Повелители камней - [9]

Шрифт
Интервал

— Ах!

Краем глаза она заметила какое-то движение неподалеку. Она думала, что на крепостной стене никого нет, но рядом с ней стоял мужчина, один из тех, что спорили с ее дядей. Он прислонился, как и она, к парапету, и вглядывался вдаль. Вечерний ветерок шевелил складки его красного плаща. Девочка наблюдала за ним искоса, но мужчина, казалось, не замечал ее присутствия. Она снова перевела взгляд на горы и почувствовала, как ее сердце ликует в груди, парит, как парили над ней эти горы. Меллорит перегнулась через парапет и ощутила на своих щеках укус чистого холодного воздуха.

— Чувствуется дыхание ледника, — сказал мужчина.

— Что? — выдохнула девочка. Теперь мужчина смотрел на нее. Высокий и суровый на вид, он говорил добрым голосом.

— Холодный ветерок. Даже в середине лета можно почувствовать, как дышит ледник.

— Что такое ледник? — спросила девочка.

— Большая ледяная река, плененная горами. — Мужчина махнул рукой в сторону заснеженных пиков. — Она никогда не тает, но медленно течет в море. Чувствуешь ее дыхание?

Меллорит кивнула, снова высунулась за парапет, чтобы ощутить холодок на лице. Она представляла себе замерзшую реку, медленно текущую к морю.

— Ты был в горах? — спросила девочка. — Кто там живет?

— Я бывал там не раз, — ответил мужчина. — Все животные там белые. Живут там волки и козы, лисы и медведи, а еще живут тролли, они одеваются в белые шкуры животных.

Меллорит кивнула: ей показалось, что она всегда знала это. Она представила себя красавицей, одетой в красивую белую меховую мантию.

— Как тебя зовут, дитя? — спросил мужчина. Он разговаривал с девочкой доброжелательно, и ее робость растаяла.

— Я Меллорит. — Она сделала реверанс.

— А я Телерхайд. — Он низко поклонился.

— Эйкон Глис — мой дядя, — сказала девочка, надеясь произвести на нового знакомца впечатление.

— Да, я знаю эйкона Глиса. — Он так странно произнес это имя, что она вздрогнула.

— Мой дядя приехал навестить нас и позаботиться обо мне, когда моя мама заболела. Она умерла, и теперь я — подопечная моего дяди. Он сказал, что я должна уехать из Моерского Укрепления и жить здесь с ним.

— Я очень сожалею о твоей утрате, — сказал Телерхайд. — Надеюсь, ты будешь счастлива в Морбихане.

— Мой дядя говорит, что это очень дурное место, которое должно быть очищено огнем и мечом.

— О, не сомневаюсь, что он так говорит, — сказал Телерхайд так тихо, что Меллорит посмотрела на него вопросительно. — Но он ошибается. Места здесь чудесные. Посмотри. — Он указал на манящие горы. — Это Троллевы горы. Они делят Морбихан пополам, как огромная стена. А видишь Великий Пик — тот красноватый утес, что возвышается там, вдали? А темно-зеленые складки у подножия гор, похожие на прекрасную мантию?

— Очень красиво, — сказала девочка.

— Да, красиво. Это Гаркин.

Она отступила:

— Там живут демоны.

— В Морбихане нет никаких демонов! — засмеялся Телерхайд. — Остров Морбихан — семья, и мы — люди — только часть братьев и сестер. Наши братья и сестры — Другие — живут в Гаркинском лесу: эльфы, великаны, пикси. Гномы живут высоко в предгорьях, где добывают железо и золото, а потом их обрабатывают. А тролли живут еще выше, прямо на горных пиках.

— Тролли лучше всех, раз они так высоко?

— Нет. Некоторые думают, что тролли хуже всех — изгои и воры. Но я верю, что нам лучше всего, когда все мы вместе. Тогда мы — Пять Племен, тогда мы очень сильны. Посмотри: вот идет гном. Можешь сама убедиться, какой он отличный парень. Поднимайся сюда, Руф! — позвал он.

