Поступки во имя любви - [43]

Шрифт
Интервал

– Мытье туалета каждый день – это напрасная трата времени и сил, – объявила она, посыпая сыром спагетти. – Мы чистим его раз в неделю, по субботам, и у нас все в порядке, так?

Она смотрела прямо на Зарека, поэтому он кивнул. Всегда было проще согласиться с Пилар.

– Мыть туалет каждый день глупо. Тратишь чистящие средства, тратишь время, тратишь энергию, и все понапрасну. Но моя хозяйка – глупая женщина, – она накинулась на спагетти. – Не понимаю, как глупая мама может быть мамой такой красивой маленькой девочки.

Какими бы ни были чувства Пилар к работодательнице, они никогда не переходили на ее маленькую дочку. Пилар была предана ребенку всей душой, и Зарек одобрял такую преданность. Он и сам был чувствителен к невинному очарованию маленьких людей.

Зарек вдруг вспомнил маленького мальчика, который зашел в кафе несколько дней назад вместе с девушкой, слишком молодой на вид, чтобы быть его матерью. У него было такое худенькое личико, такое бледное и потерянное. Малыш даже не ответил на улыбку Зарека.

Да и девушка выглядела жалкой в своей поношенной одежде. И эти ее глаза, слишком серьезные и погасшие для юного лица. Протягивая ей анкету для заполнения, Зарек заранее знал, что Сильвия едва ли возьмет на работу девушку с такой внешностью.

Эти двое все еще сидели за столиком, когда Зарек ушел домой в семь часов. Единственную порцию чипсов они давно съели, мокрые волосы девушки медленно высыхали. Интересно, как долго они еще оставались в кафе и куда потом пошли?

Зарек надеялся, что у них есть крыша над головой. Но если ей приходится мыть голову в общественном туалете, то едва ли место их ночлега было очень комфортабельным. Он надеялся, что пакет картофельных чипсов, который они разделили на двоих, не был их единственной едой за весь день.

– Зарек!

Он заставил себя вернуться в настоящее. Пилар смотрела на него и хмурилась.

– Я спросила, когда ты пойдешь в ванную. Мне ванна нужна будет на час.

– Пожалуйста, – ответил Зарек, – оставайся в ванне столько, сколько нравится. Два часа, если хочешь.

– Oui,[2] – сказал Антон. – Это хорошо – оставаться в ванне два часа.

* * *

Фиона помешивала масляный соус и смотрела, как муж достает тарелки из шкафчика.

– Поставь их на минутку в духовку, она еще теплая.

Когда соус загустел, она перелила его в маленький кувшинчик и отнесла на стол.

– Итак, – сказала Фиона, когда они наконец уселись за стол, – ты уверен, что рад новости?

Дес разрезал куриную грудку.

– Конечно, рад. Почему бы мне не радоваться?

Фиона посыпала курицу черным перцем. Обычно она перец не ела, но в последнее время она старалась есть меньше соли.

– Я думала о том, когда нам лучше сообщить об этом нашим родным.

Дес поднял бутылку с пивом.

– Времени достаточно, разве нет? У тебя срок всего лишь несколько недель.

– Полагаю, да.

Фиона гоняла соцветие брокколи по тарелке. Накануне вечером он вел себя идеально. Должно быть, ей померещилось выражение испуга на его лице, когда она ему сказала о своей беременности. Дес уверял ее, что он в восторге, и даже извинился за то, что пытался вывести ее из себя чуть раньше. Он настоял на том, чтобы Фиона заказала десерт – «Теперь ты ешь за двоих», – и за руку довел ее до машины, что случалось редко, так как он не любил проявлений нежности на публике.

Фиона сделала глоток воды со льдом.

– Я сказала Мег, но она будет хранить секрет.

Дес добавил себе соуса.

– Что ж, она может сказать Генри, но больше никому.

Этим утром Фиона оставила книжку с именами для младенцев в кухне на рабочем столе. Дес наверняка ее видел, когда доставал свои витамины, но он никак это не прокомментировал. Она тоже промолчала, незачем его торопить. Можно будет положить несколько закладок и посмотреть, не заинтересуется ли он.

Ей пришло в голову, что, возможно, все мужчины такие. Никто не приходит в восторг при мысли о ребенке. То, что ее все больше переполняла радость от такой перспективы, не означало, что Дес чувствует то же самое. Возможно, он ничего не почувствует, пока не возьмет на руки сына или дочку.

Но Генри вел себя совершенно иначе. Он был рядом с Мег, когда та делала тест на беременность, и он был так же рад, как и она. Фионе даже в голову не пришло сказать Десу, когда у нее появились первые подозрения. Она сначала сделала тест и только потом подумала о том, чтобы сказать Десу. Что, это так необычно? Она понятия не имела.

– Ты очень молчалива, – заметил Дес.

– Просто думаю, – ответила Фиона, но муж не спросил, о чем именно, как делал это обычно.

