Потайной ход - [84]
– Почему?
– Да потому что сама любила Карэнби на свой, хищный манер. Вот почему она настаивала, чтобы вы с Джульет поженились. Она всегда угрожала рассказать, что это я убила Селину, хотя я была невиновна!
– Если так, то чего вам было бояться?
– Обстоятельства были против меня, – сказала миссис Октагон, облизывая сухие губы и сверкая глазами, как демон. – Мне пришлось подчиниться. Если бы я тогда знала о подпольном цехе, я бы все рассказала. В приступе ярости я написала тогда Карэнби, но потом испугалась, что Эмилия все ему расскажет.
– Она бы так и сделала, не скончайся она так удачно.
– Вы хотите сказать, что это я ее убила? Я уже сказала вам, это Маракито!
– С чего вы это взяли? – спросил Мэллоу, наслаждаясь ее ошибкой.
– Да потому, что она постоянно грызлась с Эмилией из-за вас! Маракито хотела за вас выйти, а Эмилия ей не позволяла. После гибели Эмили Маракито встретилась со мной, и мы договорились не допустить этого брака, и…
– Я все это знаю. Я видел – скорее, мой дядя видел, – как вы входили в дом Маракито в Сохо.
– Я пришла еще из-за Бэзила, – глухо сказала миссис Октагон. – Однако я все вам рассказала. Что вы хотите делать?
– Я хочу жениться на Джульет.
– Я вам отказываю, – яростно сказала миссис Октагон.
– Тогда я все расскажу.
– Вы опозорите Джульет. Кроме того, закон не сможет меня коснуться!
– Я не был бы так уверен. Вы содействовали сокрытию преступления. А если публике станет известно, что вы закрыли глаза на смерть своей сестры и много лет молчали, вы утратите популярность. Боюсь, ваши книги перестанут покупать.
Миссис Октагон все это понимала. Она просто сжигала Катберта взглядом. Она бы убила его, но он был сильнее и знал слишком много такого, разглашения чего она не желала. Мэллоу видел все это и продолжал убеждать.
– К тому же, миссис Октагон, Джульет может дать вам шесть тысяч в год…
– Только не она, – саркастически рассмеялась миссис Октагон.
– Она сделает это по моей просьбе. Я не хочу, чтобы моя жена владела деньгами, заработанными на фальшивомонетничестве. Этот доход перейдет вам по дарственной.
– Шесть тысяч в год, – задумалась леди. – И вы будете молчать?
– Конечно, ради блага Джульет и вас. И мне кажется, что вам лучше будет на несколько лет отправиться в путешествие.
– Я навсегда найду себе обитель в Америке, – встала миссис Октагон. – Думаете, я останусь здесь, чтобы любоваться мужем моей дочери? Да ни за какие деньги в мире! К тому же мистер Октагон трясется над мошной, и я с ним не останусь. Мы с Бэзилом уедем в Америку и там обретем славу!
– Это явно будет лучше, чем прославиться здесь другим образом, – сухо сказал Мэллоу. – На людях вы будете, конечно, очень любезны с Джульет. И со мной тоже.
– О, – рассмеялась она, – я даже поцелую вас, если пожелаете.
– Так далеко заходить не стоит. Мне жаль вас.
– А я вас ненавижу! Ненавижу! Хотя бы сейчас оставьте меня в покое! Приходите завтра, и я при всех соглашусь на ваш брак. Но я надеюсь, что вы оба будете несчастны! Джульет не любит меня, иначе она погнушалась бы вами! Жаль, что вы не умерли вместе с вашим дядюшкой!
Вид ее стал настолько безумным, что Катберт счел за благо покинуть комнату. Ключ торчал в двери, потому он ушел, уверенный, что миссис Октагон, дабы избежать скандала по поводу ее темных делишек, будет очень любезна с ним на людях, каким бы демоном она ни была наедине. Так закончился их разговор.
Наутро Мэллоу поехал к Дженнингсу и рассказал ему все, включая и признание Карэнби, а также о разговоре с миссис Октагон. Дженнингс слушал, совершенно ошеломленный.
– Я рад, что ты мне все рассказал, – сказал он. – Конечно, я не хочу, чтобы это все выплыло наружу. В целом впечатление у меня такое же, как у миссис Октагон, что это Маракито убила мисс Лоах. Незачем рассказывать, что под этим именем скрывалась Эмилия. Вовсе незачем ее сюда приплетать. Ну и дело, Мэллоу!
Катберт согласился.
– Это, скорее, умозаключение, а не факт.
– А факт всегда похож на вымысел, – изрек Дженнингс, словно цитировал. – Однако мы получили от Клэнси показания насчет других подпольных цехов. Рано или поздно накроют всю банду. И, кстати, Мэллоу, по здравом размышлении мне кажется, что лучше раскрыть настоящее имя Эмилии.
– Я тоже так думаю. Если ее ославят как мисс Лоах, все будут знать, что она тетка Джульет. Расскажите Джульет правду.
– Мы расскажем все, за исключением того, что это именно лорд Карэнби убил эту женщину. Она была роковой женщиной…
– Нет, – ответил новый лорд Карэнби, – это миссис Октагон роковая женщина. Это она стоит за всем.
