Потеряшка - [46]
– Спасибо, – сказала сержант и развернула листок.
Она сразу же расстроилась, увидев, как мало информации он содержит. На нем было от руки написано всего несколько предложений.
– Джанет Хьюстон, – назвал Макманус имя. – Она занималась уходом за пациентами на дому, пока ей не исполнилось семнадцать лет. Я очень немногое о ней знаю, но известно, что в свое время ее забрали у родителей.
– Родители бросили ее или жестоко с нею обращались?
– Жестокое обращение, – угрюмо ответил Робби. – Мы забрали ее у родителей, когда ей только исполнилось десять лет. Так она и переходила из детского дома к родителям и обратно.
– Мы?
– Ну, то есть они, – поправился парень. – Сам-то я в то время еще в школу ходил. Она исчезла, когда ей исполнилось семнадцать. Один из моих коллег вспомнил, что это было как-то связано с «Провос»[31]. Правда, я не знаю, насколько этому можно верить. Может быть, это просто слухи.
Люси пробежала глазами информацию, которая была написана на листке: имя, дата рождения и короткое изложение фактов, которые ей только что сообщил соцработник.
– Честно говоря, даже не знаю, поможет ли мне это, – вздохнула она.
Робби пожал плечами с извиняющимся видом.
– Но это хоть какое-то начало, – заметила Блэк. – Спасибо за все.
Макманус развел руками:
– Я совершенно не понимаю, за что вы меня сейчас благодарите.
Когда Люси добралась до своего отдела, Том Флеминг сидел в комнате для переговоров вместе с каким-то ребенком и женщиной в форме. Разговор записывался, а инспектор держал перед ребенком две куклы, мальчика и девочку, которые были сделаны с анатомической точностью. Малыш показывал на одну из них. Но мисс Блэк совершенно не интересовало, что произошло и роль какого члена семьи играла для этого ребенка кукла-мальчик.
Сержант вошла в свой кабинет и включила стоявший на ее столе компьютер. Чарльз Грэм упомянул, что Мелани Кент запланировала свой отдых еще до того, как пришла работать на «Кларендон Шёртс». Он мог иметь в виду, что женщина заказала все билеты и гостиницы до того, как приступила к работе у него. Вид дома и отсутствие зубных щеток и других туалетных принадлежностей говорил о том, что ее отъезд не был спонтанным. Может быть, что-то случилось с нею и Элис, когда они поехали в этот отпуск? Или, возможно, женщина оставила ребенка с кем-то еще? С отцом, например?
Прежде всего Люси позвонила в международный аэропорт Белфаста и попросила проверить списки пассажиров за последнюю неделю на предмет нахождения в них имен Мелани Кент, Питер Кент или Элис Кент. Когда ее заверили, что сразу же перезвонят ей, как только появится какая-то информация, она разъединилась и тут же позвонила в аэропорт Дублина и сделала такой же запрос. Потом с тем же вопросом Блэк обзвонила паромные компании. В ожидании ответных звонков она достала свой блокнот и положила его перед монитором. Имена Кента и Маллэна были написаны на первой странице. Под ними, ручкой с другими чернилами, было написано имя Джанет Хьюстон.
Пока загружалась новая база данных Национальной полиции, девушка размышляла, чье имя ввести первым. В конце концов первым было напечатано имя Джанет.
После того как она исчезла из детского дома, Хьюстон много раз за все последующие годы арестовывали по обвинению в нарушении общественного порядка. Последняя фотография, которую сделали после ареста по обвинению в нападении на офицера полиции, удивила Люси: женщине, которую она искала, не могло быть больше тридцати пяти лет, а выглядела она настоящей старухой. Ее лицо было опухшим и казалось красным даже в резком свете полицейских ламп. На ее левом виске виднелась глубокая царапина, а один глаз заплыл и полностью закрылся над глубоким порезом на щеке. Выглядела она скорее жертвой нападения, а не нападавшим. Сержант быстро проглядела ее персональные данные и с неудовольствием обнаружила, что вместо адреса в документах значилось: «Без определенного места жительства». Несмотря на это, она распечатала данные Джанет Хьюстон и ее фотографию.
Следующим в ее списке был Питер Кент. Список его подвигов был не таким длинным, как у Джанет, но все они выглядели гораздо серьезнее. Его аресты по обвинению в терроризме начались еще в середине девяностых. Так как львиная доля арестов приходилась на время после подписания Соглашения о прекращении огня, мнение полицейского из Страбана, который считал его членом ИРА, по-видимому, не соответствовало действительности – ведь ИРА заявила о прекращении военных действий одновременно с подписанием Соглашения. Никакого адреса, по которому проживал Кент, указано не было. Люси увеличила его фотографию и внимательно изучила ее, пытаясь найти в Элис черты отца. У него оказалось узкое и жесткое лицо, на котором застыло вызывающее выражение. Глаза слегка прищурены и блестели от дерзости. На щеках виднелась небольшая щетина. Как и у Элис, у этого человека были высокие скулы, которые сообщали его лицу некоторую женственность. Дочери достались и его губы – пухлые и мягкие.
Блэк послала его файл на принтер и набрала имя Кевина Маллэна. Его дело было самым интересным. В последние месяцы Смутного Времени он был подрывником в ИРА. Имелись данные, что Кевин стал во главе группы, которая отказалась выполнять соглашение о прекращении огня и отвечала за всплеск взрывов в магазинах и коммерческих зданиях по всему городу. В какой-то момент – возможно, во время одного из таких взрывов – он так сильно обжег лицо, что ему понадобилась пересадка кожи. Не исключено, что пересадка прошла успешно, однако лицо мужчины так и осталось изуродованным. Сержант увеличила фотографию и содрогнулась, увидев человека, изображенного на ней. Кожа на всей левой половине его лица по текстуре больше походила на блестящий пластик, а верхняя часть щеки слегка выступала под нижним веком. Нижняя же часть выглядела таким образом, словно так и не приросла к челюсти, и маленький фартук из кожи нависал над костью. Несмотря на то что его правая щека была не брита, левая часть лица выглядела идеально гладкой. Кожа была оттянута у угла рта, обнажая зубы мужчины, и казалось, что он глумливо ухмыляется.
Накануне Рождества на железнодорожных путях в окрестностях североирландского городка Дерри нашли тело девочки-подростка. Ее должен был переехать поезд, что инсценировало бы самоубийство. Вот только на рельсы девчушка попала уже мертвой… Специалист по работе с трудными подростками, сержант Люси Блэк хорошо знала погибшую и решила, что быстро найдет убийцу по горячим следам. Но чем дальше шло ее расследование, тем более сложным оказывалось это дело…
Новостные каналы получают ссылку на сайт «Суд Народа». На прямой трансляции прикованный к стулу педофил. Через 72 часа народное голосование решит его участь. Чиновники требуют прекратить беспредел, ведь право на суд есть только у власти. В ходе расследования Елена Петелина выясняет, что накануне педофил похитил девочку. Только он знает, где она находится. Время на таймере неумолимо тает. Люди ждут справедливого возмездия. Но если педофила казнят, похищенная девочка не выживет.
Подозрение в убийстве еврейского священника на заднем дворе синагоги падает на ярого местного антисемита, который не раз угрожал ребе. Но после убийства главного подозреваемого установление истинных мотивов и личности преступника становятся делом случая.
Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?
Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами – долгожданное продолжение легендарной серии MILLENNIUM Стига Ларссона, пятый роман о неукротимой Лисбет Саландер. Новые опасности угрожают жизни легендарной «девушке с татуировкой дракона». Кроме того, в книге погибает один из основных персонажей серии… Стало реальностью то, о чем Лисбет давно догадывалась: она узнала, что значительная часть ее жизни – чей-то жестокий эксперимент. Много лет назад группа шведских ученых затеяла широкомасштабное и крайне секретное исследование. Оно было направлено на изучение развития личности в несходных жизненных условиях.
Писательница Эрика Фальк работает над книгой о Лайле Ковальской — женщине, много лет назад зверски убившей мужа и державшей дочь в подвале на цепи. Книга не пишется: Лайла упорно молчит, а частное расследование Эрики приносит лишь россыпь странных, расплывчатых намеков. Но события тех давних лет приобретают новый смысл, когда в городе объявляется серийный убийца. Неясные улики из далекого прошлого наводят на след чудовища, все эти годы не прекращавшего охоту…
Его зовут Марко, и он – часть преступного клана, орудующего в Дании. Золя, главарь этого клана, заставляет подростков, таких как Марко, лазать по карманам и залезать в квартиры; парни же постарше берутся за дела посерьезнее, не гнушаясь и заказными убийствами. В клане царит железная дисциплина. Но Марко мечтает лишь об одном – сбежать куда-нибудь подальше и зажить нормальной жизнью обычного человека. И однажды он решается на побег. Но при этом случайно узнает тщательно скрываемую тайну о страшном убийстве, совершенном когда-то членами клана.
Очень хорошо. Очень хорошо, что последний недописанный роман Стига Ларссона стал доступен читателям. Еще в 2011 году гражданская жена Стига заявила, что готова закончить роман мужа. Однако понадобилось 4 года, чтобы продолжение трилогии наконец вышло в свет. Честь завершить труд Ларссона выпала известному шведскому писателю и журналисту Давиду Лагеркранцу. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки.