Повелитель теней. Том 2 - [10]

Шрифт
Интервал

Эрик остановился, глядя на них, а потом перевёл взгляд на Аламару.

— Какой красавец, — пропела из-за его плеча внезапно возникшая рядом Адерох и нежно провела тонкой белой рукой по его плечу.

Он обернулся к ней и, оскалившись, злобно зарычал. К его удивлению, она испуганно попятилась. Демоны уже не казались ему такими уж опасными. То ощущение силы и уверенности, которое он так часто испытывал последнее время, снова овладело им. Он не был обычным смертным. Он вампир, к тому же очень хорошо обученный и подготовленный к неприятным встречам. Он оценивающе взглянул на каждого из демонов. Тот злой малыш на другом конце площадки ничего не мог ему сделать и лишь мрачно наблюдал, сцепив тонкие пальчики на коленях. Крысёныш Броук испуганно отодвинулся подальше, заметив блеск его красных зрачков. Адерох слегка испуганно и всё же призывно улыбалась, не замечая, что изо рта у неё торчит тонкий раздвоенный язычок.

Аламара теперь смотрела на него во все глаза, словно он представлял собой какое-то невероятное чудо. И только чёрный демон недовольно заёрзал на своём троне.

— Ещё один? — громыхнул Наматар. — Что вы стоите? Убить его!

— Нет! — неожиданно закричала Аламара, кинувшись к Эрику, и замерла в нескольких шагах, с восхищением осматривая его. — Неужели ты не видишь! Это же настоящий вампир! Не эти жалкие подобия, а настоящий! Истинный и безупречный! Посмотри на эти зелёные глаза с адским пламенем в глубине! На эти изысканные клыки белее белого нефрита! На его изящное тело, словно сотканное из ночных теней! Он совершенство, он рождён сыном ночи! Я хочу, чтоб он стал одним из нас!

— Размечталась… — бросил Эрик, мрачно взглянув на неё.

К своему удивлению, он не испытывал возбуждения или страха. Ему казалось, что всё это происходит во сне, и почему-то вспомнилось, как командор Северова как-то сказала, что, если кажется, что весь мир сошёл с ума, нужно просто сдвинуться по той же фазе на то же расстояние и в том же направлении, и всё снова встанет на свои места. Она, как всегда, была права. Подивившись гибкости человеческой психики, Эрик с любопытством рассматривал стоявшую перед ним вампиршу. Неизвестно, что было тому причиной, то ли она сама была слишком увлечена изучением нового персонажа и забыла о необходимости поддерживать свою иллюзию, то ли глаза его были устроены как-то иначе, чем у других, только сквозь образ демонической красавицы он вдруг разглядел совсем другой, жалкий и отталкивающий: иссохшая бледная старуха с седыми волосами и белыми глазами.

— Не торопись с ответом, — сладко пропела Аламара, сделав шаг к нему. — Ведь это мы, дети Лилит, древние ламии создали вас, детей ночи. Это мы вдохнули в вас жизнь и вывели на просторы тёмных лесов и степей, погрузили вас в мрачные лабиринты городов. Мы научили вас пить кровь смертных, насыщая своё тело жизненной энергией, дающей вам могущество демонов и лёгкость ночных птиц. Это мы наделили вас красотой и силой, перед которыми не мог устоять никто. Мы научили вас искусству обольщать и подчинять, чтоб смертные сами протягивали вам свои дрожащие руки с пульсирующими венами, и склоняли головы вам на грудь, предлагая вонзить клыки в их шеи. Это мы сделали вас совершенными охотниками, научили полёту и смертельной хватке.

Её изысканная речь, однако, произвела на Эрика совсем иное впечатление, чем она ожидала. Он зло прищурился и стиснул зубы. Одна только мысль о том, что перед ним стоит одно из тех существ, из-за которых он, его родственники и предки были обречены на сложный путь адаптации и выживания среди людей, привела его в ярость. С ранних лет скрывать ото всех свою роковую тайну, изворачиваться, делая вид, что ты такой же как все, бороться с искушением что-то кому-то доказать, за что-то отомстить, отказаться, в конце концов, от перспективы стать отцом, чтоб не объяснять потом своим детям, почему обрёк их на такую жизнь, и всё это вот из-за этой ведьмы и таких как она?

