Потерянная невинность - [47]
Вместе с ними в кухне были и все три птицы, что очень обрадовало Эбби.
Эллен стояла у мойки, смешивая коктейль, судя по всему, «Маргарита». Облаченная в черный костюм директора похоронного бюро Сьюзан извлекала из шкафчика бокалы. Рэнди сидела у стола и пыталась защитить от Грейси насыпанную на тарелку соль, в которую предстояло обмакивать края бокалов. Шейла говорила с кем-то по телефону. Увидев Эбби, она поспешно попрощалась и закрыла мобилку.
— Я думала, что ты сегодня ждешь меня к обеду, — обратилась Эбби к старшей сестре.
— Тебе нужно выпить, — заявила Шейла.
— Неужели?
Эбби заметила, что Грейси оставила попытки подобраться к тарелке с солью и нацелилась на дорогие солнцезащитные очки Патрика. Она одним прыжком оказалась у стола, спасая очки.
— Почему это мне нужно выпить? Что вы вообще здесь делаете? Что случилось?
— Мы должны кое-что тебе сообщить, — заявила Сьюзан, глядя в сторону.
Только тут Эбби поняла, что Сьюзан не единственная, кто избегает встречаться с ней взглядом. Эллен вообще отвернулась. И хотя Рэнди с Шейлой смотрели на нее во все глаза, ей показалось, что они разглядывают ее, как какую-то диковину.
— Что случилось? — уже настойчивее повторила она. — Вы заставляете меня нервничать!
Все как по команде обратили взгляды к мойке, ожидая, что инициативу возьмет на себя Эллен. Воцарилась тишина.
Эллен обернулась, переглянулась с остальными женщинами и наконец в упор посмотрела на Эбби.
Тревога и озабоченность, которую Эбби увидела в глазах сестры, заставили ее сердце учащенно забиться.
— Что? — воскликнула она. — Что-то с папой? Я была у него утром…
— Нет, нет, — поспешила успокоить ее Эллен. — С папой все в порядке. Дело не в этом. Просто… он вернулся. Эбби, Митч в городе. Сегодня утром он был на могиле Надин. Его там видела Сьюзан.
Эбби перевела взгляд на Сьюзан, которая кивком подтвердила слова Эллен.
— Кажется, он меня не узнал, — добавила она. — Но я уверена, что это был он.
Эбби хотела было отмахнуться от этого сообщения со словами «Ну и что? Мне-то какое дело?», но уже в следующее мгновение почувствовала, что сползает на пол по дверному косяку.
— Черт! — услышала она собственный шепот.
В следующую секунду все, кто был в кухне, оказались на полу рядом с ней. Кто-то полулежал, кто-то сидел, скрестив ноги. В руках они держали бокалы, а в образованном ими кругу уже стоял кувшин с «Маргаритой».
К женщинам присоединились даже птицы, поспешившие усесться им на плечи.
— Но почему? — спросила Эбби. — Он даже на похороны матери не приехал. Почему он решил вернуться сейчас?
Ответом ей было беспомощное пожимание плечами.
— Муки совести, — проворчала Шейла.
— Лучше поздно, чем никогда, — фыркнула Рэнди.
— Я не хочу его видеть! — выкрикнула Эбби.
— Никто не хочет его видеть, — успокоила ее Рэнди. — Будь он проклят вместе с чертями, которые его отсюда унесли!
— Я хочу его видеть, — призналась Шейла и поспешно добавила: — но только издалека. Мне просто интересно, как он теперь выглядит. Я надеюсь, что он облезлый, лысый и толстый. — Она посмотрела на Сьюзан. — Что скажешь, Сьюзан? Он действительно уродливый, облезлый и жирный?
Директор похоронного бюро, не сводя глаз со своего бокала, покачала головой.
— Ну… Не совсем.
— Ладно, колись, — не выдержала Шейла. — Мало того, что его сюда принесло, так он еще и бесподобен?
— Боюсь, что это так, — со вздохом призналась Сьюзан.
— Почему это должно меня волновать? — спросила Эбби, повысив голос на последнем слове. — Столько лет прошло!