– И за это она получает шесть тысяч в год. Вряд ли Штаты смогут наложить арест на эти деньги. Однако я еще посмотрю. Мне охота хоть как-нибудь наказать Изабеллу Октагон. А что насчет Сьюзен Грант?
– Можешь передать ей тысячу фунтов от меня, чтобы она смогла выйти замуж за своего пекаря. Затем миссис Барнс – бывшая миссис Пилл. Она совершенно невиновна. Ее муж Томас сядет, так что ты лучше скажи ей, а я о ней позабочусь. Что же до тебя…
– Тут все в порядке, Мэллоу. После дела о фальшивомонетничестве мне сильно подняли жалованье.
– Все равно я хочу подарить тебе несколько тысяч от меня и Джульет. Без тебя я, возможно, был бы обвинен в убийстве. Да и в любом случае дела мои были бы плохи. Мог бы разразиться скандал.
Англия, начало XX века. Джайлс Вэйр, наследник старинного эссекского рода, помолвлен с юной леди Дейзи Кент, и вот-вот должны объявить об их свадьбе. Но мысли молодого сквайра весьма далеки от этого брачного союза. Сердцем и душой он тянется к гувернантке своей невесты Анне. Он разрывается между своей пылкой любовью и словом, данным Дейзи и ее опекуну. Леди Кент, замечая интерес Джайлса, устраивает перед Анной сцену ревности, и та в сердцах бросает, что убьет ее. А через несколько дней невесту находят заколотой рядом с церковным кладбищем…
Юный аристократ, оставшись без гроша, колесит по Англии в цыганском фургоне, зарабатывая на хлеб мелкой торговлей Остановившись на ночлег в лесу близ небольшой деревеньки, он неожиданно встречает там прекрасную девушку и влюбляется с первого взгляда. Но стоит ему на минуту оставить гостью одну, как раздается выстрел Вернувшись, молодой человек обнаруживает, что девушка исчезла, а в его фургоне лежит еще не остывшее тело пожилой женщины, убитой выстрелом в сердце Юноша решает во что бы то ни стало распутать это преступление и найти прекрасную незнакомку Но как ему быть, если поиски правды могут поставить под угрозу репутацию и даже жизнь его возлюбленной.
Любой обитатель тихого и благопристойного лондонского квартала на Женевской площади знает, что от старинного особняка, называемого Безмолвным домом, надо держаться подальше. Ведь о нем ходит дурная молва, и ни один здравомыслящий человек никогда не поселится здесь. И поэтому, когда в доме появился новый жилец, местное общество тут же начало кипеть слухами. Тем более что жилец очень странный – нелюдим со шрамом на щеке, почти никогда не показывается на улице… Молодой адвокат Люциан Дензил, снимающий комнату по соседству, также стремится узнать, что за чудак въехал в дом с такой дурной славой.
Однажды писатель Френк встречает на улице странного человека, ищущего переулок Морталити. Тот вел себя очень подозрительно, поэтому Френк решает проследить за ним. В итоге это приводит к тому, что неожиданно герой становится свидетелем убийства и помогает детективу его расследовать. Убийство таинственным образом связано с перуанской статуэткой. Удастся ли поймать коварного убийцу?
Лилиан и Дэн любят друг друга, но свадьбе мешает неравенство их положения: она – наследница миллионного состояния, он – простой авиатор. Все меняет трагедия: отец Лилиан гибнет от руки зловещей банды, оставляющей на месте преступлений знак – запах редких духов и искусственную муху. Поклявшись разоблачить преступников, Дэн пускается по следу тайного общества, даже не представляя, насколько могуч и коварен враг…
«По сухой и пыльной извилистой деревенской дороге, ярко окрашенной лучами заходящего июльского солнца, громыхала старая коричневая повозка, такая же ветхая, как и дряхлая гнедая кляча, которая тянула ее вперед. Повозка была просторной, закрытой и вполне могла служить временным прибежищем для странника…».
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
В одной части книги собраны рассказы об удивительных делах Шерлока Холмса, о неожиданных разгадках, на которые оказывается способен только этот талантливый сыщик со своим аналитическим складом ума. Другая часть – это интересная повесть «Открытие Рафлза Хоу» с философским подтекстом: может ли быть счастлив человек, обладающий неимоверным, безграничным богатством? А люди, его окружающие?
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
Кучер кэба думал, что везет домой подгулявшего джентльмена, но доставил его труп. Скорее всего, вдрызг пьяного мужчину отравил снотворным знакомый, покинув двуколку на полпути. Мельбурн смакует подробности сенсации: здесь давно не слышали о подобном. На скамье подсудимых – молодой представитель высшего света, вместе с убитым претендовавший на руку богатой наследницы. Казалось бы, исход ясен, следователь, представив железные доказательства, потирает руки в ожидании смертного приговора. Но к делу привлечен второй сыщик, привыкший ставить палки в колеса своему коллеге.
Ломбард в трущобах — место, куда стекаются самые страшные тайны людей из всех слоев общества, тайны, воплощенные в предметах. Их разгадкой занимается цыганка Агарь, девица с непростым характером, но благородной душой, волею судеб оказавшаяся хозяйкой предприятия. Ей известно, что вскоре придется расстаться с такой жизнью. На горизонте маячит призрак негодяя, из‑за которого Агарь бросила цыганский табор и переселилась в грязный суетный Лондон. Всеми силами души ненавидя этого человека, она держит ломбард именно для него…