Повесть о занимательных приключениях беглого монаха Яна - [5]

Шрифт
Интервал

Между зрителями, пришедшими смотреть на чудо морское, было несколько веселых и остроумных студентов, которые немного попристальнее рассмотрели Яна. Одни из них стал довольно громко говорить другим:

— Это такое же морское чудо, как и я. Поверьте, что тут явный обман. Здесь кроется мошенничество, и, если бы я был офицером юстиции, то я бы этих людей вместе с морским чудовищем сослал в лагери, обведя их сначала вокруг города, чего они и заслужили.

— Вот те на, — подумал Ян, слышавший разговор студентов, — заработал я себе удары кнутом и десять лет каторги. Пресвятый боже, — прошептал Ян, — если ты всемогущ и раньше помогал нам, то спаси и на этот раз.

И только он разинул рот, как пан Шалявалявский, следивший за ним и тоже слышавший разговор, окунул его в воду.

Когда Ян вынырнул из воды, то все так громко захохотали и подняли такой крик, что помешали студентам вести разговор.

Однако эта забава уже давно надоела Яну, и он несколько раз жаловался святому монаху-проповеднику, чтоб он избавил его от подобной муки. Но тот говорил ему о больших сборах, которые получают они от этой затеи, и о том, что все это скоро должно кончиться.

Злосчастный Ян просил бога, чтобы он сотворил чудо, подобно совершенному однажды в Кане Галилейской.

От такой жизни Ян скоро заскучал и наконец заболел. Однажды он упал в обморок и чуть не захлебнулся. Наскоро вывели всех зрителей из той комнаты, где происходило зрелище, и вытащили Яна из воды.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

О том, как выздоровел Ян и что произошло на корабле

В ту же ночь монах-проповедник и пан Шалявалявский собрались бежать из города, так как их мошенничество могло открыться.

Ян находился все еще в обмороке. Сначала она хотели оставить его в том доме, где остановились, но потом решили, что когда он опомнится, то все расскажет. Поэтому они засунули его в мешок и с прочей кладью нагрузили на лошадь. Глубокой ночью они прибыли на пристань и сели на корабль, который на рассвете поднял паруса.

Они поплыли в Италию.

Монах и пан первое время совершенно забыли о Яне, находившемся в мешке, но, когда вспомнили, монах сказал:

— Это чудо надо выбросить за борт, оно может попортиться на корабле.

— Ты прав, как бог, — сказал пан. — Сейчас самое удобное время столкнуть его за борт. Там, в море, ему вольготнее будет.

На море было небольшое волнение. Яна от качки несколько раз вырвало, и он освободился от той воды, которой нахлебался в кадке. Ему удалось с помощью зубов и ногтей проделать отверстие, и в эту щель он обозревал окружающий мир.

Он очень удивился, когда увидел кругом бурлящее море, и начал постепенно догадываться о своем местопребывании. С большими усилиями ему удалось просунуть руку из мешка и он нащупал что-то железное. Ухватившись свободной рукой за железный крюк, он таким образом сделал шаг к своему спасенью.

Ян зацепил крюком дыру в мешке и с силой потянул в противоположную сторону. Мешок затрещал. Как только Ян увидел, что вот-вот он скоро совсем освободится из него, он так сильно подпрыгнул, что вылетел из разодранного мешка и покатился по палубе.

Он попал под ноги какому-то человеку и опрокинул его навзничь.

Между ними завязалась потасовка.

Старший штурман, заметивший драку, крикнул матросам, чтобы разогнали драчунов. Ян, испугавшись наказания и, главное, еще не зная, где он находится, быстро скрылся на нижней палубе. Там он столкнулся с монахом-проповедником.

— А вот и я, — сказал весело Ян. — Как здоровье вашего преподобия?

Появился и пан Шалявалявский, но в монашеской рясе. Он ничего не сказал Яну, но пригласил его к себе в каюту. Там они выпили мировую, дали третью часть заработка Яну и составили новый план действий, о котором можно узнать, только прочитавши следующую главу.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ,

в которой рассказывается о происхождении мощей святого Луки

Ян всегда говорил, что перемена места веселит человека. Они не без удовольствия прожили некоторое время в Италии, и монах-проповедник решил произвести одно чудо, после которого они могли представиться самому папе римскому.

Они все переоделись в новые одежды. Ян ходил в новых башмаках и новом подряснике и на всех людей производил вполне благочестивое впечатление. Вначале они ходили по деревням и раздавали свои грамоты, возвещавшие о чуде. Они условились, что в одно из воскресений будет показано чудо.

Перед этим Ян разыскал довольно хорошо сохранившуюся руку одного покойника и представил ее монаху-проповеднику.

На следующее утро они пошли в церковь. Там собралось небывалое множество народу. Монах-проповедник, взойдя на кафедру, начал свою проповедь.

В то время как он рассказывал о добродетелях святого Луки, который ему покровительствовал во всех делах, из угла церкви с трудом протискивался через толпу какой-то человек.

Этот человек, обращаясь к монаху, начал осыпать его такими выражениями:

— Низкий негодяй, тунеядец и лжец перед богом и людьми, не стыдно ли тебе произносить такую ужасную ложь, что эта рука, которую ты только что показывал народу, рука святого Луки. Я достоверно знаю, что ты взял эту гнилую кость из какой-нибудь гробницы для надувательства людей, и очень удивляюсь, что его преосвященство и другие почтенные отцы церкви не велят тебя побить каменьями, как ты этого заслуживаешь.


Рекомендуем почитать
Венецiанская утопленница

Чай Готтофф возвращался в родной город N калекой. Моряк «Варяга» потерял ноги в Русско-японской войне. Теперь его судьба – инвалидная тачка да попрошайничество. Так бесславно могла закончиться жизнь славного воина, если бы не люди. Жители города, узнав, какой герой вернулся с войны, вознамерились устроить его жизнь лучшим образом. То есть потребовать от губернатора, чтобы тот выдал за Чая свою дочь. К всеобщему удивлению, губернатор соглашается. У него нет выбора – в стране неспокойно, революционные движения набирают обороты.


Дао Евсея Козлова

Какова роль простого человека в истории? Мы знаем имена монархов, полководцев, революционеров, идейных лидеров. Но мы никогда не узнаем о тех, кто шел в бесчисленной толпе, ведомый идеями великих. Или все же можно взглянуть на события прошлого сквозь призму восприятия простого обывателя? Представим ситуацию: на некой свалке обнаруживается чемодан, набитый бумагами, записями, газетными вырезками, рисунками. Среди этого хаоса обнаруживается дневник того, кто жил в Петрограде в самом начале XX века. Неспокойные, мятежные времена! Одно тяжкое потрясение сменяется другим.


Терракотовая армия императора Цинь. Эликсир бессмертия

На этот раз антиквар Архонт Дюваль и его племянники отправляются в Китай на поиски неведомо куда пропавшего молодого лаборанта. Ведь вместе с ним пропали и документы об эликсире бессмертия, связанные со временами самого императора Цинь. Вдруг бумаги попали в плохие руки? Вдруг помощнику профессора грозит опасность? Вы узнаете многое о терракотовой армии императора Цинь, прогуляетесь по коридорам, заставленным глиняными воинами. Помогут ли тайны, которые они хранят до сих пор, найти пропажу? Основано на исторических событиях и фактах.


Призванный хранить

Антон Изварин — студент, альпинист и хороший парень. Во время одного из восхождений он познакомился с юной девушкой, которая помогла ему пройти Путь Воина и стала таинственной связующей нитью между нашим миром и миром XIV века. А неожиданная находка в горах привела к странным событиям, в которых соперниками Антона оказываются великий Тамерлан и хан Тохтамыш, а соратниками — царь Грузии Гюрли и его верные воины. Прекрасная судьба, большая любовь и спасение от гибели целой цивилизации Аланов — на страницах этой увлекательной книги.


Царь-колокол, или Антихрист XVII века

Н. П. Машкин – русский писатель конца XIX в., один из целой когорты исторических романистов, чьи произведения снискали славу отечественной беллетристики. Имя этого литератора, ныне незаслуженно забытого, стоит в одном ряду с его блестящими современниками, такими как В. П. Авенариус, М. Н. Волконский, А. И. Красницкий, Д. Л. Мордовцев, Н. Э. Гейнце и др.Действие романа «Царь-колокол, или Антихрист XVII века», впервые опубликованного в 1892 г., происходит в середине XVII в. при царствовании Алексея Михайловича, во времена раскола Русской православной церкви.


Вельможная панна. Т. 1

Творчество писателя и историка Даниила Лукича Мордовцева (1830–1905) обширно и разнообразно. Его многочисленные исторические сочинения, как художественные, так и документальные, всегда с большим интересом воспринимались современным читателем, неоднократно переиздавались и переводились на многие языки. Главная героиня романа «Вельможная панна» – Елена Масальская, представительница двух знатнейших польских фамилий: Масальских и Радзивиллов. В восьмилетнем возрасте она оказывается во Франции со своим дядей, бежавшим туда после подавления польского восстания.