Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая - [13]
Резкий скрип заставил его увидеть побитую морем шлюпку в двадцати шагах. Она казалась брошенной, уключины пусты, края бортов почти начисто сжеваны словно челюстями бешеного чудища. Волны стучались о корму, пенились на широких досках.
Застонав, Вуффайн побрел к лодке. Подойдя ближе, скрипя кавалерийскими сапогами по песку и мягко шаркая посохом, он заметил поднявшуюся над бортом мужскую голову. Замотанная бинтами рука слабо помахала. Лицо было смертельно бледным, кроме укравшего половину бороды ожога. Покрытый солью человек, казалось, вылез из бочки с сельдью.
- Эй там! - закричал Вуффайн, торопливо пряча кольцо. - Еще один выжил, слава Маэлу! - Свободная рука нырнула под кожанку, привычно хватая нож.
Красные глаза уставились на него, мужчина встал. На поясе был короткий меч, и он опустил на него руку. - Прочь, мародер! - прорычал он на торговом наречии. - Я не в духе!
Вуффайн замер. - Выглядите измотанным, сир! Здесь по дороге моя хижина. Хорошая и теплая, и там есть вода, еда.
- Неужели? - Мужчина вдруг улыбнулся, но весьма нелюбезно. Опустил взгляд и вроде пнул кого-то у ног. - Вставай, любовь моя, у нас есть друг.
Темнокожая и почти голая женщина показалась перед ним. Ее левая грудь, выставленная на холодный зимний воздух, была белой как снег, края пятна неровные, словно брызги краски. Брошенный на Вуффайна взгляд был полон подозрений. Через миг на дне зашевелилась третья фигура. Кровавые повязки покрывали почти все лицо, оставив один глаз и край челюсти. - Се авно габитель сюдов, - сказал мужчина и замолк, облизывая губы раздвоенным языком. - Квянусь, ево хишина шплошная галеея убивств и прошего, и добыши полно.
- И я о том, Дых. Можно разжиться новыми снастями и барахлом на продажу. - Он слез через борт на песок. - Холодно? - сказал он Вуффайну. - Но это не зима Стратема, так? - Пришелец вынул меч. - Убери нож, дурак, и веди в жилище.
Вуффайн поглядел на оружие, заметил глубокие зарубки вдоль краев. - Я не готов быть ограбленным, а поскольку ближайшие города лежат за многие лиги в любом направлении, а у меня много друзей, а Владетель Крепости бдит над законом и порядком, вы совершите ужасную ошибку, навредив мне или обчистив.
Одноглазый чуть не впал в истерику. - Слушай ево, Хек, он нам угхожает! Ха ха ха! Оох, я боюсь! Ха ха!
- Прекрати, Дых, - рявкнула женщина. - Суть в том, что нам нужно убираться. Певуны не все погибли и готова спорить, они хотят спасательную шлюпку назад...
- Слишком поздно! - крикнул названный Дыхом.
- Они пошли ко дну, Птича, - заверил Хек. - Должны были! Там был пожар и вопящие мертвецы и демоны и Корбал Броч и акулы - боги, акулы! И буря самого Маэла обрушилась на нас! Никто не выжил!
- Мы, - напомнила ему Птича.
Хек облизал губы и чуть успокоился. - Не важно, любимая. - Потер лицо, морщась, когда пальцы задели на шрамы от ожогов. - Идем греться. Можно рассчитывать на ужин и бочонок эля. Главное, мы на сухой земле и никогда не вернемся в море. Ты, грабитель! Где мы, во имя Худа?
- В Элингарте, - буркнул Вуффайн.
- Никого, кроме пиратов, - зашипела Птича, - зато пиратов много. Кто же там, в крепости? Слормо Хитрый? Каббер Потрошитель? Синяя Губа Крадущий Женщин?
Вуффайн потряс головой. - О таких не слыхал.
- Расумееся не слыхал, - сказал Дых. - Они помейли фто лет назад! Птифа, им было по фто лет кохда ты поле пахала с папафей. - Он махнул забинтованной рукой. - Да нам все рафно, хто там в кепости. Вяд ли нас пигласят гостить, а? Ну, с логдом.
- О, - расцвел Вуффайн, - надеюсь, лорд действительно пригласит вас в крепость. Даже уверен. Что, если ваши спутники уже у него...
- Наши кто? - спросила Птича.
- Как, знатный старик с бородой клином и его слуга... - Он замолчал, ибо Хек уже лез обратно в лодку.
- Оттолкни! - взвизгнул он.
- Простите?
Трое уже метались по шлюпке, словно одной паникой могли сдвинуть ее с места.
- Оттолкни нас! - крикнул Хек.
Вуффайн поохал плечами, подошел к носу и уперся плечом. - Не понимаю, - сказал он между тяжкими вздохами. - Вас спасли, вас пощадил шторм, о добрые люди. Зачем рисковать снова, вы совершенно не готовы к любому морскому путешествию...
Острие Хекова меча коснулось шеи Вуффайна, мужчина пригнулся. - Слушайся, если жизнь дорога! Уводи нас с треклятого пляжа!
Вуффайн разинул рот и деликатно сглотнул. Потом сказал: - Боюсь, вам нужно вылезти и помочь. Так слишком тяжело. Но умоляю вас: не надо! Там вы покойники!
Забинтованный снова захохотал, уже перейдя грань безумной истерии. Двое других вылезли и начали тянуть и толкать, зарываясь ногами и чертя глубокие борозды в мокром песке. Вуффайн возобновил усилия, и втроем им удалось сдвинуть лодку. Хек с Птичей прыгнули внутрь, а Вуффайн, морщась при мысли о соленой воде в сапогах, вошел в волны и дал последний толчок. - У вас весел нет!
