Последняя ставка - [25]

Шрифт
Интервал

— Добрый вечер, капитан Хантингтон, — сказал он по-английски, но с сильным французским акцентом. Голос был совсем как у гангстера из голливудского боевика. Звучал он совершенно равнодушно. — Вижу, вы никак не можете выехать?

Капитан понял, что этот человек его знает, и имеет достаточно денег, чтобы ездить на огромном немецком лимузине. Он посмотрел на незапоминающиеся лица людей, сидящих в заднем «мерседесе», и спросил:

— Что вам нужно?

— А вы подумайте, капитан!

— О чем я должен подумать?

— Вы знаете, о чем я говорю. О моей дочери.

— Это ошибка. Я не знаком ни с кем, кто может быть вашей родственницей.

— Меня зовут Шарль Бонне. Мою дочь зовут Ивонной Бонне.

Капитан удивился, что этот грубый, неотесанный человек может быть отцом Ивонны. Это было похоже на неудачную шутку, если не что-нибудь похуже. Несомненно, это были преступники, которых привлек его «роллс-ройс». Они собрали о нем сведения и намерены его шантажировать.

— Я вам не верю. Лучше вам показать документы.

— Зачем? — спросил Бонне.

— Иначе все это слишком похоже на ограбление.

— Ладно… какие документы вас устроят?

— Достаточно кредитной карточки. «Дайнерз Клаб» или что-нибудь подобное.

Бонне порылся в бардачке и извлек карточку, которую протянул капитану. Тот внимательно её изучил.

— А-а-а… Так вы состоите в «Серкл де ля Шанс»…

— Я — владелец этого клуба.

— Неважная еда, но первоклассные крупье, — он вернул карточку, — рад с вами познакомиться, мсье Бонне.

Он снова запустил мотор.

— В общем, поосторожнее там с моей дочерью, ясно?

Капитан откровенно удивился.

— Ничто не заботит меня больше, чем благополучие Ивонны.

— Значит, мы поняли друг друга.

— Дайте команду своим людям, чтобы они разблокировали выезд.

Бонне махнул рукой, машина отъехала.

— Всего хорошего, мсье Бонне, — сказал капитан, — советую заняться всерьез кухней в вашем клубе, — он дал задний ход. «Роллс-ройс» тронулся, как всегда, бесшумно. Бонне обернулся к сидящим в машине помощникам.

— А ничего парень, да? Вы знаете, кто его личный повар? Франкохогар, вот кто. И этот человек дружит с моей дочерью, Ивонной…

Капитан завязывал шнурки.

— Папа сделал это, чтобы показать тебе, сколько у него «мерседесов», она усмехнулась, — а вовсе не ради меня.

— А мне показалось, что машины были взяты напрокат.

— Представляю, что бы он сказал, если бы это услышал! — она весело расхохоталась. — Я ему когда-нибудь расскажу!

— Нет, что ты! Ни в коем случае! И ещё у меня сложилось впечатление, что он — мафиози высокого ранга.

Ивонна сразу стала серьезной.

— Да, он мафиози. Он зарабатывает деньги на несчастьях других. Торгует наркотиками. Содержит игорные дома. Он подкупает полицейских и судей. Отбирает деньги у слабых и им же дает в долг под огромные проценты.

— И у него все это получается?

— Да, конечно. У него уникальный криминальный талант.

— Я так и думал. Это для меня очень важно.

Она посмотрела на него, и ей стало страшно. По её понятиям, британцам не было знакомо понятие греха, ведь они не были католиками.

— Что ты имеешь в виду? — строго спросила она, — Что бы ни случилось с нами в этой жизни, я не хочу, чтобы ты имел с ним какие-то дела.

— Я прошу нас только познакомить — простая формальность.

— Зачем?

Капитан пожал плечами.

— Так зачем же?

— Я думаю, тебе это знать ни к чему.

— Да ты понимаешь, что делаешь? Ты знаешь, что это за люди? Я знаю. Он убивал людей сам и приказывал убивать другим. Он пытал людей. Ты меня понимаешь? Он продавал героин подросткам. Когда он перебрался во Францию, то стал там главным в наркобизнесе. Торгуя наркотиками, он провоцировал сотни и сотни преступлений, чтобы несчастные могли заработать на дозу наркотика. Тебе это нужно? Ты что, смерти ищешь? У тебя мозги высохли? Если осталось хоть немного, ты не захочешь иметь дело с моим отцом. Если ты с ним свяжешься — ты покойник.

Капитан вздохнул и долго готовил ответ.

— Если ты мне откажешь, — спокойно сказал он, — если я не познакомлюсь с твоим отцом, моя жена или Брайсон засадят меня в тюрьму, и мы надолго расстанемся. Вернусь я оттуда никому не нужным дряхлым стариком.

Она выпорхнула из постели и бросилась в его объятия.

