Повелитель теней. Том 1 - [18]
Тонни взглянул на меня своими холодными глазами. Наедине мы давно были на «ты». Тонни был моим другом и тренером по фехтованию.
— Суну в багажник, на всякий случай, — ответил он и, уложив «дракон» на стол, прошёл к дальнему шкафу, где хранилосьхолодное оружие.
Достав короткий японский меч вакидзаси в оплетённых кожей ножнах, он повесил его на пояс. Я подумала, что хорошо ещё, что он не взял длинную самурайскую катану, которую из-за своего невысокого роста носил в ножнах за спиной. Он тем временем достал с полки пластиковый контейнер с десятком сюрикенов и положил в задний карман брюк, а потом сунул в рукав узкий метательный нож. Меня всегда удивляло, как он умудрялся при этом не порезаться. Мне очень хотелось попросить его не брать с собой нунчаки и клевец, но, счастью, он сам воздержался от этого. Вернувшись к столу, он поднял лучемёт, уложил его на плечо и невозмутимо взглянул на меня.
— Я готова, — сообщила я, застёгивая куртку.
— Ты не возьмёшь больше никакого оружия? — уточнил он.
— Мы же летим на «Паладин», — пожала плечами я. — И скоро вернёмся.
— Мы в чужом мире, — напомнил он. — И кто знает, что будет?
— Может, ты и прав, но я не люблю носить на себе слишком много железа. Если мне понадобится оружие, я найду его.
— Это твой выбор, — кивнул он.
Мы шли к шлюзовой камере, когда я сообразила связаться с мужем. Вызвав его через радиобраслет, я сообщила, что мы с Тонни летим на «Паладин».
— О'кей! — небрежно отозвался он. — Я тебя найду.
Я едва сдержала рычание. Он вёл себя так, словно знал то, чего не знаю я. Он просто дразнил меня! Или действительно что-то знал. Эта мысль разозлила меня ещё больше, но мы уже вошли в камеру, где на сегментном круге люка стояла четырёхместная капсула. Тонни открыл заднюю крышку багажника и положил туда лучемёт, потом распахнул дверцу салона и запрыгнул внутрь, сразу же сев за штурвал. Пока я садилась рядом и пристёгивалась, он активировал пульт управления.
— Что-то с движком? — нахмурилась я, заметив, как медленно поднимается вверх красная линия на датчике энергетического блока.
— Нет, всё нормально.
Двигатель завёлся, и мы провалились вниз, сквозь пол камеры. Пролетев под днищем звездолёта, мы увидели, как плывёт по реке на противоположный берег вездеход с уложенной на грузовую площадку белой квадратной плитой. Потом Тонни поднял капсулу выше, и мы полетели над лесом. Кроны деревьев, зелёные и кудрявые быстро проносились под нами, а наверху сияло насыщенной голубизной небо, в котором угадывался маленький расплывчатый диск солнца.
Путь до «Паладина» не занял много времени, и вскоре капсула мягко опустилась на траву между баркентиной и белым палаточным лагерем на краю леса. Я увидела сидящих вокруг костра людей, которые при нашем появлении поднялись и двинулись к нам. Это были Кирилл с Антоном и ещё пять человек из экипажа «Паладина».
Тонни первым выскочил из салона и галантно подал мне руку, когда я выбиралась вслед за ним. Впервые вдохнув воздух на этой планете, я вдруг поняла, что то, чем мы дышали последний месяц, трудно назвать настоящим воздухом. Это тщательно разработанная и смешанная из разных ингредиентов дыхательная смесь. А воздух — здесь, свежий, напитанный ароматами луга и леса, овевающий лёгким ветерком. Я невольно замерла, с наслаждением сделав глубокий вдох, и чувствуя, как расправляются лёгкие.
— Вы всё-таки сели! — с неожиданной досадой произнёс Оршанин, подходя к нам. — Не надо было! Теперь мы все здесь застрянем.
Я с удивлением взглянула на него, а потом перевела взгляд на Антона и увидела его отчаянные глаза.
— Тут умирает вся электроника, Дарья Ивановна! — воскликнул он. — Потому они и застряли!
— Чем меньше аппарат, тем быстрее он сдыхает, — кивнул Кирилл. — Наша капсула уже ёкнулась. Вслед за зондом.
