Поверженная: Роман с Плохим Парнем - [17]
С самых первых мгновений он ни разу не прервал поцелуя. Его язык запутался в моём, его каменные бёдра крепко удерживают меня на месте и через всё моё тело будто бы бьёт электричество.
Он отстраняется, жадно хватая ртом воздух. Нейт наклоняется вперёд, берёт в рот один мой сосок и тянет его, пока тот не превращается в стойкую коричневую башенку. По моей коже пробегают мурашки. Я запускаю руки в его волосы, глядя через окно учебной комнаты на стойки с книгами.
Он тянет сильнее, пока сосок не становится твёрдым и ноющим. Затем он прижимается губами к моей шее, пока его свободная рука двигается под моей юбкой и отводит в сторону мои трусики. Нейт толкает меня обратно на стол, его глаза встречаются с моими перед тем, как он снова впивается в мои губы. Его эмоции и жар между нами вызывают дрожь в моих коленях.
Моя ладонь скользит вниз по его точёному торсу, пока наши языки неистово борются за территорию. И тут он падает, падает передо мной на колени. Его сильные руки раздвигают мои бёдра и губы моей девственной киски раскрываются перед ним. Его пальцы соскальзывают вниз, в эту влажную долину. Грубые пальцы легко находят мой клитор. Я постанываю и дрожу, боясь того, что нас могут застукать в любой момент, что это происходит прямо здесь, в открытую.
- Нейт, - шепчу я еле слышно. Но всё мысли разлетаются, когда его рот заменяет пальцы. Моё желание распаляется с каждым ударом его языка. Он разводит мои половые губы в стороны и входит глубже. Наплыв желания становится невыносимым. Я выгибаюсь, всё моё тело молит об освобождении. Мои пальцы вцепляются ему в голову и мои бёдра начинают двигаться, подталкивая влажную киску ближе к его рту. Он сглатывает и вылизывает меня сверху донизу, пока я громко стону, удерживая его на месте. Ещё чуть-чуть…ещё…
- О Боже!
Резкий грохот заставляет нас оторваться друг от друга. Я спрыгиваю со стола и натягиваю блузку, видя в окно, как один из библиотекарей перевернул свою тележку по дороге к стеллажам.
Я вся дрожу. Я была так близка к экстазу, но, когда я смотрю на Нейта, на редкую щетину на его подбородке, влажную от… наваждение тут же улетучивается.
«Что ты делаешь?» - мысленно кричу я сама себе.
- Я… - я отворачиваюсь, застёгивая блузку. Пальцы не слушаются.
С ним?
Нейт тянется ко мне, его эрекцию нельзя не заметить:
- Люси, подожди.
Я хватаю сумку и пробегаю мимо него, даже не заботясь о том, чтобы собрать свои книжки.
- Я не могу. Просто не могу.
Я выбегаю из библиотеки, все мои чувства напряжены, а в голове разворачивается конфликт прямо-таки Библейских масштабов.
Я не могу быть с таким парнем, как Нейт Комптон, но когда вспоминаю, как он целовал меня, его рот на моей…Нет, нет, нет, нееет!
Вдруг, кто-то касается моего плеча, и я цепенею. Резко оборачиваюсь и вижу улыбающееся лицо того самого крипстера. У него что-то застряло в зубах, кажется это шпинат.
- Ты мне так и не перезвонила.
Я отворачиваюсь и бегу, крича ему в ответ:
- Прости.
И не останавливаюсь, пока не оказываюсь как можно дальше от библиотеки.
Глава 8.
Нейт
Я закидываю трёхочковый бросок прямо перед сигналом к концу матча. Моя рука всё ещё в воздухе, когда Дом Котов взрывается восторженными криками. А я думал, что это в первый раз зал был полный, но сейчас тут вообще негде яблоку упасть, даже лестницы забиты зрителями.
С каждой игрой я чувствую себя всё более и более уверенным, но когда вижу Люси, то замираю на месте. Она изо всех сил старается делать вид, что не смотрит на меня со своего места в первом ряду. Это место она заполучила как дочка декана, не иначе.
Никак не могу забыть произошедшее в библиотеке. Я, правда, не думал, что всё так обернётся. Наши миры слишком разные. Но там со мной была не пасторская дочка. Нет. Это был кто-то совершенно другой.
Я собираюсь подойти к ней, когда тот самый «пастор» возникает прямо передо мной и, добродушно похлопав меня по плечу, говорит:
- Отличная работа, Нейт. Наши усилия наконец начинают окупаться.
Моё лицо ничего не выражает, и я продолжаю идти, но уже не к ней, а в сторону шкафчиков. Люси провожает нас взглядом полным любопытства.
Декан не отстаёт:
- Как учёба продвигается?
- Ты не сказал мне, что моим репетитором будет она.
Декан засовывает руки в карманы и его взгляд устремляется к потолочным балкам:
- А я должен был?
Я делаю шаг к нему.
- Ты никогда не говорил, что она здесь, в Мэннинг.
- Я считал, что это не важно. А что, репетиторство не помогает?
Её губы на моих…Я ощущаю привкус соли, когда сжимаю зубами её сосок...
- Нет…я просто…это было неожиданно, вот и всё.
Его взгляд становится резче. Я всё ещё помню, как он посмотрел на меня тогда и, наверное, никогда не забуду.
Он сцепляет руки на груди.
- Что ты ей рассказал?
- Ничего, но она сама рано или поздно догадается.
- Может да, а может нет, но я не хочу, чтобы ты подверг риску своё место в команде. Ты меня понял?
Я отвечаю сквозь стиснутые зубы:
- Да.
Он улыбается:
- Хорошо, потому что если ты продолжишь в том же духе, то у тебя будут все шансы попасть в высшую лигу.
В раздевалке все трещат без умолку - явный эффект от победы.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…