Поверь в свою мечту - [26]

Шрифт
Интервал

— Возможно, вы со Стеллой расстались потому, что прежние сильные чувства ушли, — начала Дороги, тщательно выбирая слова и внимательно наблюдая за реакцией человека, от которого в данную минуту можно было ожидать чего угодно. — Или вы просто не подходите друг другу и тогда какой смысл в браке? Во всяком случае, полагаю, что говорить с ней на тему восстановления отношений бессмысленно.

Он встал и начал беспорядочно перемещаться по комнате, гипнотизируя ее своими движениями, которые, несмотря на его размеры, были грациозны и пластичны, как у тигра в джунглях.

— Конечно, вы тоже внесли свою лепту в ее перерождение, внушая бедной угнетенной Стелле необходимость осознания себя как личности и борьбы за женские права.

— Но я этого не делала, — запротестовала Дороти.

— Нет? Не лгите! — Роберт резко подскочил к ней, раскинув руки, как ангел мщения крылья. — Могу себе представить эту сцену. Вы так убедительны и так философски настроены. Могу биться об заклад, что у вас со Стеллой была долгая задушевная беседа, в то время как я топил свою печаль в стакане с виски, лучшем друге мужчины.

— А я полагала, что вы на пути в Лондон.

— Я был. Но путешествие завершилось в сельском пабе. В жизни мужчин часто происходят такие метаморфозы.

— Так вы, значит, изволили пить, — бросила она с осуждением.

— А что? Стаканчик-другой виски не повредит в такой ситуации.

— Вам надо сейчас отдохнуть. Лучше в постели.

— Это что, предложение?

— Совсем нет! Во всяком случае, это вас протрезвит.

Однако слово» постель» вызвало у нее бурю эмоций. В постель? С Робертом Каслом? Обнаженные тела, сплетенные в порыве страсти, потные и ритмично сотрясающиеся под аккомпанемент хриплых животных криков экстаза, на спутанных, свернутых жгутом простынях. Представление этой ужасной сцены было столь ярким, что ее невольно передернуло от отвращения.

— А я не пьян!

— Ну, может, не совсем, но кофе не помешает.

— А что? Давайте, несите.

Воспользовавшись случаем, Дороти мгновенно исчезла за дверью. В доме она еще не очень хорошо ориентировалась, но кухню сумела найти довольно быстро. Она не слышала, как он вошел следом. Просто почувствовала его присутствие и, повернувшись с чашкой кофе в руках, убедилась в безошибочности и своих рецепторов. Она инстинктивно отпрянула назад и наткнулась на плиту, попав рукой на раскаленную конфорку, на которой только что разогревала чайник. Из другой руки выпала чашка с кофе, осколки и брызги разлетелись по полу. Она вскрикнула от боли. Однако опыт джунглей не подвел и на этот раз. Дороти мгновенно наполнила кувшин холодной водой и сунула туда обожженную руку.

— Опять вы! Все из-за вас! — закричала она.

Если бы вы не крались за мной как змея, этого бы не произошло.

Через воду было видно сильное покраснение на коже. Наверняка будет волдырь. Но это не смертельно, поболит и пройдет. Хорошо бы в доме нашлась мазь от ожогов. В крайнем случае Смажу каким-нибудь жиром. А главное, теперь этому чудовищу, похоже, немного стыдно. Он заметно побледнел и явно нервничает. Может, даже переживает.

—  — Простите, ради Бога. Я этого не хотел. Наверно, надо вызвать доктора.

— Ночью? Не смешите меня. Это ожог, а не перелом.

— Ладно. Надеюсь, что здесь есть аптечка. Может, как раз на кухне? Или в спальне вашего дяди? — Она начала стремительно открывать шкафы, которые оказались или пустыми, или наполненными посудой и кухонной утварью.

— Не волнуйтесь, все быстро пройдет. И не побейте посуду.

— Дороти, не надо играть роль мученицы!

— Я не играю в мученицу. Лучше не имитируйте активность, а просто сядьте и успокойтесь. Или сделайте себе другую чашку кофе.

Он послушно оставил свое занятие, подошел и встал рядом, с интересом наблюдая, как она шевелит обожженными пальцами в холодной воде.

— Да, вы правы. Но это моя вина. Как вы себя чувствуете? Не очень болит? А вода помогает? Кстати, я вспомнил. Аптечка есть у меня в машине. Тьфу, черт, совсем забыл. Ведь машина осталась возле паба. Мы даже не сможем выехать отсюда, чтобы доставить вас в больницу, — простонал он в унисон с печальным, рвущим его душу вздохом пострадавшей.