— Может, мы ещё успеем отвезти ребят на «Пилигрим» и убраться отсюда? — с надеждой спросил Вербицкий.
Я обернулась к членам экипажа «Паладина».
— Где остальные? — спросила я.
— Стажёры в лесу собирают хворост. Остальные члены экипажа ушли уже давно, — ответил младший радист Тео Мартин. — Мы не знаем, где они.
Маленький розовый толстяк Франческо Гримбальди, служивший на «Паладине» коком, сокрушённо закивал головой. Посмотрев на его круглые щёчки, я подумала, что они, слава богу, не голодают.
— Вы не успеете, — вздохнула пилот Иванка Доброва. — Техника начинает «садится» сразу после посадки на поверхность планеты. Сначала отключается связь, следом пропадает тяга в двигателях, а потом постепенно отключаются все остальные системы.
Я невольно обернулась и посмотрела на «Паладин». Он стоял тяжёлым монолитом, снизу из-под днища к земле были спущены складные трапы.
— Корабль мёртв, но работает всё, что на механике и на химических реакциях. Все двери и люки открываются, аварийное освещение работает, холодильники — тоже. Мы перебрались в палатки, потому что тягостно сидеть внутри, — пояснил техник Платон Шувалов, который благодаря своей массивной фигуре, чёрной шевелюре и бороде идеально соответствовал своему прозвищу Бармалей, хотя на деле был очень добрым и заботливым, и чем-то напоминал нашего стармеха Бомбадила.
Баркентина «Пилигрим», разыскивая пропавших в космосе друзей, попадает в ту же ловушку, что и её собрат «Паладин»: она не может покинуть странный мир, затерявшийся в бурлящем океане на поверхности планеты-гиганта. Современные технологии в этом мире не работают, и улететь отсюда невозможно. Командор Азаров, знавший, как запустить двигатели звездолёта, убит, а члены экипажа «Паладина» разбрелись странному миру, который начинает манить и их коллег с «Пилигрима». Чтоб раскрыть его тайны им придётся отправиться туда, где живут рыцари и маги, два королевства ведут непримиримые войны, а неведомая сила с пугающей неотвратимостью исполняет самые заветные желания.
Баркентина «Пилигрим», разыскивая пропавших в космосе друзей, попадает в ту же ловушку, что и её собрат «Паладин»: она не может покинуть странный мир, затерявшийся в бурлящем океане на поверхности планеты-гиганта. Современные технологии в этом мире не работают, и улететь отсюда невозможно. Командор Азаров, знавший, как запустить двигатели звездолёта, убит, а члены экипажа «Паладина» разбрелись странному миру, который начинает манить и их коллег с «Пилигрима». Чтоб раскрыть его тайны им придётся отправиться туда, где живут рыцари и маги, два королевства ведут непримиримые войны, а неведомая сила с пугающей неотвратимостью исполняет самые заветные желания.
На что может рассчитывать командор в отставке, решив вернуться в поисково-спасательный космофлот Земли после четырнадцати лет отсутствия? Дарье Северовой повезло: неожиданно она получает под командование «Пилигрим», первую баркентину серии «Сенбернар». Но что-то не так с этим замечательным звездолётом. Почему он был построен на верфях затерянной в далёком космосе планеты в режиме секретности? Почему он не включён в состав земного подразделения, и никто не знает, кому он подчинён? Какие тайны скрывают члены экипажа, которые держаться настороженно и почти не общаются между собой вне службы? И почему первое же несложное задание отыскать потерявшийся в космосе патрульный катер, приводит баркентину в смертельную ловушку, из которой нет выхода? Чтоб сохранить баркентину и экипаж, выполнить задание командования и свою миссию спасателей, героям романа придётся противостоять магии жестокого Белого жреца, его армии и таинственному Голосу, способному подчинить любого, кто его слышит.Примечания автора:Предысторией данного романа являются роман "Десятый демон" и повесть "Мрачные тайны Луарвига".