Руки яростно загребали воду.
Прибой мешал усилиям, но некое время спустя шлюпка вышла из самых дурных бурунов и направилась в море.
Вуффайн следил за нею, смущенный и порядком встревоженный. Потом вернулся к телам на берегу, отрезанию пальцев и тому подобному.
Море - странное королевство и выносимые им вещи иногда превосходят понимание самых мудрых мудрецов. Нет смысла, знал Вуффайн, задавать вопросы. Уродливый как судьба, мир делает что хочет и никогда не просит у нас позволения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
За сотни тысяч лет существования мира его властители сделали множество ошибок, свершили множество преступлений — и вот, наконец, магическая ткань реальности готова расползтись. Ну разве не самое подходящее время для борьбы за власть, для темных интриг и сведения старых счетов?Если читатели думали, что уже видели всю меру жестокости смертных и безответственности богов — они ошибались. Давно забытые расы восстают из праха, готовя гибель всему, и только тот, кто опирается лишь на свои силы и помощь друзей, сумеет устоять в грядущей схватке.
Малазанская книга павших — 3. Продолжение эпопеи Стивена Эриксона. Русскоязычный читатель до сих пор знаком лишь с двумя романами из всемирно популярной серии, насчитывающей уже девять томов. Мы представляем вашему вниманию любительский перевод третьего романа. Конечно же, для понимания событий и знакомства с персонажами лучше ознакомиться с первыми произведениями серии — «Сады Луны» и «Врата Мертвого Дома». Не в первый раз за долгую историю мир Малазана сотрясает вселенская война. Древние Боги возвращаются из забвения, требуя у нынешних владык своей доли власти.
Это – огромный мир.Мир, в котором выше всего ценятся две доблести, две силы – власть мага и боевое искусство воителя.Мир, в котором могущественнейшая из Империй стонет теперь под властью Императрицы-узурпатора, бывшей главы Ордена убийц-ассасинов.Мир, где войска, принявшие сторону новой повелительницы, захватывают один за другим Свободные Города – но принуждены отступить перед нечеловеческим могуществом таинственной Алой Гвардии воинов-магов.Мир, в котором люди ведут бесконечную, безжалостную войну..
Малазанская «Книга Павших» — 2Семиградие… Древний континент, история которого теряется в глубинах тысячелетий. Завоевав его, малазанцы никогда не относились всерьез к легендам и верованиям местных племен. Власть Империи в Семиградии казалась им незыблемой, а пророчества о Дриджне, священном возмездии, — очередными слухами. Вплоть до страшной ночи, когда слухи вдруг превратились в зловещую реальность. Оправившись от «семиградского удара», Империя начинает мстить. На континенте высаживается армия под командованием адъюнктессы Таворы — женщины с железной волей и полным отсутствием жалости.
Мир много сложнее, чем кажется. С этим открытием сталкивается представитель варварского племени теблоров, юный воин Карса Орлонг. Карса вырос, мечтая о том, чтобы стать достойным подвигов и свершений своего деда, — и конечно же, достигнув положенного возраста, он со своими друзьями отправляется в набег на деревни нижеземцев, и не подозревая, что это станет лишь первым шагом на долгом пути. Первым шагом, который потрясёт весь мир.Впрочем, в ближайшие годы миру и без того хватит потрясений. И вот — в Семи Городах, в Священной пустыне Рараку ждёт и копит силы Воинство Апокалипсиса, возглавляемое пророчицей Ша’ик, некогда — дочерью малазанских аристократов.
Переводчик: Greykot Оригинал:www.fanfiction.net Автор: Ruskbyte Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер Рейтинг: R Жанр: Humor Размер: Миди Статус: Закончен События: Путешествие во времени Саммари: У Гарри есть очень вредная привычка — постоянно умирать раньше времени. Но когда таких случаев накапливается много, его Жнец берёт дело в свои руки и как следует обучает Избранного. И хорошо, что тот уже мёртв, иначе теперь точно бы не выжил! Предупреждение: ООС, издевательства над главным героем (правда, в кои-то веки, ради ЕГО собственного блага), не Дамбигад и никаких жадных Уизли с канистрой приворотного зелья наперевес.
Удачи и неудачи сплелись в судьбе Руслана так тесно, что стало сложно отличать одни от других. Нелепая смерть на утренней пробежке привела к возрождению в новом мире по воле древнего языческого бога. А драгоценный подарок от покровителя обернулся тяжким жерновом на шею. Простецкий меч, гибкий разум да личная доблесть - вот инструменты, которыми молодому страннику предстоит проложить себе.
- А с чего ты взял, что это магия? - спросил Ладомир у Ярпена, раздвигая руками высокие сорняки, которыми заросло всё поле.- Ты же знаешь, что у меня того, сразу живот крутит, ежели рядом кто колдует. Ещё моя покойная бабка, когда гадала, то я с толчка не слазил. А теперь вот опять, с тех пор как я сходил туда, то считай в нужнике поселился. Мужики ржут, а я-то знаю, что там что-то не так. Да и сейчас, что-то плоховато мне.- Так это оттого, что рядом с тобой маг идёт.- Ты что опять за старое взялся? А..
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.
На мирную деревню, расположенную на окраине княжества, совершают набег дикари под предводительством страшной женщины-колдуньи. Они убивают всех взрослых, угоняют детей, но зачем-то оставляют в живых молодёжь. Оказавшаяся в числе выживших девушка по имени Ула решает пуститься в погоню, чтобы вызволить из плена младшего брата. На пути её ждёт множество смертельных опасностей и лишений. Но дух её твёрд как никогда, и значит, она пойдёт до самого конца. А если потребуется, то и дальше.
Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".