Последняя война - [14]
Худук, не обращая внимания на боль в ране, взялся за кинжал. Евнух, увидев, что госпожа желает убить нарушителя спокойствия ее дома, схватил Менгу сзади за шею.
Говорят, будто евнухи слабы и подобны женщинам. Видать, Джазир был исключением из правила. Кроме того, он воспитывался в Саккареме, где его и купили на рынке рабов послы Гурцата, желая преподнести подарок его жене. Невероятно сильные холодные пальцы надавили вначале на гортань верного нукера хагана, затем сжали шейные жилы…
Илдиджинь остановилась и с улыбкой опустила саблю. Она была уверена, что Джазир справится без ее помощи, тем более что женщине пристало проливать кровь только в битве, но никак не в драке с низкорожденным десятником.
Менгу начал терять сознание. Евнух знал, что делал: если пальцами сильно надавить на шею справа и слева и, как говорят известнейшие лекари Мельсины, закрыть ток крови от сердца к голове, человек на некоторое время будет в обмороке. Тогда его можно без труда связать или убить.
Как ни был силен и высокоросл десятник Непобедимых, освободиться от скорпионьей хватки Джазира у него не получилось. Илдиджинь стояла перед Менгу, и на ее губах мерцала жестокая улыбка. Худук-хан, остановленный мимолетным движением руки девушки, замер по левую руку от госпожи.
— Не трогай моих родичей, — хрустально-чистым голосом проговорила Илдиджинь. — Я неверно сказала. Тебя накажут не завтра, а сейчас.
И вдруг евнуха схватили сзади за ворот, резко отдернули назад, а Менгу, глаза которого уже заволокло разноцветным туманом, почувствовал, чте железная хватка Джазира ослабела. Нукер качнулся вперед и, последним усилием подняв саблю, ударил острием в грудь остолбеневшего Худук-хана. Илдиджинь не успела ему помешать.
Потом Менгу повалился на серую кошму и затих.
Глава вторая. Граница Саккарема
Каждый житель саккаремского городка Шехдада, начиная от распоследнего крестьянина и заканчивая высокородным вейгилом — управителем области Халаибом, был убежден, что неизреченная милость небес никогда не коснется их пыльного, забытого поселения. Здесь, на границе со Степью, всегда было не слишком оживленно — кочевники-мергейты в течение многих десятилетий лишь изредка появлялись у глиняных стен города, чтобы продать лошадей или овец, а себе купить дешевые, но добротные саккаремские товары. Ткани, посуда, украшения обменивались подданными шада на сочное мясо, бурдюки с кобыльим и коровьим молоком, сыр и прочие дары Вечной Степи.
Мергейты не были многочисленны, хотя, как утверждали богатые путешественники из Мельсины или прибрежной Дангары, рискнувшие пуститься в дальние странствия и повидать другие народы, кочевников на самом деле куда больше, чем кажется обитателям порубежных городов великого государства. Якобы ближе к полуночи и полуночному закату мергейты возводят целые поселения, не зная, правда, что такое дома из дерева или камня, отары их неисчислимы, а Степь настолько велика, что объехать ее за всю жизнь не суждено даже самому завзятому искателю приключений.
Крестьян или ремесленников не интересовали рассказы младших отпрысков богатых семей, которым от скуки возжелалось посмотреть мир и показать миру самих себя. Главное, чтобы мергейты по-прежнему гнали к границам Саккарема жирных баранов, вскормленных на предгорных пастбищах или зеленых берегах Идэра, возили творог и овечий сыр, который с выгодой можно продать в полуденной провинции или самой столице, и никогда не приходили бы с войной.
Стычки на границе происходили редко, но такое бывало. Мергейты сами по себе воинственны и очень горды — заезжий торговец с ними пошутил, а степняки мигом за сабли хватаются. Случалось, шальной отряд из дальнего улуса грабил и сжигал саккаремские деревни, и тогда вейгил, правящий городом и наслушавшийся от крестьян жалоб на буйных кочевников, отправлялся с посольством в близлежащие улусы мергейтов — требовать от ханов Степи соблюдения древних уложений о мире меж двумя народами. Ханы сами отыскивали нарушителей благочиния и наказывали их по своим непонятным и жестоким степным законам.
