Последняя жертва - [72]

Шрифт
Интервал

– Я не должен был так поступать с тобой, – сказал он, – а ты не должна была приходить ко мне, только не после того, как я с тобой обращался.

Эмма отвела взгляд и снова заметила пятно на кушетке.

– Зачем вы это сделали? – её голос дрогнул. Она боялась даже думать о том, что он мог сделать с ней здесь.

– Я дал ему клятву, – Штефан опустил голову, – в обмен на вечную жизнь, я должен был отдать ему пять невинных девушек, которые придут ко мне по доброй воле. Зачем ты пришла ко мне, Эмма? – почти сорвался на крик он.

– А зачем вы позвали меня?

Глаза жгло, но ни одна предательская слезинка так и не выкатилась.

– У меня не было выбора, – сквозь сжатые зубы произнёс Штефан.

– Ой, – усмехнулся Марк, – выбор есть всегда. Что за глупости? Ты либо хочешь быть монстром, либо нет. Хватит уже, – он поднял катану и замахнулся.

Эмма вскрикнула.

Лезвие катаны рассекло воздух и едва успело коснуться полоски кожи, прямо там, где заканчивался воротничок рубашки, когда в комнату вошёл ещё один мужчина.

– Ох, чуть не пропустил всё самое интересное, – произнёс он, окидывая взглядом собравшуюся компанию.

– Ох, прошу прощения, господин Краилов, я уж было подумал, что моё приглашение показалось вам недостаточно официальным, – Марк приподнял катану.

– Я бы не советовал вам, рубить, как говорится с плеча. Простите, не знаю вашего имени.

Краилов сделал шаг вперёд, но тут же остановился, как только увидел, что стальное лезвие смотрит в его сторону.

– Ни к чему тебе моё имя. Ты следующий на очереди.

– И вот мы уже на «ты», – улыбнулся Краилов. – Но я, вообще-то, не из того народца, который узнав имя, крадёт волю. У меня для этого есть другие методы, – он посмотрел на Эмму, и она немного попятилась назад, потом снова повернулся к Марку. – Ответьте тогда на другой вопрос. С какой, позвольте, стати вы вмешиваетесь в дела, которые вас не касаются? Размахиваете тут своей катаной, убиваете моих учеников и что, угрожаете мне? Откуда столько амбиций?

– Оттуда, что твои ученики убивают невинных людей. Ты бы следил за ними получше, что ли. Да за головорезами своими, наделали столько шуму. – Сидеть! – прикрикнул Марк, заметив, что Фейербах, всё ещё стоявший на коленях, дёрнулся.

– С ними я разберусь и без ваших советов, – отозвался Краилов. – И хотя вы для меня стали просто занозой в заднице, простите, юная леди, – он обратился к Эмме, но та только вжалась в стену и крепче сжала пистолет, – всё же было интересно посмотреть на вас. Не так уж часто мне попадались охотники на вампиров, – усмехнулся он на последнем слове.

– Ну что, удовлетворил любопытство? – Марк переминулся с ноги на ногу и взял катану удобнее.

– Вполне, – ответил мужчина. – Так зачем вы меня сюда позвали?

– Чтобы ты ответил за то, что сделал моего отца таким.

– Вы хотите сказать, успешным бизнесменом, – кривая ухмылка появилась на лице Краилова, – богатым и известным…

– Вампиром, – сказал Марк словно плюнул.

– Ну-ну, сколько презрения. Ваш отец сам выбрал такой путь. Сам предложил эту жертву, сам принёс её. Никто его не заставлял.

– Значит, ты принёс ему в жертву мою мать? – переспросил Марк и ткнул остриём катаны в грудь Фейербаха.

– Нет, – они с Краиловым ответили почти одновременно.

– Я не хотел её убивать, – замотал головой Штефан, – я хотел забрать её с собой, хотел, чтобы мы уехали вместе…

– Да-да, – подтвердил Краилов, – он обещал мне семь юных дев или сколько там, я уже забыл.

Фейербах стиснул зубы и метнул на него полный ненависти взгляд.

– А ещё я говорил тебе, Штефан, что не стоит идти на свидание с любимой девушкой на голодный желудок. Молодые вампиры так непредсказуемы, – усмехнулся он. – А ещё я говорил тебе, что мальчонку не надо оставлять. Видишь, к чему это привело?