— А тебя это и не волнует, — заверила ее Рэнди. — Ты просто удивлена, вот и все.
Эбби криво улыбнулась.
— Неплохая идея.
Внезапно Эллен вскочила на ноги.
— Я думаю, по такому поводу надо заказать огромную пиццу.
— Как насчет обеда в семейном кругу? — напомнила ей Эбби.
— Это тоже семейный круг, — отрезала Эллен. — И в этой семье произошло нечто чрезвычайное. В чрезвычайных ситуациях без пиццы не обойтись.
— И без шоколадного мороженого тоже, — поддержала ее Шейла, вставая.
— Возмутительно вредно, — пробормотала Рэнди, тоже поднимаясь на ноги, — но восхитительно вкусно!
— А нельзя просто остаться дома и напиться? — взмолилась Эбби.
Но ее и слушать не стали. Прикончив «Маргариту», они быстро привели в порядок кухню, водворили птиц в большую метку и забрались в машину Эллен, которая сделала только пару глотков коктейля.
С приличествующей мэру Смолл-Плейнс умеренной скоростью они направились в город.
В направлении к западу в душном вечернем воздухе громоздились кучевые облака, а за ними виднелись серые, быстро чернеющие тучи. Атмосфера сгущалась, становясь удушливой и липкой, как будто май внезапно сменился августом.
Подруги не обращали на погоду никакого внимания.
Уже на подъезде к городу Эбби осознала, что они как будто прячутся друг от друга, по больше всего от нее. Все они украдкой поглядывали на проезжающие машины и прохожих, надеясь увидеть его. «Прекратите!» — хотелось ей крикнуть. Ей хотелось опустить окно и заорать: «Убирайся к черту, туда, откуда приехал!» Ей хотелось прошептать: «Почему ты меня бросил?»
Когда они проезжали мимо кладбища, Шейла неожиданно поинтересовалась:
Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.Всего вам вкусного!
Анотация. Окраина Москвы, лето 2019-го. В отделе полиции появляется молодой человек (Денис) с истекающей кровью девушкой на руках. Единственный выживший рассказывает жуткую историю о том, как группа друзей отправилась на велосипедную прогулку и попала в лапы к серийному убийце.
Действие романа происходит в 90-е годы в одной из воинских частей. Главный герой – мелкий жулик, аферист и прожженный романтик попадает на срочную службу. В периметре части он создаёт уникальную коррупционную схему, прототипом которой является карточная игра. Роман написан в авантюрно-приключенческом стиле. Главный герой, заблудившийся в жизни, пытается доказать себе и другим, что нет таких устоявшихся законов и систем, которые было бы нельзя поменять, и нет таких ситуаций, из которых невозможно выйти победителем. Содержит нецензурную брань.
Семейную пару непременно ожидала бедность, если бы мужу не пришла в голову мысль застраховать жизнь супруги на внушительную сумму.
Владелец спортклуба Корчак узнает от знакомого бизнесмена, что в городе идет жесткий захват собственности. Говорят, что это дело рук представителей правопорядка, которые запугивают, пытают и убивают бизнесменов, повсюду устанавливая свою «крышу». Дело доходит и до самого Корчака. Банда решает покарать мужчину за несговорчивость и упрямство, уничтожив не только его бизнес, но и семью. Когда над его женой и детьми нависла серьезная угроза, Корчак начал мстить. Надеясь на помощь своего друга детства генерала ОБОП Левченко, он объявил охоту на «оборотней в погонах».
Начальник уголовного розыска Артем Малахов случайно знакомится с красавицей Жанной. Опер и не подозревает, что на любовь этой девушки давно претендуют два криминальных авторитета, готовых заплатить за ее согласие солидную сумму. Но и Жанна – далеко не простушка. Ловко обманув богатых поклонников, она исчезла, прихватив с собой обещанные деньги. Один из несостоявшихся любовников подключает к поиску мошенницы своего родственника, начальника криминальной полиции. Тот поручает это дело Малахову, которого люто ненавидит.
Герой нескольких романов Картера Брауна — неутомимый лейтенант Эл Уилер всегда готов ввязаться в головокружительное дело и, презрев любую опасность, вывести на чистую воду отъявленных преступников.