— Роберт, а вам приходилось лечить ожоги? Хотя бы от кофе? В детстве?

— Да нет, как-то обошлось без них. Во всяком случае, я такого не помню. Мама научила меня в детстве всегда быть очень осторожным с огнем.

Дороти вытащила руку из воды, стряхнула капли с пальцев, слегка подула на них и радостно объявила:

— Ну вот, теперь гораздо лучше.

— Подождите! — Он взял первое попавшееся полотенце и преувеличенно осторожно промокнул влагу с ее ладони, сопровождая эту сложную операцию проникновенным голосом, от которого ее сердце сделало сальто-мортале и оказалось где-то возле горла. — Вам лучше присесть, а то вдруг голова закружится.

— Вы перегибаете палку, — слабо запротестовала Дороти, не без удовольствия позволяя ему сопроводить себя в гостиную.

— Присядьте, пожалуйста, — сказал он, подводя ее к дивану.

Дороти покорно повиновалась, но тут же опять встрепенулась и напряглась, потому что он пристроился рядом, на том же диване. Причем диван мгновенно прогнулся в его сторону, и больная соскользнула на его половину, практически вплотную к нему. Роберт, используя удобную ситуацию, тут же продолжил курс лечения. Он положил ее пострадавшую руку на свое колено и осторожно снял ранее намотанное им же полотенце.


Еще от автора Конни Банкер
Недотрога

Богач, красавец, признанный сердцеед, Энтони Бейли-Кларк глубоко несимпатичен Вики. Девушке претят его надменность и кажущаяся холодность. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? – со страхом думает Вики. Нет-нет, этого не может быть! Или может?..


Светлый ангел

Что побудило очаровательную Кэролайн Вэйн, юриста одного из концернов по производству медицинского оборудования, внезапно подать заявление об уходе? Почему эта девушка позволяет себе столь резкий, непозволительный тон в общении со своим боссом Джастином Брауном? И только ли строптивый характер долгое время являлся причиной ее одиночества? Что за тайну хранит среди пальм, нежного белого песка и ласкового прибоя один из живописных островков Карибского моря? Нелегки дороги любви, но важно идти по ним, не останавливаясь, навстречу друг к другу…


Мужской зигзаг

Джемма и Блейк были очень молоды и любили друг друга. Но после нелепой ссоры они разошлись. Через некоторое время она обнаруживает, что беременна. Но, зная отрицательное отношение Блейка к детям и не желая быть навязчивой, она не сообщает ему об этом. По настоянию родителей она «прикрывает грех», выйдя замуж за богатого бизнесмена. Известие о замужестве Джеммы потрясло Блейка.Прошло десять лет. Муж Джеммы погибает в автокатастрофе. Будучи на грани разорения, она выставляет на продажу принадлежащие ей завод и имение.


Опасное сходство

Селин Роуч, придя устраиваться на работу по объявлению в газете, не могла даже предположить, что судьба уготовила ей встречу с Рене Хантером, родным братом ее бывшего любовника. Все связанное с прошлым вызывает у Селин ужас, она готова вновь скитаться в поисках работы, только бы никогда не иметь дела с человеком, носящим фамилию Хантер. К тому же у Селин есть тайна, которую она бережет как зеницу ока, и, если братья похожи не только внешне, но и характерами, Селин рискует потерять самое дорогое в жизни — свою дочь.


Расплата за гордость

Они любили друг друга со всем пылом юной страсти. Но слишком неравным было их социальное положение. Условность и гордыня разлучили Фиону и Адриано на долгих семь лет. За это время непредсказуемая судьба поменяла их жизни местами. Богатая американка оказалась на грани нищеты. Бедный итальянец вознесся на самую вершину автомобильного Олимпа. Не изменилось только их чувство. Но сможет ли любовь превозмочь гордыню?


Уходи, если сможешь

Они жили по соседству в Нью-Йорке, ходили по одним и тем же улицам Манхэттена, однако встретиться им довелось только в маленьком городишке в Техасе. Прошлый горький опыт предупреждает Маргарет: нельзя доверять мужчинам. Особенно таким, как Брюс Макиот, красивым, преуспевающим, привыкшим любой ценой добиваться своего. Тем более если отвечаешь не только за себя, но и за своего ребенка. И Маргарет всеми силами противится захватившему ее чувству…


Рекомендуем почитать
Кто ищет, тот найдет

Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.


Оцепеневший

Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.


Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.