— Ты думаешь, я поблагодарю тебя за это? — процедил он, не сдерживая злость. — Если это правда, то вы заслужили лишь мою ненависть.

— Разве тебе не нравится жить долго, сохраняя молодость и красоту? — искренне удивилась она. — Разве ты не наслаждаешься своей силой и ловкостью, не любишь играть со смертными, становясь незримым и прячась от них во тьме под сводами их храмов и часовен? Разве ты не чувствуешь себя выше их? Разве это не восхитительно, быть опасным и неуязвимым? Но это лишь начало, мой мальчик! Это дар, полученный тобой при рождении, но я могу сделать тебя ещё сильнее? Посмотри на меня. Я красива?

— Нет, — честно ответил он. — У тебя зубы торчат и глаза, как у дохлой рыбы.

Она сперва опешила, а потом разозлилась.

— Значит, ты хочешь быть таким же, как эта жалкая еда? — она ткнула длинным когтем в сторону Селима. — Неужели тебе так нравится быть с ними?

— Ты не поймёшь, — пожал плечами он.

— Просто укуси его и дело с концом, — проворчал Митус.

— Моя кровь слишком пустая и жидкая, чтоб ей хотелось её пить, — заметил Эрик. — Именно поэтому мои предки и вынуждены были охотиться. И все наши сверхспособности — это не дары, это лишь печальная необходимость, чтоб выжить. Но при этом они не дают нам жить.


Еще от автора Лариса Львовна Куницына
Повелитель теней. Том 3

Баркентина «Пилигрим», разыскивая пропавших в космосе друзей, попадает в ту же ловушку, что и её собрат «Паладин»: она не может покинуть странный мир, затерявшийся в бурлящем океане на поверхности планеты-гиганта. Современные технологии в этом мире не работают, и улететь отсюда невозможно. Командор Азаров, знавший, как запустить двигатели звездолёта, убит, а члены экипажа «Паладина» разбрелись странному миру, который начинает манить и их коллег с «Пилигрима». Чтоб раскрыть его тайны им придётся отправиться туда, где живут рыцари и маги, два королевства ведут непримиримые войны, а неведомая сила с пугающей неотвратимостью исполняет самые заветные желания.


Повелитель теней. Том 1

Баркентина «Пилигрим», разыскивая пропавших в космосе друзей, попадает в ту же ловушку, что и её собрат «Паладин»: она не может покинуть странный мир, затерявшийся в бурлящем океане на поверхности планеты-гиганта. Современные технологии в этом мире не работают, и улететь отсюда невозможно. Командор Азаров, знавший, как запустить двигатели звездолёта, убит, а члены экипажа «Паладина» разбрелись странному миру, который начинает манить и их коллег с «Пилигрима». Чтоб раскрыть его тайны им придётся отправиться туда, где живут рыцари и маги, два королевства ведут непримиримые войны, а неведомая сила с пугающей неотвратимостью исполняет самые заветные желания.


Ковчег изгоев

На что может рассчитывать командор в отставке, решив вернуться в поисково-спасательный космофлот Земли после четырнадцати лет отсутствия? Дарье Северовой повезло: неожиданно она получает под командование «Пилигрим», первую баркентину серии «Сенбернар». Но что-то не так с этим замечательным звездолётом. Почему он был построен на верфях затерянной в далёком космосе планеты в режиме секретности? Почему он не включён в состав земного подразделения, и никто не знает, кому он подчинён? Какие тайны скрывают члены экипажа, которые держаться настороженно и почти не общаются между собой вне службы? И почему первое же несложное задание отыскать потерявшийся в космосе патрульный катер, приводит баркентину в смертельную ловушку, из которой нет выхода? Чтоб сохранить баркентину и экипаж, выполнить задание командования и свою миссию спасателей, героям романа придётся противостоять магии жестокого Белого жреца, его армии и таинственному Голосу, способному подчинить любого, кто его слышит.Примечания автора:Предысторией данного романа являются роман "Десятый демон" и повесть "Мрачные тайны Луарвига".


Баркентина "Пилигрим". Крестовый поход

Баркентина «Пилигрим» - это поисково-спасательный звездолёт, предназначенный для защиты тех, кто столкнулся в космосе с враждебной магией. Её экипаж состоит из людей, обладающих необычными способностями. Во время патрулирования в заданном районе баркентина получает штатный сигнал бедствия и вскоре принимает на борт спасательный бот с единственным пассажиром, находящемся в коме. Однако принадлежность бота и состояние самого потерпевшего вызывают слишком много вопросов, на которые сложно найти логичный ответ.