Жизнь в захолустном Шехдаде текла сонливо и тягуче, будто жирные сливки. Феллахи выращивали пшеницу, некоторые, кто был поближе к мутной, но дающей жизнь реки, умудрялись собирать урожай риса; люди ремесла ковали железо, пряли шерсть и ткали материю; купцы торговали; высокорожденные господа охотились в степи на диких лошадей и сайгаков… Самыми запоминающимися событиями в жизни Шехдада, происшествиями, о которых говорили много лет, бывали драки на базаре да редкие стычки меж благородными.
Года три назад стало еще скучнее. Весной 832 года от Откровения Провозвестника мергейты перестали приходить на границу. Шехдадцы, особливо купцы и ткачи, покупавшие у степняков мясо и шерсть, забеспокоились. Что такое могло случиться? Отчего нет гостей из степных улусов?
Потом начали распространяться непонятные, смутные вести. Будто явился в Степь некий невиданный народ, яростный и жестокий, напал на кочевников, а сейчас орды пришельцев идут на Саккарем. Говорили, что племя то неизвестно на землях Закатного Материка, дико и кровожадно, а называет оно себя вовсе непроизносимо и чуждо — меорэ. Не меньше луны по Шехдаду бродил слух, будто явились сказочные псиглавцы, а священники-мардибы в храмах Атта-Хаджа говорили: "Скоро конец мира! Благой Отец явится во всей непознаваемой мощи и установит свою вековечную власть".
…Вы – добропорядочный и вполне заурядный средневековый рыцарь. Скромная мечта вашей жизни – стать участником грядущего Крестового похода. Вы тащитесь по извилистым дорогам Прованса, размышляя о далекой Палестине и препираясь с компаньоном, и вдруг жизнь начинает вытворять с вами такое…А ведь вас предупреждали: враги повсюду! бдительность должна быть на высоте!Что, спрашивается, делать честному рыцарю, если везде сплошные обманщики да заговорщики? Ваш напарник оказывается королевским лазутчиком, попутчица – шпионкой конкурентов, окружающие стремятся втянуть в авантюры со смертельным исходом.
Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!
Волкодав с детства слышал рассказы о Последней войне. Но, страдая в подземных рудниках Самоцветных гор, не подозревал, что в них некогда обитала сила, ставшая причиной страшного бедствия, поразившего мир.Полчища кочевников обрушились на мирные города и села. Прекрасно обученные войска Саккарема, Нардара, Халисуна и Нарлака не в силах противостоять захватчикам. Восточный континент в огне, мир обречен, и, кажется, сами Боги в отчаянии. Однако четверка отважных, вооруженных знанием о причинах Последней войны, принимает брошенный людям вызов.Заключительная книга трилогии "Время беды".
После бегства людей с Земли на отдаленные планеты мир изменился раз и навсегда. Прошли столетия, но тайны Великой Катастрофы не разрешены – кроме нескольких посвященных в самый чудовищный секрет цивилизации, никто не знает об истинных причинах гибели Земли и последствиях, которые вызвал Исход человечества с родной планеты.В большую игру вступают три могучие силы: люди, сообщество искусственных разумов и Чужаки – загадочные инопланетяне, некогда подчинившие себе Гермес.Ставки очень велики. Кто выиграет – неизвестно.
Великие сражения и могущественная магия древних богов Скандинавии, герои и чудовища, путешествия между мирами - со всем этим встретятся викинги из Вадхейм-фьорда и любознательный итальянский монах, взявшие на себя опаснейшую миссию: проникнуть в нечеловеческую Вселенную и уничтожить ее повелителя, Черного Дракона Нидхегга!Роман прекрасного петербургского фантаста Андрея Мартьянова откроет читателю врата в загадочный мир героического эпоса северных народов, поведет тропою богов навстречу таинственной и желанной Звезде.
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Мало кто знал, что в вихре Последней войны столкнулись меж собой не политика и сила оружия, а интересы всего сообщества людей с жестокой волей чуждого миру существа, прибывшего в Среднюю Сферу вместе с Небесной горой. И не будь нескольких человек, до конца осознавших, какую угрозу представляет это чудовище, и начавших самостоятельно бороться с иномирным злом, гибель человечества была бы неизбежной.Примечание:Роман Андрея Мартьянова и Марии Кижиной «Эпоха бедствий» в издании 2001 года (книга «Время беды») был напечатан в переработке Павла Молитвина под названием «Скольжение к краю».