– Ах ты… – Марк взмахнул катаной и сделал шаг в его сторону.

– Эй, полегче! – Краилов рассмеялся и поднял руки. – У меня ещё вопрос. Зачем вы девочку сюда привели? Вы же спасли её, пусть и не в честном поединке, но всё же. Неужто решили мне её вернуть?

– Чёрта с два ты её получишь, – прошипел Марк.

– Останови меня, – усмехнулся мужчина и сделал движение в сторону Эммы.

Всё произошло очень быстро. Марк закричал и метнулся к нему. Штефан развернулся к ним и поднялся на одно колено, собираясь встать, и вдруг прогремел выстрел.

Где-то вдалеке раздались звуки полицейских сирен. Краилов бросился вон из комнаты и по коридору на улицу. Марк выхватил у Эммы пистолет и побежал за ним.

Девушка посмотрела ему вслед и качнулась вперёд, а потом назад, и лишь в последний момент рука Штефана не дала ей удариться головой об пол.

Марк тем временем выбежал на крыльцо. Свет от проблесковых маячков коснулся соседних домов. Ангел прорвался через разросшиеся яблони на задний двор. Марк преградил ему дорогу.

– Рановато ты уходить собрался, – улыбнулся он, проведя ладонью по лезвию катаны. – Сейчас начнётся самое интересное. – Лезвием же он чуть-чуть коснулся своей шеи, а потом разрезал штанину чуть ниже колена.

– Что ты делаешь? – спросил Краилов, отходя назад.

Маленький пятачок, не заросший деревьями, давал немного пространства для манёвров. Сирены были совсем близко.


Еще от автора Эвелина Баш
Хрустальный сад

Встретив Наставника, пятнадцатилетний Вальтер думал, что нашёл свой путь. Он отказался от прежней жизни, чтобы научиться повелевать иллюзиями и управлять умами людей, но цена оказалась слишком высокой. Он влюбляется в девушку, которую не имеет права любить, и пытается завести друзей, которых не может иметь. Как сделать правильный выбор и при этом остаться честным с собой? Как победить в войне, которую не объявлял? Это история о взрослении, ответственности и принятии решений, от которых зависят ни много ни мало судьбы мира.


Рекомендуем почитать
Медвежья пасть. Адвокатские истории

Как поведет себя человек в нестандартной ситуации? Простой вопрос, но ответа на него нет. Мысли и действия людей непредсказуемы, просчитать их до совершения преступления невозможно. Если не получается предотвратить, то необходимо вникнуть в уже совершенное преступление и по возможности помочь человеку в экстремальной ситуации. За сорок пять лет юридической практики у автора в памяти накопилось много историй, которыми он решил поделиться. Для широкого круга читателей.


Деление на ночь

Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.


По праву закона и совести

Автор — юрист — в документальных очерках рассказывает о работе органов милиции Псковской области на период с 1944 по 1980 годы. В книге поднимаются проблемы честного отношения к своему служебному долгу, подчеркивается необходимость бороться за моральную чистоту каждого работника милиции.


Не убий: Сборник рассказов [Собрание рассказов. Том II]

Во втором томе собрания рассказов рижской поэтессы, прозаика, журналистки и переводчицы Е. А. Магнусгофской (Кнауф, 1890–1939/42) полностью представлен сборник «Не убий» (1929), все рассказы в котором посвящены «преступлениям страсти». В приложении — этюд «В пустынных залах» из альманаха «Литераторы и художники воинам» (1915). Все вошедшие в собрание произведения Е. А. Магнусгофской переиздаются впервые.


Запрос в друзья

Выйдя на улицу, чтобы немного прийти в себя после бурного выпускного вечера, шестнадцатилетняя Мария Вестон исчезает навсегда. Девушку считают погибшей, однако спустя двадцать пять лет одноклассники начинают получать от нее письма с угрозами. Неужели она жива и долгие годы скрывалась, но зачем? Больше остальных напугана успешная предпринимательница Луиза Уильямс, которая уверена, что страшная судьба Марии целиком и полностью лежит на ее совести. Роман Лоры Маршалл — это будоражащее кровь погружение в бездну страхов, сомнений, амбиций и не изжитых комплексов.


Избранные произведения. III том

Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.