Потоп - [54]
МакKанн ухмыльнулся.
- Ужин.
- Ты как? Выглядишь... я не знаю. Уставшим.
- Я устал, - сказал МакKанн. Затем он подошел к Саймону и вручил ему куртку. - Это тебе. Надеюсь, она подойдёт.
Саймон встал, и Гейл быстро отвернулась, но не раньше, чем мельком оглядела его раны. Она услышала шелест ткани по обнажённой плоти, а затем Саймон откашлялся. Она обернулась. Лицо раненого было пунцового цвета. Он взглянул на свою обнажённую нижнюю часть и покраснел ещё сильнее.
- Полагаю, это лучше, чем ничего.
- Внизу есть ещё кое-что, - сказал МакKанн. - Я нашёл закуток, где жил наш парень. Большая часть одежды изорвана, мокрая или грязная, но ты, вероятно, сможешь подыскать что-нибудь.
- У меня есть идея, - улыбаясь своими разорванными опухшими губами, Саймон снял куртку и завязал её на талии, как набедренную повязку. Затем вытянул руки в стороны и медленно повернулся, пока снова не оказался к ним лицом к лицу. - Так лучше?
- Намного лучше, - сказала Гейл, удивлённая дрожью в её голосе.
- Внизу есть и другие вещи, - сказал МакKанн. - Вода. Оружие. Мы сможем остаться здесь ненадолго и отдохнуть. Хотя это не имеет значения. Не совсем.
Гейл нахмурилась.
- Что ты имеешь в виду?
- Я кое-что понял, - ответил МакKанн. - Всё это не имеет значения, потому что мы уже мертвы. Подумайте о том, что случилось. Такая погода ненормальна. Бесконечный дождь по всему миру – это ненормально. Это невозможно с научной точки зрения. И все эти монстры – черви и твари в воде. Они не могут быть настоящими. Мы мертвы. Мы мертвы, и мы в аду.
- Я думала, ты не веришь в рай и ад.
МакKанн пожал плечами.
- Нет смысла не верить в то, что происходит прямо у нас на глазах. Мы в аду, Гейл. Единственная разница в том, что в аду не жарко, а сыро.
Саймон сделал неуверенный шаг вперёд, морщась от очевидной боли. Они протянули руки, чтобы поддержать его, но он отмахнулся от них. Гримасничая, он сделал ещё один шаг и положил руку МакKанну на плечо.
- Могу заверить тебя, что мы не мертвы, друг. По крайней мере, пока. Но ты частично прав. Другая сфера реальности – не ад, а Великая Бездна – перетекает в нашу собственную. И если мы не начнём действовать в ближайшее время, мы действительно умрём.
Он медленно прошёл мимо них и направился к двери. Гейл и МакKанн стояли и смотрели на него. Достигнув коридора, Саймон повернулся и поманил их.
- Идёмте. Нам есть что обсудить.
Глава 53
Когда они собрались вместе, Гейл предложила им перебраться в безопасную комнату, которую обнаружил МакKанн, но Новак был против этого. Он хотел остаться на месте, указывая на то, что если что-то случится с маленькой лодкой, стоящей на якоре сбоку от здания, у них не будет возможности спастись.
- Ну не знаю, - сказала Гейл. - Я думаю, что лучше рискну здесь, чем там, на открытой воде. По крайней мере, здесь мы можем защитить себя. А снаружи мы лёгкая добыча.
- Я не против остаться здесь ненадолго, - согласился Новак, - но лодка нам всё ещё нужна. Мы все видели размеры некоторых из этих тварей. Некоторые из них могли одним взмахом хвоста разбить это здание. Кроме того, есть люди-акулы и твари с головами морских звёзд, с которыми нужно бороться. Если они нападут, нам, возможно, придется в спешке бежать. Если что-то случится с лодкой, наш единственный выход – сваливать вплавь, и это равносильно самоубийству.
- Значит, мы снова к этому вернулись? - спросила его Гейл. - Ты всё ещё думаешь, что мы должны совершить групповое самоубийство?
- Я этого не говорил. Я хотел бы прожить достаточно долго, чтобы выследить других и надрать их мятежные задницы за то, что они бросили нас. Но я не исключаю и этот вариант.
- Они уже мертвы, - пробормотал МакKанн. Он сидел, съёжившись, в углу, потрошил крысу ножом и снимал с неё шкуру. - И мы тоже.
Гейл бросила на Новака обеспокоенный взгляд. Кивнув, он вздохнул и покачал головой.
- Мы не умерли, МакKанн. Приди в себя, товарищ по плаванию. Ты начинаешь терять рассудок, но мне нужно, чтобы ты был с нами и с ясной головой.
Саймон сидел, скрестив ноги, спиной к влажной, покрытой плесенью стене, наблюдая за их разговором с видом незнакомца, отслеживая динамику их группы. Он ничего не сказал, и выражение его лица оставалось спокойным, почти безмятежным, но Гейл видела в его глазах глубокую усталость.
- Давай не будем сейчас говорить обо всём этом, - сказала она. - Мы все устали и перенервничали. Новак и Саймон могли бы немного отдохнуть, МакKанн, и мы с тобой тоже. Я голосую, чтобы мы съели что-нибудь и постарались расслабиться, хотя бы ненадолго.
МакKанн поднял окровавленную тушу крысы, приподняв бровь.
- Ужин подан, но я не представляю, как его приготовить. Я нашёл в каморке спички, но они мокрые.
- У меня ещё есть зажигалка, - сказал Новак. - Но она была у меня в кармане, когда мы упали в воду. Не знаю, работает она или нет. Даже если бы это было так, здесь нет ничего достаточно сухого, что бы можно было поджечь.
Саймон наклонился вперед.
- Пожалуйста, позвольте мне. Мистер МакKанн, не могли бы вы собрать для нас дров? Может быть, из этой офисной мебели?
Ворча, МакKанн отложил крысу и сделал, как просил Саймон. Через некоторое время он вернулся с ножками и ящиками деревянного стола, а также с несколькими банками овощей и несколькими бутылками воды из тайной комнаты.
Ничто не остается мертвым надолго. Покойники возвращаются к жизни, разумные, решительные… и очень голодные. Спасение кажется Джиму Тёрмонду, одному из нескольких уцелевших в этом кошмаре, недостижимым. Однако его сын все еще жив, и их разделяют сотни миль. Шансы на успех ничтожны, но Джим клянется найти мальчика — или умереть. Вместе с престарелым священником, мучимым чувством вины ученым и бывшей проституткой он отправляется в путешествие через всю страну. Героям предстоит сразиться с врагами, живыми и мертвыми, и еще более страшным злом, что ждет их в конце приключения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Весна — радостная пора возрождения и обновления… но иногда и она оборачивается кошмаром. В тихом городке Центральной Пенсильвании бесследно пропадают женщины, а жители раз за разом слышат странную музыку. Что-то скрывается под покровом древнего леса. Что-то, что было призвано давным-давно. Теперь оно пробудилось… и жаждет утолить свой голод.
Однажды начался дождь - и больше никогда не прекращался. Глобальные супер-штормы опустошают планету, уничтожая большую часть человечества. Группы выживших собираются на вершинах гор, наблюдая, как вода поднимается все выше и выше. Но по мере того, как нарастают приливы, поднимается и что-то еще... Теперь, в разгар экологического кошмара, остатки человечества сталкиваются с новой угрозой в битве, которая простирается от крыш затопленных городов до островов на вершинах гор, выступающих из моря. Какая надежда у уже опустошенного человечества против этого нового сверхъестественного противника? Старые боги мертвы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.