Повелитель ночи - [4]

Шрифт
Интервал

— Мне действительно надо идти. Да и вам есть чем заняться. Может быть, удастся вернуть платье в магазин, а гости… Знаете, гости могут оставить подарки, если узнают, что вашей вины нет…

— Какой у вас размер? — резко перебила его Кэрол и, не дожидаясь ответа, сняла с вешалки смокинг. — По-моему, он будет вам впору. И примерьте вот эти туфли.

— Подождите! Я не собираюсь обряжаться во все это! И не собираюсь выходить к гостям и объясняться с ними. Сделайте это сами. Извините, но у меня свои дела, я и так уж задержался и опаздываю на деловую встречу.

— Вы меня не поняли, Дерек. Я не собираюсь просить вас объяснять гостям, что свадьбы не будет. Я собираюсь выйти замуж. Сегодня. Сейчас.

— Ваш жених улетел в Штаты. Не думаю, что он успеет вернуться.

— Я не выхожу замуж за Джейсона Роуза. К черту его. Я выхожу замуж за вас.

В комнате повисла мертвая тишина. Дерек, успевший отступить к самой двери, застыл как вкопанный и смотрел на Кэрол так, словно она из ангела превратилась вдруг в чудовище с рогами и хвостом. Да, возможно, она поспешила, но, когда имеешь дело с мужчинами, надо действовать решительно. К тому же у нее совсем не оставалось времени.

— Прежде чем вы скажете «нет», — продолжала Кэрол, — выслушайте мое предложение.

Он поднял руки и попятился.

— Нет, мисс. Никаких предложений. Я не собираюсь жениться и не пойду к алтарю ни с вами, ни с какой-либо другой женщиной.

— А я не собираюсь откладывать свадьбу. Ни до возвращения Джейсона, ни до появления другого кандидата. Вы принесли дурную весть, а в старину в некоторых странах таких вестников казнили.

— Но…

— Никаких «но». Я не стала бы настаивать, но от этой свадьбы зависит слишком многое.

Дело не только в гостях и в подарках, не только в свадебном торте и в объяснимом смущении. От этого зависит вся моя жизнь.

Идея пришла Кэрол в голову два года назад.

Тогда, окончив колледж, она сделала все, чтобы устроиться в жизни и не зависеть от тетушки Джулианы. Чем только ни пыталась заняться Кэрол! Первая ее работа — стюардессой на круизном теплоходе — закончилась через месяц из-за морской болезни. Вторая — воспитательницей в приюте для несовершеннолетних — через два месяца из-за сильных головных болей, вызванных постоянным шумом. На третьей — экскурсовод в художественной галерее — она задержалась на целых полгода, но потом появился Джейсон…

В трастовом фонде, которым до замужества Кэрол — или до достижения ею тридцати пяти лет — распоряжалась тетя Джулиана, хранилось три миллиона долларов. Сейчас Кэрол уже точно знала, на что употребит их, если только когда-нибудь получит. Пока же приходилось довольствоваться весьма скромным ежемесячным пособием, которое позволяло разве что не протянуть ноги.

Вообще-то тетя Джулиана вовсе не была каким-то монстром, сошедшим со страниц диккенсовского романа, но ее представления о жизни сложились в начале века и уже тогда выглядели, мягко говоря, консервативными.

С тех пор они не изменились. Миссис Морган считала женщину довеском к мужчине и абсолютно не верила в способность племянницы распоряжаться суммой более крупной, чем тысяча долларов. Ей было все равно, за кого выйдет замуж Кэрол, и она даже не настаивала на предварительном знакомстве с Джейсоном Роузом. Главное — это должен быть мужчина, со всеми присущими его полу признаками.

Замужество означало для Кэрол свободу, но личность будущего супруга не была ей совершенно безразлична. Джейсон ее устраивал, но он вышел из игры в самый неподходящий момент. Справиться с тетей в одиночку Кэрол не могла. Ей требовался партнер.

— Вы упомянули, что сейчас временно без работы. У вас есть конкретные предложения?

— Да. Приятель приглашает меня к себе в частное детективное агентство.

— Какова суточная оплата услуг частного детектива?

— Хм, это зависит от обстоятельств, но в среднем сто пятьдесят долларов. Плюс расходы.

— Я предлагаю вам пять тысяч долларов за то, чтобы вы надели этот смокинг и пошли со мной к алтарю.

Дерек удивленно вскинул брови.

— Пять тысяч долларов? Вы с ума сошли.

— Я не прошу вас жениться на мне, — терпеливо объяснила Кэрол. — Это было бы незаконно. У нас нет брачной лицензии. Я прошу лишь о том, чтобы вы прошли со мной через эту церемонию. Вам надо притвориться Джейсоном Роузом, сыграть его роль. Представьте, что участвуете в небольшом спектакле. Потом мы выйдем из церкви, сядем в машину и уедем. Все, вечером вы свободны. Получаете деньги и устраиваетесь на новую работу. Хорошие деньги за неполные сутки, вам не кажется?

