Повторившаяся любовь - [11]
— Моя жена написала, что ждет меня к ужину.
Он пожал Томазо руку, и тот направился к своему «фиату».
Дэвид сделал знак, чтобы Нэв вошла в замок, который наверняка произвел на нее огромное впечатление. Дубовая лестница, сводчатый потолок, роскошная мраморная плитка персикового оттенка, инкрустированная мебель из грецкого ореха и дуба, включая массивный круглый стол с большой хрустальной вазой со свежесрезанными цветами, которые доставляли в замок раз в неделю. Он наслаждался их видом и запахом — сочетание пиона и олеандра, жасмина и розы, характерное для Калабрии.
— Вам нужно отдохнуть с дороги. Пойдемте, я покажу вашу комнату.
Нэв на мгновение заколебалась, прежде чем кивнуть, и стала грациозно подниматься по лестнице. Дэвид не мог оторвать взгляд от ее фигуры. Платье прекрасно подчеркивало изгибы ее тела, расклешенная многослойная юбка покачивались при каждом движении бедер. Она вдруг остановилась, и он, отвлекшись, наткнулся на нее. Нэв едва не упала, и он, выпустив сумку из рук, инстинктивно поддержал ее.
Его словно пронзило током. Он держал ее в руках, его губы были всего в нескольких дюймах от ее шеи… о, как часто он мечтал об этом…
Он почувствовал, как она напряглась. И все его надежды взять ее на руки, покрыть поцелуями шею, коснуться коралловых губ, разбились, как волны о валуны на берегу.
— Простите, — быстро извинился он и поднял выпавшую из рук сумку.
Дэвид повел ее мимо доброй полудюжины дверей, пока они не дошли до четырех комнат, расположенных в одной из башенок замка. Он решил поселить ее в свободной гостевой рядом с детской Бьянки, напротив его спальни и кабинета.
Не то чтобы у него были какие‑то не джентльменские намерения по отношению к Нэв. Нет, несмотря на ее несомненную привлекательность, его гордость не позволяла ему даже думать в этом направлении. Она приехала сюда работать. Больше ничего. Он открыл тяжелую дверь.
— Надеюсь, вам понравится комната, синьорина Уайлдер.
Она заглянула внутрь и в удивлении открыла рот. Потом повернулась к нему с ослепительной улыбкой.
— Понравится? Да это мечта каждой девушки, — выдохнула она. — Этот замок, комната принцессы… чувствую себя как в сказке.
Она подошла к окну, чтобы посмотреть на открывающийся оттуда вид. Ветер раздувал ее волосы, и у Дэвида перехватило дыхание от осознания реальности ее присутствия здесь.
— Я рад, что вам понравилось. Прошу учесть, что жизнь здесь мало похожа на сказку. И надеюсь, вы продержитесь дольше, чем три предыдущие принцессы…
Глава 5
Нэв уставилась на дверь, которая только что закрылась за ее новым боссом. Она чувствовала себя глупо из‑за того, что так восторгалась этим местом. Он наверняка подумал, что она либо меркантильная, либо странная.
Она огляделась. Интересно, какого рода доходы позволили ее боссу так роскошно отремонтировать этот древний замок. У нее не было ни малейшей идеи на этот счет. Возможно, он получил наследство, и ему вообще не нужно было работать.
Она выросла в богатстве и привыкла к дорогим интерьерам, но это место поразило даже ее. Пол был из бледно‑розового мрамора с золотистыми прожилками. Кровать стояла в центре комнаты на роскошном ковре в стиле ренессанс. Буйные расцветки одеял и подушек могли бы послужить вдохновением для импрессиониста. Массивный шкаф был изготовлен из полированного дерева, из такого же, как и кровать с тумбочками, на каждой из которых стояла старинная лампа с подвесками из сердолика. У окна стояло роскошное бургундское кресло.
Нэв подумала о том, что эта комната явно была предназначена женщине. Для кого же ее приготовил босс? Для дамы сердца? Для жены? На его пальце не было кольца, но это не означало, что он холост. Внутри у нее все замерло, когда она вспомнила ощущение его рук вокруг ее талии. Он так красив, и наверняка у него кто‑то есть. Причем наверняка эта женщина ему под стать…
Нэв покачала головой, отгоняя подобные мысли. Что с ней такое? Еще часа не прошло с момента ее приезда, а она уже думала о своем боссе как о привлекательном мужчине.
Она подошла к кровати с красным балдахином, расположенной на подиуме, и, сбросив сандалии, забралась туда. Как бы ей ни хотелось прилечь и вздремнуть, она была слишком возбуждена. Мысли ее все время возвращались к маленькой девочке, с которой скоро встретится. Интересно, будет ли Бьянка расстроена или враждебно настроена, что появилась еще одна няня? Не то чтобы она знала о какой‑то недружелюбности девочки, но Нэв не могла не задаваться вопросом о причинах увольнения трех предыдущих нянь.
Они явно чем‑то не устроили дядю Бьянки. Может быть, они недостаточно заботились о ребенке? Были с ней жестоки? Или одна из нянь больше внимания проявляла к дяде, нежели к его племяннице? Нэв перебирала варианты, но потом приказала себе прекратить это. Тот факт, что прошлые няни разочаровали работодателя, вовсе не означал, что ее ждет та же самая судьба. Она приложит максимум усилий, использует все свои навыки и продемонстрирует сострадание, чтобы помочь маленькой девочке.
Нэв почувствовала боль в сердце, подумав о трагической потере Бьянки. Оба родителя умерли сразу. Двойная травма. А потом ее увезли в чужую страну, где у нее никого не было, кроме дяди. Нэв глубоко вздохнула. Нет, это не будет отпуском.
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…