После ужина она предложила мужу прогуляться, но ему нужно было почитать о работе, которая ждала его утром. Фиона поднялась наверх, переоделась в спортивные брюки, надела обувь для прогулок. Она подумала, не позвонить ли Мег и не пригласить ли ее с собой, но потом отказалась от этой мысли. Не стоило откладывать прогулку, скоро совсем стемнеет.

Последний день сентября, неудивительно, что дни становятся короче.

Вечер выдался замечательным, заходящее солнце мягко освещало дорожку перед ней, небо украшали красные и розовые полосы. Судя по всему, теплая погода продержится по меньшей мере еще день. Фиона вдыхала вечерний воздух, шла и думала: «Я беременна. У меня будет ребенок». Она широко улыбнулась пожилому мужчине, идущему ей навстречу по дорожке.


Еще от автора Роушин Мини
То, что нас объединяет

Наши жизни выписаны рукой других людей. Некоторым посвящены целые главы. А чье-то присутствие можно вместить всего в пару строк – случайный попутчик, почтальон, продавец из булочной, – но и они порой способны повилять на нашу судьбу. Хелен и Сара встретились на мосту, когда одна из них была полна желания жить, другая же – мечтала забыться. Их разделяли десяток лет, разное воспитание и характеры, но они все же стали подругами, невидимыми друзьями по переписке, бережно хранящими сокровенные тайны друг друга. Но что для Хелен и Сары на самом деле значит искренность? И до какой степени можно довериться чужому человеку, не боясь, что однажды тебя настигнет горькое разочарование?


Два дня в апреле

Трагическая, ничем не оправданная гибель Финна Дарлинга стала своеобразной точкой отсчета для трех главных женщин его жизни — жены, матери и приемной дочери. Как ни странно, связующим звеном в этом трио оказалась семнадцатилетняя Уна, пережившая за свою недолгую жизнь достаточно, чтобы, несмотря на горести, идти вперед с высоко поднятой головой. Мо, Уне и Дафнии предстоит непростой год, но даже в самых тяжелых обстоятельствах можно отыскать луч надежды. То, ради чего стоит жить и творить добрые дела.


Лучшая неделя Мэй

События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.


Рекомендуем почитать
Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.


В центре Вселенной

Близнецы Фил и Диана и их мать Глэсс приехали из-за океана и поселились в доставшееся им по наследству поместье Визибл. Они – предмет обсуждения и осуждения всей округи. Причин – море: сейчас Глэсс всего тридцать четыре, а её детям – по семнадцать; Фил долгое время дружил со странным мальчишкой со взглядом серийного убийцы; Диана однажды ранила в руку местного хулигана по кличке Обломок, да ещё как – стрелой, выпущенной из лука! Но постепенно Фил понимает: у каждого жителя этого маленького городка – свои секреты, свои проблемы, свои причины стать изгоем.


Корабль и другие истории

В состав книги Натальи Галкиной «Корабль и другие истории» входят поэмы и эссе, — самые крупные поэтические формы и самые малые прозаические, которые Борис Никольский называл «повествованиями в историях». В поэме «Корабль» создан многоплановый литературный образ Петербурга, города, в котором слиты воедино мечта и действительность, парадные площади и тупики, дворцы и старые дворовые флигели; и «Корабль», и завершающая книгу поэма «Оккервиль» — несомненно «петербургские тексты». В собраниях «историй» «Клипы», «Подробности», «Ошибки рыб», «Музей города Мышкина», «Из записных книжек» соседствуют анекдоты, реалистические зарисовки, звучат ноты абсурда и фантасмагории.


Страна возможностей

«Страна возможностей» — это сборник историй о поисках работы и самого себя в мире взрослых людей. Рома Бордунов пишет о неловких собеседованиях, бессмысленных стажировках, работе грузчиком, официантом, Дедом Морозом, риелтором, и, наконец, о деньгах и счастье. Книга про взросление, голодное студенчество, работу в большом городе и про каждого, кто хотя бы раз задумывался, зачем все это нужно.


Змеиный король

Лучшие друзья Дилл, Лидия и Трэвис родились и выросли в американской глубинке. Сейчас, в выпускном классе, ребята стоят перед выбором: поступить в университет и уехать из провинции или найти работу и остаться дома? Для Лидии ответ очевиден. Яркая и целеустремленная, она ведет популярный фэшн-блог и мечтает поскорее окончить школу, чтобы вырваться из унылого городка. Для Дилла и Трэвиса все далеко не так просто. Слишком многое держит их в Форрествилле и слишком мало возможностей они видят впереди. Но так ли это на самом деле? И как не пожалеть о своем выборе?


Ошибка богов. Предостережение экспериментам с человеческим геномом

Эта книга – научно-популярное издание на самые интересные и глобальные темы – о возрасте и происхождении человеческой цивилизации. В ней сообщается о самом загадочном и непостижимом – о древнем посещении Земли инопланетянами и об удивительных генетических экспериментах, которые они здесь проводили. На основании многочисленных источников автор достаточно подробно описывает существенные отличия Небожителей от обычных земных людей и приводит возможные причины уничтожения людей Всемирным потопом.