Крепыш гном легко взбежал по ступеням.

— Милорд, так вы нашли девочку! Эйкон… — И опять от этого слова руки и ноги Меллорит онемели. — Эйкон будто озверел, ищет ее.

А тут появился и сам дядя. Пыхтя, он забрался по лестнице. Бисеринки пота выступили у него на лбу. Золотые кольца на его жирных пальцах заблестели, когда он протянул к Меллорит руку.

— Деточка моя, ты не должна злоупотреблять гостеприимством нашего хозяина! Я боялся, что потерял тебя. — Он притянул Меллорит к себе, потрепал по плечу, взял за руку. Сладкий запах его духов объял девочку и заглушил свежий, наполненный дыханием ледника ветерок. Тяжеловесная фигура эйкона заслонила горы.

Глава 4

— На кухню, быстро! — крикнул помощник повара. — У нас к ужину столько гостей, что повар сам не справится!

Тим радовался работе на кухне, но звали его туда редко, нынешний вечер не был исключением. Он наслаждался аппетитными ароматами и в течение вечера умудрился незаметно отведать содержимое каждого горшка. Тим расставлял столы, искал лишние стулья, обжигал пальцы, вынимая хлеб из печи. Жонглируя горячими булками, он столкнулся у кухонных дверей с Руфом Набом. Гном мрачно хмурился.

— Эй! Ты чего такой угрюмый?

— Разве ты не видел, кто приехал?

— А-а-а, эйкон! Ну, гостем больше, гостем меньше — невелика разница. Гостей здесь нынче так много, что кое-кому пришлось разбить шатры на коровьих пастбищах.

Руф Наб презрительно скривил губы.

— Телерхайд дал ему кров. Я бы дал холодный меч.

— Ну, Руф, Телерхайд знает, что делает. Кроме того, в последнее время эйкон вроде бы не так уж зверствует. Подержи дверь, ладно? И возьми у меня пару булок, только не обожгись, они горячие.


Рекомендуем почитать
Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора

«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.


Меня нет

В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.


Час Презрения

Пролилась кровь эльфов и настал Час Презрения. Время, когда предателем может оказаться любой и когда никому нельзя верить. Войны, заговоры, мятежи, интриги. Все против всех и каждый за себя. Но по-прежнему таинственно сплетены судьбы ведьмака Геральта, чародейки Йеннифэр и Дочери Старшей Крови, княжны Цириллы…


Владычица озера

Цири, дитя Предназначения, заплутала между мирами. Погоня следует за ней по пятам, и снова, снова — не то место, не то время. Кто в силах спасти ее? Кто способен помочь? Лишь Геральт, ведьмак, мастер меча и магии. Тот, кому не страшны ни кровопролитные сражения, ни полночные засады, ни вражьи чары, ни жестокая сила оружия. Тот, который — один против всех. Тот, которого ведет, направляя, таинственная воля судьбы…


Кровь эльфов

«Кровь эльфов» — конечно же, роман о ведьмаке Геральте. Равно как и роман о княжне из Цинтры, воспитанной ведьмаками и ставшей ведьмачкой. Это книга о Каэр Морхене — цитадели ведьмаков. Их доме. Это произведение о жизни и смерти, любви и разлуке. О верности долгу и о Предназначении… О великой войне и ее последствиях. О мире, в котором все меньше места остается для магии и все больше — для материализма… И связующим звеном не только всего романа, но цикла в целом была и есть Цири — Дитя Старшей Крови…Маленькая принцесса Цири из Цинтры — девочка, чья судьба неразрывно связана с простым ведьмаком — представителем исчезающей профессии, является, как гласят пророчества, носительницей «старшей» — эльфийской — крови.


Башня Ласточки

Мастер меча, ведьмак Геральт, могущественная чародейка Йеннифэр и Дитя Предназначения Цири продолжают свой путь — сквозь кровопролитные сражения и колдовские поединки, предательские засады и вражеские чары. Весь мир против них, но их ведет и направляет таинственная судьба. Дитя Предназначения любой ценой должна войти в Башню Ласточки.