Двое из логова Дракона

Баркентина «Пилигрим» — это поисково-спасательный звездолёт, предназначенный для защиты тех, кто столкнулся в космосе с враждебной магией. Её экипаж состоит из людей, обладающих необычными способностями. Баркентина «Пилигрим» срочно направлена к далёкой планете Агорис, на орбите которой терпит бедствие пассажирский лайнер «Боливар-57». Успешно сняв людей с борта гибнущего лайнера, баркентина садится на планету, чтоб высадить пассажиров и сразу после этого вернуться на Землю. Однако последующие события нарушают эти планы: один за другим начинают пропадать члены экипажа.


Десятый демон

Что делать профессиональному борцу со Злом, если его постигло очередное разочарование в жизни? Конечно, отправиться на небольшую и, на первый взгляд, уютную планету, оказавшуюся в центре внимания тёмных сил. И потому Лора Бентли, прихватив свой лучевой клинок и призрака в качестве компаньона, летит на Новую Луизиану, чтоб вместе с местным отделением «Звёздного щита» сражаться с демонами. Но очень скоро она понимает, что за всем происходящим стоит зловещий заговор, смысл которого ей неизвестен, к тому же охоту на неё начинает опасный противник, известный, как истребитель ангелов.


Рекомендуем почитать
В рассветный час

Союз земель блистательной Альты давно не претерпевал серьезных потрясений. Со времен большой войны миновал не один век, и жизнь вошла в привычную колею. Пускай многое утрачено, главное – удалось сохранить жизнь и удержать королевский трон. И пускай король лишь царствует, а не правит, в руках его сосредоточено огромное могущество. Вот только один из владетельных лордов случайно обнаруживает нечто такое, что может разрушить привычную и относительно мирную жизнь Союза земель, а может быть, и всей Альты. И от того, как он распорядится этим знанием, зависит очень и очень многое. Дейн Данари не любит принимать решения, но теперь ему придется это делать – сам того не желая, он угодил в самую гущу событий, и от него слишком многое зависит.


Анналы джиннов

Перевод — Роман Дремичев 2019НЕ ПЕРЕВЕДЕНО:6 The Flower God7 The Little Box8 The Fall of the Three Cities9 The Mirror10 The Theft of the Hsothian Manuscripts11 An Episode in the Jungle.


Дракон. Второй шанс

Второй шанс — это всего лишь шанс. Потерявшийся среди холодных Нагорий скромный учитель истории Алияс постарается сладить с непростым учеником-драконом. Разглядит ли своенравный жестокий ящер того, кто предназначен ему судьбой? Или всё же сердце Алияса достанется опытному и хитрому сопернику?18+.


Меч и плеть

От рассвета времени история человеческого рода была предрешена. Побеждает сильнейший. Выживает хитрый. Суров мир, взращенный на подобном порядке. Другого не будет. Здесь странствуют рыцари, чье благородство умещается на гербе. Здесь нет места шепчущим заклятья седобородым магам. Здесь живут другие, свыкшиеся с мыслью, что мощь рудной магии обманчива. Что ее подлинная сила, скрытая за восторженностью масс и престижем благородного дома, в умении приспособиться. Здесь высокие лорды, играют в собственные игры, между делом решая судьбу королевства.


Альянс спасения

Трансформа набирает обороты, и даже смертельные враги становятся плечом к плечу, чтобы противостоять абсолютной гибели. В этой войне на уничтожение нет запретных средств, и порой приходится жертвовать самым дорогим. В жутком апокалиптическом спектакле найдется своя роль для каждого. И для Хозяина Судьбы, и для пылающего жаждой мести разумного меча, и для беглого Проклятого некроманта, и даже для простого художника, невероятным стечением обстоятельств получившего уникальный дар сокрушителя Кармических Печатей.


Основы храбрости

В ходе случайной встречи, судьба сводит вместе две полные противоположности: угрюмого наемного убийцу Флина и веселую полуэльфийку Элевьену. Им предстоит найти могучий артефакт, раскрыть заговор против короля, пройти множество испытаний и полностью измениться в ходе этого непростого, но забавного приключения.