Пострадавшая магия (ЛП) - [57]
Ее слова не совпадали с тем, во что я верила. Я прислонилась к стене, закрыла глаза на миг, желая, чтобы в этом не было смысла.
Но, если я так продолжу, не буду надеяться и бороться в любой миг, меня все равно раздавит ситуация. Всех нас.
— Зачем ты мне это говоришь? — спросила я через минуту с искренним интересом.
— Мы работали вместе месяцы. Я понимаю, что помогать друг другу было бы неплохо. Не стесняйся дать мне под зад, если я упускаю что-то важное.
Я не успела решить, что ответить, дверь распахнулась.
— Десмонда выпустили! — сказала Леони. — Он в порядке.
Я поднялась на ноги, мы поспешили втроем к палатам. Сапоги Приши стучали по плитке вдвое громче моих с Леони кроссовок.
Десмонд выходил из-за двери, магимедик шагала рядом с ним, но не придерживала его. Его шаги выглядели уверенно, на лице не было боли. Но я переживала не из-за этого.
— Эй, — сказала я, когда Леони сжала его руку. — Рада видеть тебя на ногах.
— Говорят, весь вред они убрали, — улыбнулся он. — А я надеялся проснуться Робокопом.
Я замешкалась.
— Так все в порядке? Ты… можешь колдовать как обычно?
Он вскинул брови, но прошептал быстро строчку, пошевелил пальцами свободной руки. Шар света появился между ними.
— Все работает, — сказал он.
— Оперативник Поуэлл был оглушен ударом магии и пострадал лишь поверхностно. Отдохнув, он восстановится полностью, — сказала магимедик. Она похлопала его по плечу и ушла в свой кабинет.
Я смотрела ей вслед пару секунд, а потом пошла за остальными по коридору. Мысли кипели.
Десмонда выжгли, или он был близок к этому. Я уловила пустоту. И магимедики не продержали бы его ночь, чтобы убрать «поверхностные повреждения».
Женщина не хотела признавать, но они восстановили его связь с магией. Это было возможно.
Я надеялась найти способ исцелить то, что экзаменаторы сделали с Финном. Кто-то на базе умел это делать. Вернуть ему магию… и всем, кто был Приглушен или выжжен.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Финн
Рождественская суета была не лучшим времени для бега, чтобы предотвратить катастрофу.
Я огибал пакеты с покупками, подарки в упаковках, пока спешил по людным улицам. Кто-то возмутился, когда я протиснулся сквозь группу друзей. Я не думал о вежливости.
Одно дело угрожать работе отца. Эри могла погубить маму и Хью.
Я добрался до переулка, где было не так людно, побежал по нему, пытаясь вспомнить, где было здание, где проводили церемонию. Я был один раз там, когда Хью впервые признали. Они всегда проводили церемонию в одном месте: историческом офисном здании, где еще находилось несколько компаний магов на верхних этажах. Оно было недалеко от колледжа. Голос мамы зазвучал у меня в голове, комментарий, который я слышал год или два назад: «Маленький магазин сладостей рядом с ним продает лучшее крем-брюле, что я когда-либо пробовала».
Я остановился на развилке и быстро решил повернуть направо. Еще несколько улиц, и я свернул налево, заметил каменный фасад здания, арка возвышалась над ступенями, и там обычно собирались маги, получившие грамоты, для фотографии.
Никого рядом не было, кроме пары пешеходов. Я подбежал туда, осмотрелся. Я уловил сладкий запах из магазина сладостей, который нравился маме. В другой раз я бы туда зашел.
Марк говорил, что столкнулся с Эри и ее друзьями. Они уже закончили работу и ушли?
А потом я услышал пылкий голос Эри из-за угла здания, где дорожка вела к парковке.
— Нам нужно, чтобы это было рядом, но не совсем так. Чтобы быстрый толчок поставил это на место завтра. Если упадет рано, мы ничего не достигнем.
Я замедлился, взял себя в руки. Холодный воздух жалил горло. Я обошел угол здания.
Эри вскинула голову от моих шагов. Почти вся ее голова была покрыта розовой шапкой с игривым бубоном сверху, но это не уменьшало грозности ее взгляда, когда она увидела меня. Еще несколько выжженных, которые обычно собирались вокруг нее на встречах, стояли рядом с ней, как и парень, что выглядел смутно знакомо.
Кэллама не было видно, но это не означало, что он не вовлечен. Ему было просто направить Эри в нужном направлении, а потом сделать вид, что он не виноват. Я мог начать с нее.
