Потапов, к доске! - [16]
— Ну, — невнятно промычал Лёха и сделал неопределённый жест рукой, который каждый мог истолковать, как хочется.
— Что «ну»? Говори прямо, — настаивала Синицына.
— Вот именно. Как есть, так и говори. Как на духу, — приказал Женька, гипнотизируя Лёху умоляющим взглядом. Лёха не мог предать друга в трудную минуту, а так как убедительно врать не умел, то просто молча кивнул.
— Вот видишь? — торжествовал Женька.
— Ничего я не вижу. А ты, Потапов, сначала врать научись, тем более у тебя учитель суперкласс, — Синицына кивнула на Москвичёва.
Это было оглушительное поражение. Женька был унижен, смят, раздавлен. Его здорово задело, что Синицына считала его треплом. Он даже не мог сосредоточиться на занятиях, всё время только и думал о том, как бы ей доказать, что он не врёт, но в голову, как назло, ничего не приходило. После уроков Синицына нарочно подошла к нему в раздевалке и ехидным голоском спросила:
— Ну, и где же твой маньяк?
— Где надо, — буркнул Женька и зашагал к выходу, не желая продолжать этот бесполезный разговор.
Он размашисто вышел за дверь и вдруг увидел…
На углу стоял мужчина в сером пальто и, видимо, ждал кого-то из малышей. Женька и прежде видел его возле школы. Внешность у того была самая заурядная. На такого и внимания не обратишь. Подобных типов на улице — пруд пруди. Увидишь, потом толком и не опишешь. Именно такими в кино оказывались маньяки и душители.
Решение созрело незамедлительно. Женька ринулся в раздевалку, подбежал к Синицыной и заговорщически прошептал:
— Он там. Не веришь? Пойдём покажу.
Они пересекли вестибюль. Женька осторожно приоткрыл дверь и через щель указал:
— Видишь, вон тот.
Мужчина мирно покуривал, не подозревая, что он кровожадный маньяк, подстерегающий супергероя Женьку Москвичёва.
— Тоже мне маньяк. Я его уже не первый раз здесь вижу, — с недоверием произнесла Синицына.
— А я что говорю! Он за мной уже не первый день следит, — подтвердил Женька.
— Что-то мне не верится, — с сомнением произнесла Ленка.
— Может, надо, чтобы он на меня напал, да? Чтоб задушил, да? — взъерепенился Женька.
— Ладно, сейчас проверим, следит он за тобой или нет, — заявила Синицына и решительно направилась из школы.
Это был нежелательный поворот, но Женьке не оставалось ничего другого, как побрести за ней. Как и следовало ожидать, «маньяк» не обратил на Женьку никакого внимания.
— Ну и что? Он даже не обернулся в твою сторону, — ехидно прищурилась Ленка.
— Конечно! Это же тебе не лох какой-нибудь, а маньяк. Они знаешь, какие умные! Нарочно делают вид, будто им жертва до лампочки, чтобы усыпить бдительность.
Женька изо всех сил пытался убедить Синицыну, но понимал, что без доказательств его доводы звучат хлипко. И тут тип в пальто посмотрел в его сторону. Не долго думая, Женька за спиной у Ленки скорчил ему такую рожу, что лицо у «маньяка» непроизвольно вытянулось, а Женька стал подмигивать, как будто его заклинило в нервном тике. Не понимая, что бы это значило, мужчина с удивлением уставился на распоясавшегося мальчишку, после чего малолетний нахал показал ему язык. Не выдержав такого хамства, мужчина с решительным видом двинулся приструнить наглеца.
— А ну стой! Женька только этого и ждал. Он схватил Ленку за руку и коротко скомандовал:
— Бежим!
Промчавшись пару кварталов и убедившись, что их не преследуют, ребята остановились.
— Видала? А ты не верила, — с видом победителя сказал Женька.
— Всё-таки это очень странно. С чего бы ему за тобой охотиться? — Синицына с сомнением посмотрела на Женьку.
— А я почём знаю? Маньяков вообще не понять. Они ж психи. Кто знает, что у них на уме.
— По-моему, у тебя у самого с головой не в порядке. Нужен ты психу, как кроту видак, — покачала головой Ленка.
— Конечно, пускай на меня маньяк нападёт, тебе плевать. По-твоему, я никто и ничто. Я ведь на пианино не бренчу, — с видом обиженного достоинства сказал Женька.
— Что ты привязался к этому пианино?
— Это не я привязался, а ты. Только и слышу про твоего гениального пузана Вадика с его концертом.
— Ничего он не мой. А ты просто завидуешь, что он талантливый. И про маньяка ты наврал. Нашёл дурочку. — Синицына развернулась и зашагала прочь.
Женька вернулся домой мрачнее тучи. Жизнь была полна несправедливости, а сердце женщин — коварства. Синицына стеной стояла за труса, испугавшегося двух малявок, но при этом в ней не было ни капли сострадания к человеку, которого преследует кровожадный маньяк.
«Вот погибну от руки убийцы, тогда она ещё пожалеет. Поплачет, да поздно будет. Тогда поймёт, что была не права. Ещё прибежит с извинениями: „Женечка, милый, как я могла!“ А я ей скажу… Впрочем, тогда я ей уже ничего не скажу, — спохватился Женька, а его воображение продолжало рисовать трагические картины. — Пусть помучается без моего предсмертного прощения. Тогда она узнает, что значит до конца своих дней жить с чувством вины».
Женька живо представил себе, как Синицына в отчаянии рыдает на его могиле и клянется до гроба не ходить ни на какие концерты. Что и говорить, это было круто. Ради такого стоило принести жертву. И Женька решился. Завтра его в школе уже не будет, и пусть Синицына идёт на свой любимый концерт. Если сможет.
Артём Тарасов случайно попадает на фирму, занимающуюся программированием виртуальных игр, а затем и сам становится главным действующим лицом одной из них. Сначала необыкновенные рискованные приключения вызывают восторг, но скоро игра начинает влиять на события, происходящие в реальной жизни. Близким Артёма грозит смертельная опасность. Чтобы предотвратить беду, Артёму предстоит найти ответ на вопрос, кто ведёт эту жестокую игру.
Приключенческо-фантастическая повесть известной писательницы Тамары Крюковой – лауреата премии Правительства Российской Федерации, лауреата Первой премии IV Всероссийского конкурса «Алые паруса», лауреата Первой премии Международного общественного благотворительного фонда «Русская культура» – переносит читателя в эпоху Древней Руси.Ученому, занимающемуся аномальными явлениями, удалось снять на цифровую камеру призрака. Он и не подозревал, что фантом вырвется в Интернет, а наш современник, любитель приколов и розыгрышей, отправится в XIII век.
"Чтобы избавиться от греха гордыни, тебе придется стать ниже всех, хуже всех, пылью у ног других",- такой приговор вынесла своей крестнице фея Доля. Бросив вызов судьбе, Злата еще не знала, что это не просто слова. На пути к счастью ей придется пройти сквозь трудности и невзгоды, волшебство и черную магию, познать цепу дружбе, любви и предательству, открыть для себя смысл самой жизни.Это первая из книг Тамары Крюковой о судьбе дочери бакалейщика, неприступной красавицы Златы. Открывая се, читатель вместе с героиней вступает па путь, полный интриг и захватывающих приключений.
Действие книги, построенной на увлекательной игре слов, происходит в чудесной стране - Шутландии. Занимательные, непредсказуемые приключения наверняка понравятся юным книголюбам, а маститые читатели смогут по достоинству оценить тонкий юмор героев, попавших в переплет.
Герой повести «Гений поневоле» известной российской писательницы, лауреата многих премий Тамары Крюковой Артём Тарасов, наигравшись в компьютерную игру, обнаруживает у себя необычайные математические способности. Однако это не радует его. Прочитав научную статью о возможности создания биоробота, он понимает, что стал жертвой чудовищного эксперимента.
«Весёлая переменка» — сборник смешных рассказов о забавных проделках современных мальчишек и девчонок в школе и дома.Создали эту книгу замечательные детские писатели, лауреаты многочисленных премий Тамара Крюкова, Марина Дружинина, Валентин Постников, авторы искромётных сюжетов юмористического журнала «Ералаш» — Илья Ильин, Сергей Степанов, незаурядные прозаики и поэты Инна Гамазкова, Марк Шварц и подающая большие надежды Анна Кичайкина. Для младшего и среднего школьного возраста.
Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.