Баркентина «Пилигрим» - это поисково-спасательный звездолёт, предназначенный для защиты тех, кто столкнулся в космосе с враждебной магией. Её экипаж состоит из людей, обладающих необычными способностями. Во время патрулирования в заданном районе баркентина получает штатный сигнал бедствия и вскоре принимает на борт спасательный бот с единственным пассажиром, находящемся в коме. Однако принадлежность бота и состояние самого потерпевшего вызывают слишком много вопросов, на которые сложно найти логичный ответ.
Баркентина «Пилигрим» — это поисково-спасательный звездолёт, предназначенный для защиты тех, кто столкнулся в космосе с враждебной магией. Её экипаж состоит из людей, обладающих необычными способностями. Баркентина «Пилигрим» срочно направлена к далёкой планете Агорис, на орбите которой терпит бедствие пассажирский лайнер «Боливар-57». Успешно сняв людей с борта гибнущего лайнера, баркентина садится на планету, чтоб высадить пассажиров и сразу после этого вернуться на Землю. Однако последующие события нарушают эти планы: один за другим начинают пропадать члены экипажа.
Что делать профессиональному борцу со Злом, если его постигло очередное разочарование в жизни? Конечно, отправиться на небольшую и, на первый взгляд, уютную планету, оказавшуюся в центре внимания тёмных сил. И потому Лора Бентли, прихватив свой лучевой клинок и призрака в качестве компаньона, летит на Новую Луизиану, чтоб вместе с местным отделением «Звёздного щита» сражаться с демонами. Но очень скоро она понимает, что за всем происходящим стоит зловещий заговор, смысл которого ей неизвестен, к тому же охоту на неё начинает опасный противник, известный, как истребитель ангелов.
Мне с детства внушали, что здоровый авантюризм – это хорошо. Я не спорила, тяга к приключениям и романтике всегда была у меня в крови. В итоге стремление обрести независимость и найти настоящую любовь привело на планету, где всего этого хватает с лихвой. И не беда, что участвовать приходится в рискованной игре, а в ней мне отведена не самая приятная роль – наживки для местной фауны, ревностно охраняющей чужую территорию и богатства. Выигрыш того стоит! А чтобы уцелеть, почитаем инструкцию. «Хочешь жить – не дай себя поймать», «Ликвидатор всегда прав», «Не стой на пути загонщицы».
Неподалёку от села шумит заветная ухожа. Детям туда без взрослых соваться нельзя, но мальчишек кто остановит? Вот мальчишки и пошли будто бы в рощу за грибами, а на самом деле – в ухожу.
Палящее солнце и бескрайние дюны, свист песчаных бурь и гром выстрелов, ежедневная битва за жизнь. Мир сказок «Тысячи и одной ночи», где чувственный жар пропитан порохом и пеплом. Героев ждёт беспощадная пустыня, магические огненные скакуны, золотые дворцы тиранов, джинны и прекрасные принцы. Новая, оригинальная альтернативная вселенная подана автором убедительно и неизбито, с драмой, юмором и неослабевающей динамикой. Сложные, неоднозначные характеры, мастерски прописанные в ярких диалогах, и захватывающие приключения в сочетании с трогательными сюжетными поворотами заставят с нетерпением ждать продолжения.
Алисе и ее братьям-близнецам Константину и Кириллу предстоит спасти волшебный мир снов. Повелитель тьмы Дарфаниус решил погрузить мир во мрак. Победить зло в нелегкой схватке помогут волшебные существа, самый важный из которых Сониус. Именно с его помощью герои смогут выжить в Королевстве снов.
Архимаг, когда-то перерождавшийся Томом Реддлом, отправляет сотни своих аватаров в паралелльные миры. Герой — один из аватаров, попавший в простого русского юношу в мире, похожем на наш, но в котором 2000 год и кое что по другому. Магия недоступна, суперсил нет. Как он выкрутится из ситуации и обретёт ли прежнее могущество? Или, быть может, продолжит жить жизнью обычного человека? История покажет…
Змеиная пустошь – страшное место высоко в горах, где обитают диковинные драконоподобные существа. Только отчаянные храбрецы забредают сюда, чтобы поохотиться на змеев. Семнадцатилетний Мика отправляется в драконье логово, чтобы найти своё сокровище. Мика готов к опасным приключениям, но вот к чему он не был готов, так это к встрече с прекрасной Фракией, для которой защищать чудовищ – дело жизни.