— Простите, опоздал, — сказал я первую пришедшую в голову фразу. Я так старался скорее сюда попасть, что не подумал, как потом справлюсь с ситуацией. — Я бы не хотел упустить важную миссию для Лиги.
— Иди-ка ты отсюда, академчик, — сказала Эри. — Это с тобой не связано.
Ее голос был таким едким, что я застыл. Она сверлила меня взглядом. Я знал, что не нравился ей, но думал, что дело было в моем вмешательстве в ее идеи для Лиги. Но теперь я понял, что она ненавидела меня. Она не видела смысла изображать интерес к сотрудничеству, когда свидетелями были только ее друзья.
— Забавно, — я смог сохранить прежний тон. — Мне показалось, что мы решаем, что делает Лига, группой. Где Луис? Тамара? Если не дала им шанса взвесить это, я с радостью им позвоню.
Я полез в карман. Парень, который мог быть в отношениях с Эри — крупный, мускулистый и с короткими светлыми волосами — с угрозой шагнул вперед.
Эри закатила глаза.
— Ты не знаешь, что делаешь, да? Я не знаю, кто тебе настучал, но это не дела Лиги. Это мое дело. Но хорошо будет всей Лиге, когда мы это сделаем.
Жизнь Соры была полна магии, пока она не поняла, что все это — ложь. Наследница королевства духов на горе Фудзи, Сора хочет получить священный долг ками. Но стоит ей прийти к родителям, как армия призраков захватывает гору. Едва сбежав, Сора стремится исполнить последние указания матери, но узнает при этом, что она человеческий подменыш, приманка, а настоящая дочь ее родителей живет, ничего не зная, в Токио. Ее силы никогда ей не принадлежали. И среди хаоса и атак призраков ей приходится учить всему неопытную принцессу-ками.
Каждый год Конфедерация магов Северной Америки оценивает шестнадцатилетних магов. Некоторых избирают. Остальные должны пройти процедуру, что разрушает их магические способности, если не проявят себя на загадочном и жестоком Экзамене магов. Из-за низкого положения родителей Рочио Лопез посвятила жизнь развитию своего таланта, чтобы заслужить место в Конфедерации. Их отказ задевает ее, но она готова биться за свою магию. Стыдясь своих посредственных способностей, Финн Локвуд знает, что Конфедерация приняла его только из-за его выдающейся семьи.
Семнадцатилетний Джонатан Локвуд вырос в тайном обществе магов в Манхэттене, и он всегда считал свою семью одной из просвещенных, желающих объединиться с простаками и предложить свои таланты всему миру. Но когда катастрофа угрожает сотням жизней, он увидит, что его родители промолчат, поддавшись давлению. И он решает вмешаться самостоятельно. Миссия Джонатана сводит его с Эми, девушкой, которая должна быть обычной, но проявляет способности к магии. Пока они пытаются разобраться с угрозой, он знакомит ее с миром, к которому она принадлежит.
Смогут ли они одолеть страх, чтобы спасти магию мира? Рочио Лопез и Финн Локвуд воссоединились, но ситуация хуже некуда. Магия бушует, общество магов в хаосе, Конфед пытается сохранить свои тайны. Рочио верит, что раскрытие этих тайн — ключ к спасению магии мира. Она не хотела быть лидером революции, но с ее уникальным пониманием кризиса приходится брать миссию в свои руки. Финн отдаляется от своей прежней жизни после катастрофы в семье и пытается поддержать мятеж, как может. Но его связи с миром старой магии — единственное, что может пригодиться, если он найдет способ пересечь брешь. Напряжение растет и со стороны властей простаков и магов, революции может не хватить, чтобы изменить ситуацию.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лина Бьюдон.Одна из сильнейших в мире вампиров. Жестокая королева царства мрака и глава кровного братства, в котором собрала лучших из лучших. Чего еще можно желать?Лишь снова стать человеком, ощутить тепло солнца, радость дыхания, вкус первого поцелуя. И ее возлюбленный совершает чудо — жертвуя собой, возвращает Лину в мир живых. Но вампирское братство не хочет терять свою королеву…Сможет ли Лина сбежать от своего темного прошлого?
Творец и мир, созданный его воображением. Что главное? Что такое вдохновение? Видели ли вы, как танцует цыганка под музыку волшебных скрипок? Что ей грезится в том безвременье, в которое уносит ее танец?
Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни.