Повести об отважных - [8]
Она была облицована высокими панелями из темного дерева с выпуклым орнаментом из крупных мальтийских крестов. Прямо против дверей стояла большая, выше человеческого роста, статуя Железного Рыцаря. Он был отлит из бронзы во весь рост, в рыцарских доспехах, но без шлема. Руки “рыцаря”, огромные, тяжелые, были протянуты вперед.
— Здорово сделано! — проговорил Ничипуренко, ощупывая бронзовые мышцы статуи. — Как живой.
По обеим сторонам статуи, в дубовой панели, было прорезано две двери.
Лейтенант Серков открыл правую дверь. За нею была небольшая часовня с тремя рядами массивных скамей с резными спинками, небольшим органом и многочисленными, довольно примитивными статуями святых. Освещалась часовня тремя огромными стрельчатыми окнами с цветными стеклами. Вошедшие несколько минут любовались игрой цветных отблесков.
— Ну что же, посмотрим, какие чудеса скрываются за соседней дверью, — сказал лейтенант Серков.
Старшина Ничипуренко распахнул дверь. Все вошли в уютную небольшую комнату, обставленную вычурной тонконогой мебелью. Пол был застлан пушистым ковром ярких багровых оттенков, возле окна стоял изящный письменный столик. У боковой стены — шкаф с книгами, а против него, в нише, — широкая кровать, покрытая расшитым алыми розами шелковым покрывалом.
— Пусть в этой комнате доктор наш, Надежда Михайловна, живет, — предложил Ничипуренко лейтенанту Серкову.
— Согласен! — лейтенант кивнул головой. — Здесь Надежда Михайловна сможет отдыхать как надо.
Лейтенант прошелся по комнате и остановился против висящей на стене картины.
— Опять этот разбойник! — воскликнул он. — Да, как видно, Ульрих фон Шлиппенбах скромностью не страдал.
На картине Железный Рыцарь был изображен в охотничьем костюме — в высоких сапогах, пышных полосатых штанах, пузырями надувающихся над голенищами, зеленой куртке и шляпе с узкими полями. Охотник стоял подбоченясь, в кичливой позе, попирая правой ногой убитого медведя.
В комнату из коридора донеслось гулкое эхо многочисленных шагов, разговоры. Послышался голос Надежды Михайловны:
— Проверить и привести в порядок палаты! Быстро! И сразу же размещайте раненых.
Военврач Надежда Михайловна была отличным хирургом и прекрасным организатором. Уже к вечеру левое крыло замка приняло вполне обжитой облик. В палатах разместились раненые. Пожилой повар со своими помощниками приготовил вкусный обед и ужин. Врачи, медсестры, санитары разместились в маленьких комнатах. По предложению подполковника в зале рядом с библиотекой была развернута операционная.
День выдался трудный, хлопотный. Но походка Надежды Михайловны была, как всегда, быстрой и энергичной, голос звучал твердо и уверенно. Только побледневшее лицо и тени под глазами выдавали усталость.
Уже в сумерках Надежда Михайловна сделала обычный обход, выслушала сообщения лечащих врачей, утвердила меню на следующий день.
Потом Надежда Михайловна подошла к столику дежурной медсестры и сказала:
— Я пойду отдохну, Катюша.
Она расстегнула халат…
И тут хлопнула наружная дверь. В зал вбежала Наташа.
— Сюда, товарищ старший сержант! Вот наш главврач, начальник госпиталя…
Немолодой, седоусый старший сержант поднес руку к пилотке.
— Товарищ военврач! — заговорил он. И Надежда Михайловна уловила дрожь в его хрипловатом голосе. — Я доставил двух раненых.
— Раненых? Откуда? — удивилась Надежда Михайловна.
— Снизу… Из города…
— Когда же их ранили?
— Полчаса назад… Немецкий товарищ из городского самоуправления опознал на улице переодетого фашиста и крикнул нашего бойца. Задержали они гада, а обыскать не догадались. И когда вели фашиста в комендатуру, тот выхватил пистолет и обоих ранил… А сам скрылся.
— Куда ранения?
— В живот, товарищ военврач… — старший сержант смахнул рукой слезы. — Это же излюбленный прием проклятых фашистов — стрелять в живот. В живот — самые тяжелые и мучительные раны. А немецкие хирурги, двое, сказывают, их было в городе, драпанули куда-то… Вот комендант и приказал доставить раненых к вам.