— Я так люблю тебя! Я ничего не могу с собой поделать! Я так тебя люблю!

Рука капитана нежно бродила по её обнаженным ягодицам, нос ласково сопел за ушком. Глаза затуманились: он вспомнил, как в Розенарре звучит вальс, и он, в парадной морском мундире, кружится с Бетси. Они обожают друг друга. На ней — светлое шифоновое платье, отделанное пурпурными цветами. В её глазах сверкают огоньки свечей, едва не детское лицо сияет счастьем.

Кружась, он увлекает её в бильярдную. Там они, запыхавшись, садятся на диван и берут неизвестно откуда взявшиеся бокалы с шампанским. Чокаются и пьют, обожая друг друга.

15

Шоколадный «роллс-ройс» с гонконгскими номерами подъехал к охраняемой зоне вокруг Аксельрод-Хаус. Полковник морской пехоты вышел, чтобы его приветствовать. У капитана снова взяли запись голоса, чтобы убедиться, что перед ними именно он. Капитан прочитал отрывок из Льюиса Кэрола:

Пришла пора, — сказал Тюлень,
Потолковать о том, о сем,
Мы все займемся сургучом,
Капустой, королями,

Еще от автора Ричард Кондон
Аригато

Ричард Кондон – известный американский писатель, автор остросюжетных романов. Его произведения переведены на девятнадцать языков мира, пять – экранизированы. В романах «Древнейшая мудрость» (1957) и «Аригато» (1972) занимательная фабула сочетается с исследованием побудительных причин, в которых кроется разгадка, казалось бы, не свойственных героям поступков.


Маньчжурский кандидат

Реймонд Шоу, недавно вернувшийся с войны в Северной Корее национальный герой, награжденный высшей воинской наградой США, а ныне преуспевающий журналист, оказывается на самом деле совсем не тем, кем его считают окружающие.Во время недолгого пребывания в плену сержант Шоу был подвергнут «промыванию мозгов»: враги сделали из него идеального убийцу…Классический политический триллер, выдержавший две блистательные экранизации!


Честь семьи Прицци

Подумать только, Чарли Партанна - гангстер с двадцатилетним стажем, хладнокровный исполнитель смертных приговоров, вынесенных мафиозным кланом Прицци, хранитель чести и традиций одной из главных семей преступного мира Нью-Йорка - влюбился как мальчишка. Его избранница - красавица Айрин, которой он не смеет признаться в своей "работе", боясь, что она его не поймет. Но, к радости Чарли, Айрин его отлично понимает, потому что является своим человеком в мафии. Вспыхнувшая внезапно взаимная страсть дарит влюбленным надежду на вечное безоблачное счастье.


Рекомендуем почитать
Звонок с другой стороны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всегда летальный диагноз

Подруга врача и сыщика-любителя Володи Ладыгина легла в косметологическую клинику на операцию по удалению ожогов. И как-то вечером на ее глазах один пациент этой клиники убил другого. Однако охрана приняла ее рассказ за больные фантазии. Испугавшись за свою жизнь, она попросила друга Володю расследовать это загадочное преступление. Ладыгин взялся за дело со свойственным ему энтузиазмом и скоро выяснил, что в клинике проводят не только косметические операции…


Мы не мафия, мы хуже

Они — последние из «одиноких волков» криминального мира. Последние, кто дерзает противопоставить себя всемогущей мафии. Они рискуют, рискуют отчаянно, ежеминутно. Каждый из них — один против всех. Против «крестных отцов» и их наемных армий. Против представителей закона, состоящих на службе у мафиозных группировок, и представителей закона, честно выполняющих свой долг. И когда они идут на дело, то понимают — в случае неудачи пощады не будет. И рассчитывать придется только на себя…


Человек со стороны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Школа убийц. Глава 1. Астрономические наблюдения

Вся семья маленькой Генриетты была жестоко убита; она единственная чудом выжила, оставшись инвалидом. Одиннадцатилетняя Рико от рождения была прикована к постели. Их, как и нескольких других девочек, "приютила" итальянская секретная служба. Их исцелили, заменив части тел кибернетическими протезами. Им промыли мозги, заставив забыть прошлое и подчиняться приказам. К каждой из них приставлен взрослый наставник. Теперь они работают убийцами на службе правительства. Но несмотря на это, они все еще остаются детьми...


Чемоданчик для Бен Ладена

Они оба менты, только Олег отличник, а Максим троечник. Но жизнь не школа милиции, ее задачки если не сложнее, то опаснее. В городке Охтинске, куда они попали нести службу, идет смертельная война бандитских группировок. Непонятно, какую игру ведет начальник милиции. А главное – непонятно, вокруг чего ведется эта игра. Краса и гордость курса Олег не знает, что делать. Расследование берет в свои руки Максим. И дело завертелось.