Кэрол понимала, что рано или поздно обман все равно раскроется. Но ведь и тетя Джулиана должна кое-что понять. Если племянница так отчаянно рвется к независимости, что готова выскочить замуж едва ли не за первого встречного, то, может быть, не доводить ситуацию до абсурда и отпустить ее, Кэрол, в самостоятельное плавание?

— Вы готовы на все это только ради того, чтобы не краснеть перед родственниками и друзьями? — спросил Дерек, недоверчиво покачивая головой.

— Да, — смело солгала Кэрол, твердо глядя ему в глаза.

Этому парню совсем необязательно знать всю правду. Его дело — более или менее убедительно сыграть роль жениха, получить деньги и исчезнуть в тумане.


Еще от автора Лора Патрик
Таблетка от всего

Не отрекаются, любя… Карен пришлось проверить эту мудрость на собственном опыте.Когда она выходила замуж за Крэйга, не было женщины счастливее нее. Но как-то так получилось, что их союз, основанный на любви и доверии, постепенно превратился в поле брани, где идут бои с переменным успехом. Настало время, когда лучшим выходом из сложившейся ситуации оказался развод.Карен и Крэйг искренне думали, что приняли правильное решение. Но их дети — Джулия и Джон Джэйкоб — были с этим категорически не согласны…


Красавчик

Невзрачная тринадцатилетняя Кэти тайно и безнадежно влюбилась в красавца Дэниела Лири, кумира всей школы. Безмерная радость охватила девочку, когда она узнала, что он вызвался быть ее кавалером на школьном балу. Но чудо обернулось жестоким разочарованием и горчайшей обидой.И вот через годы обидчик встречает неузнаваемо похорошевшую Кэтлин О'Доннелл и не подозревает, что ему уготовано стать жертвой коварного плана обольщения и изощренной мести...


С любовью, Элис

Джеки с детства любила готовиться к Рождеству. Став взрослой, она открывает фирму «Праздничные услуги». Украсить дом? Приготовить вкусные блюда? Сшить наряд для любимой собачки? Заказывайте! Ее участь – готовить праздник для других. А после возвращаться в свой пустой дом…Но однажды она принимает заказ на… рождественскую фею. Такую, как сама Джеки, – с голубыми глазами и добрым сердцем. И «фея» Джеки отправляется на далекую ферму, чтобы создать удивительную рождественскую сказку для маленького мальчика и его сурового отца…


Тёмные соблазны

Элис Мервин никогда не видела свою мать, Дороти, которая бросила мужа почти сразу после рождения ребенка. Отец не любил, когда дочь расспрашивала его о матери, и Элис решила, что когда вырастет, то сама ее найдет. После смерти отца девушка разбирала документы и нашла свадебную фотографию родителей и газетные вырезки с изображением известной писательницы Дины Тайлер.Так Элис узнала новое имя матери и поняла, где ее искать. Однако чтобы исключить возможность ошибки, девушка решила разузнать все подробнее и устроилась к знаменитой романистке на работу секретаршей…


Дни надежды

Джози казалось, что она знала Тони как самое себя, ведь она любила его всем сердцем. Они встречались уже довольно продолжительное время, когда ей показалось, что Тони готов сделать ей предложение. Но в тот злополучный вечер он сообщил, что ошибался в своих чувствах, что полюбил другую. А спустя некоторое время Джози узнала, что гораздо больше он любил деньги своего будущего тестя, деньги, которые могли помочь становлению карьеры молодого врача.Пережив предательство любимого, Джози решила, что никогда не свяжет свою жизнь с человеком, который будет ставить на первое место карьеру, а не любовь и семью…


Испытательный срок

В юности Бет Менсон была влюблена в Данка Хаммела, хотя он вряд ли догадывался об этом. Сын миллионера, красавчик, он бывал в совершенно других компаниях. Спустя четырнадцать лет Бет из симпатичного подростка превратилась в преуспевающую бизнес-леди, которая и думать забыла о своем детском увлечении. Однако недаром говорят, что от судьбы не уйдешь. Волею обстоятельств Бет была вынуждена вернуться в родной городок, и через некоторое время поняла, что почти забытая юношеская любовь все еще жива в ее сердце…


Рекомендуем почитать
Проживи мою жизнь

Жизнь переворачивается не тогда, когда совершено преступление, и не тогда, когда пришло возмездие. Судьба внезапно хлопает в ладоши, и по её повелению меняются не только привычные декорации, но и всё, что казалось верным и правильным. Равнодушие и любовь, предательство и прощение, откровенность и трусость, тайны и признания – всё это есть в истории, залитой дождём, пронизанной тревожными и страстными мелодиями танго, скомканной, выброшенной и созданной заново.Каждый день мы делаем выбор, выбор между спокойствием и любовью, и мы самоуверенны настолько, что полагаем, что можем управлять нашей собственной жизнью.


Правила бунтаря и застенчивой девушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.