Крупнейшая в США сеть хозяйственных супермаркетов. — Здесь и далее примеч. пер.
От англ. falls — водопад.
Сеть продуктовых магазинов в США и Канаде; принадлежит корпорации «Нестле».
Известный голливудский актер.
Сеть универсальных магазинов в США.
Еженедельная программа новостей и криминальной хроники компании Эн-би-си.
Известный темнокожий американский актер и телеведущий.
Герой американского сериала «Клан Сопрано».
«Американская автомобильная ассоциация» — организация, обеспечивающая своим членам помощь на дорогах.
Один из самых дорогих универмагов Нью-Йорка.
Николь имеет в виду прославленную советскую гимнастку Ольгу Корбут и Надю Команечи из Румынии.
Известный американский актер.
Здесь Рэй иронизирует по поводу фамилии известного модельера Дианы фон Фюрстенберг.
Здесь Таллиман ссылается на эпизод из давнего прошлого; с января 2013 года американский политик Джон Керри стал госсекретарем США в администрации президента Обамы.
Туристическая достопримечательность Сан-Франциско — мемориальная башня, со смотровой площадки которой открывается панорамный вид на город.
Американская гимнастка, ставшая абсолютной чемпионкой на Играх 2004 года.
В данном случае — очень закрытое женское платье, популярное среди женщин в мусульманских странах.
Квартал фешенебельных магазинов в Чикаго.
Ведущий обозреватель телекомпании Си-эн-эн.
Персонаж «черной» комедии «Семейка Адамс».
От англ. highgold — высокое золото.
Известный американский политик, публицист и бизнесмен.
Ссылка на известный фильм с Дастином Хоффманом в главной роли.
Высокопрочный и легкий искусственный материал.