дело - жестокое убийство, совершенное маньяком, направляемым темным колдуном Ансара. Но перво-наперво ему нужно как-то справиться со своим откликом на Хоуп Мэлори, свою хорошенькую новую напарницу.
Карлин Рид вынуждена бросить благополучную жизнь и пуститься в бега, чтобы спасти свою жизнь. Небольшой городок Баттл-Ридж, затерянный на бескрайних просторах Вайоминга, показался ей подходящим местом, где можно передохнуть. Знакомство с суровым и сексуальным ковбоем Зиком Декером заставляет беглянку почувствовать себя почти в безопасности. Однако преследующий Карлин психопат не собирается отступать…
Квентин был направлен к южанам с одной целью — выследить и обезвредить опасного контрабандиста, бесстрашного и неуловимого капитана Шервуда. Каково же было его удивление, когда стало ясно, что он вел охоту… за хрупкой девушкой.
Выйти замуж по настоянию отца, чтобы дать наследника его состоянию? Никогда! Упрямая Мелани готова была перестрелять своих поклонников. Но когда незнакомец в маске вырвал ее из рук похитителей, она подарила ему то единственное, о чем он просил – поцелуй.
Триста лет назад могущественный колдун, отвергнутый ведьмой Файн, наложил на нее и весь ее род проклятие. С тех пор истинная и долгая любовь стала для женщин Файн невозможной. Многие пытались снять то проклятие, но все потерпели неудачу.Это история о Софи, младшей из трех сестер-ведьм. Ее старшие сестры смирились с судьбой и перестали надеяться. Но Софи мечтает стать матерью и понимает, что есть лишь один способ осуществить свое желание. Поэтому, встретив однажды на берегу озера зеленоглазого мятежника, она просит его стать ее первым любовником.
Жульетт, средняя сестра Файн, похищена людьми императора, но неожиданно ей на помощь приходит мужчина, чьи животные инстинкты подсказывают ему, что он нашёл ту единственную, которую назовёт своей.
Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Прекрасная Идона с ужасом узнает, что отец перед смертью проиграл маркизу Роксхэму не только дом и имение, но и ее самое. Но как же великолепен оказался Роксхэм — неотразимый светский денди… Устав от запутанных и жестоких интриг высшего лондонского света, в который забросил ее каприз Роксхэма, Идона возвращается в деревню. Но маркиз следует за нею, и вскоре красавица понимает, что любовь — азартная игра — принесет ей наивысший выигрыш — счастье.
Во время свадебного путешествия трагически погибает юная, горячо любимая Эштоном жена Лирин. Три года спустя безутешный вдовец встречает женщину, как две капли воды похожую на Лирин. Эштон уверен, что это его жена, однако ему внушают, что девушка является сестрой погибшей...Затаив дыхание, читатель ждет, как же распутается клубок интриг, сплетенный из зависти, ревности, алчности и жажды мести.
Рис Дэвис — преуспевающий бизнесмен, в прошлом профессиональный игрок, влюбляется в дочь банкира и, воспользовавшись финансовыми трудностями отца девушки, женится на ней. Но удастся ли ему завоевать любовь собственной жены? Об этом вы узнаете, прочитав увлекательный роман Ширл Хенке «Невеста на продажу».
Действие романа Кэтрин Харт «Искушение» происходит в дни празднования столетия Соединенных Штатов Америки.Это увлекательная история любви, скрывающейся под покровом ненависти, история прекрасной женщины, преодолевающей унижения и вражду, чтобы добиться осуществления своей мечты.
Юная очаровательная леди Ровена после гибели отца попадает в полную зависимость от своего сводного брата Гилберта, негодяя и интригана. Гилберт пытается сделать Ровену орудием дьявольской мести по отношению к своему недругу, лорду Фалкхерсту. Между лордом и Ровеной возникает взаимное чувство, отравленное ядом ненависти, обмана и предательства.