Надежда Михайловна энергичным движением застегнула халат.
— Катюша! Раненых — на третий этаж! Позовите санитаров. Приготовьте операционную! Быстро!
— Есть, товарищ военврач. — Медсестра побежала по коридору.
— Доктор! Милая! — простонал старший сержант, уже не скрывая слез. — Спаси парнишку, милая!
— Сын ваш? — догадалась Надежда Михайловна.
— Сынок… Младшенький… Шурка. Трое уже сложили головы в боях. Один он оставался в живых…
— Сделаю все, что могу. Обещаю вам.
Надежда Михайловна быстро направилась к лестнице вслед за санитарами, несущими носилки.
Военврач осмотрела раненых. Обоим была необходима срочная операция.
“Совсем молоденький!” — подумала Надежда Михайловна, осматривая худенького, узкоплечего парнишку. Он был без сознания.
У немца, немолодого человека с суровым лицом, ранение было легче.
— Никита Семенович! — обратилась Надежда Михайловна к другому хирургу госпиталя — кругленькому маленькому старику с острой бородкой. — Я беру нашего бойца. Вы займитесь немецким товарищем.
— Понятно, мамочка! — кивнул головой хирург и приказал санитарам: — Быстро раненых на столы! Да осторожнее!
Через несколько минут внизу, во дворе, затарахтел движок. Покраснели и вспыхнули белым ослепительным светом лампы в операционной.
Далеко и широко раскинулась Кубанская Земля. Щедрый и привольный край. Настолько щедрый, что в старину говорили про него:"Воткни оглоблю вечером - наутро вырастет телега". Но, немало находилось и охотников на эту землю. Не раз и не два разные вороги пытались огнём и мечом покорить Вольную Кубань. Но, на их пути всякий раз вставала неодолимая сила - Кубанское казачье войско. Подвиги кубанских казаков были столь велики, что превратились в эпос, в "Кубанские сказы".
Мрачная фантастическая повесть советского писателя, журналиста, военного летчика В. А. Попова (1910–1992) рассказывает о последствиях ядерной войны на планете системы Эридана, удивительно похожей на Землю.
Шпионский детектив В. Попова повествует о противостоянии советских контрразведчиков и иностранных шпионов, ведущих охоту за новейшим изобретением — радиоглазом.
В альманахе представлены архивные документы, страницы из анатомических атласов 17—19 вв. и статьи современных авторов: военных медиков, географов, океанологов, сотрудников музеев, писателей и поэтов Архангельска, Санкт-Петербурга и Москвы. Для интересующихся историей военного флота и медицины. Рабочая группа подготовки альманахов серии «ПОРТЫ МИРА»: https://www.facebook.com/groups/182802885526491/.
Чудесная Аграба всегда славилась обилием ароматных фруктов на любой вкус. Финики, яблоки, хурма, виноград и другие лакомства без конца наполняли прилавки, радуя счастливых покупателей, но только не в этот раз… Теперь рынок совершенно пуст! Принцесса Жасмин желает узнать, куда пропали все вкусные плоды, и находит нечто поразительное.
Отправляясь на зимние каникулы, Джо и не подозревал, какие невероятные приключения его ждут. Он попадает в удивительный мир ведьм, колдунов, заклинаний и чар.Вместе со своей новой знакомой — маленькой ведьмочкой Веточкой — он пытается раскрыть тайну утерянной страницы из колдовской книги.Увлекательные и забавные приключения будут держать читателя в напряжении с первой и до последней страницы и доставят ему море удовольствия.
Однажды утром Сольвейг просыпается и обнаруживает, что Хальфдан, ее отец, пропал. Хальфдан — наемник из викингов. Он стремится отправиться вслед за своим другом Харальдом Хардрадой в Миклагард (Константинополь), где тот служит предводителем императорской дружины. Но, не взяв с собой дочь, Хальфдан нарушил обещание, которое дал ей. Сольвейг решает последовать за ним. В крошечной лодочке пускается она в путь, полный множества приключений и испытаний. Ей предстоит встретить корабль-призрак и рабыню из Англии, очаровательного вора и короля русов.
В этой книге рассказывается о приключениях рисованного человечка Михрютки и его друзей, отправившихся в путешествие за волшебными перьями.
Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) —21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа.Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна».